Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «routière des régions pâtit toutefois » (Français → Néerlandais) :

La politique de sécurité routière des Régions pâtit toutefois des règles de l'autorité fédérale relatives aux numéros de plaques minéralogiques.

Door de regels van de federale overheid aangaande de nummerplaten, komt het verkeersveiligheidsbeleid van de gewesten echter onder druk te staan.


La part des moyens du fonds pouvant être consacrée aux frais de personnel ne pourra toutefois jamais dépasser le total des recettes des redevances qui sont accordées au fonds». Art. 4. Le solde des recettes non affectées en 2015 du fonds budgétaire organique « Fonds de la Sécurité routière », créé par l'article 25 de l'ordonnance du 15 décembre 2014 contenant le Budget des Voies et Moyens de la Région de Bruxelles-Capitale pour l' ...[+++]

Het aandeel van de middelen uit het fonds dat wordt besteed aan personeelskosten kan echter nooit hoger zijn dan het totaal van de ontvangsten uit retributies die aan het fonds zijn toegewezen Art. 4. Het saldo van de niet toegewezen ontvangsten 2015 van het organiek begrotingsfonds « Verkeersveiligheidsfonds », opgericht bij artikel 25 van de ordonnantie van 15 december 2014 houdende de Middelenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van het begrotingsjaar 2015, wordt ambtshalve overgeheveld naar de ontvangsten van het Verkeersveiligheidsfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Toutefois les frais résultant des contrôles nécessaires à la perception correcte du droit d'usage routier ou de la redevance régionale, sont supportés par la région dans la mesure où, par leur nature, ces droits et redevances exigent des contrôles (de gendarmerie, douaniers, de pesage des véhicules, et c.) excédant manifestement la charge des contrôles incombant par principe à l'autorité fédérale.

De kosten die resulteren uit de noodzakelijke controles op de correcte betaling van het recht voor het gebruik van de wegen of van de gewestelijke retributie, worden echter gedragen door het gewest, voor zover de aard van die rechten en retributies controles (van rijkswacht, douane of inzake het wegen van voertuigen, enz.) vergen, die de last van de controles waarmee de federale regering in principe belast is, te boven gaan.


Il résulte toutefois des données de la cause que celles-ci ne peuvent être défavorablement affectées que par l'article 1, 4°, du décret attaqué en ce qu'il permet de délivrer, par la voie législative et selon la procédure décrite aux articles 2 à 4 du même décret, des permis relatifs à la réalisation des chaînons manquants routiers sur le territoire de la Région wallonne.

Uit de gegevens van de zaak volgt echter dat zij slechts ongunstig kunnen worden geraakt door artikel 1, 4°, van het bestreden decreet in zoverre het toelaat, via wettelijke weg en volgens de procedure beschreven in de artikelen 2 tot 4 van hetzelfde decreet, vergunningen te verlenen met betrekking tot de verwezenlijking van de ontbrekende schakels in het wegennet op het grondgebied van het Waalse Gewest.


Cela nécessite toutefois un maximum de coordination, tout comme l'intégration des exigences relatives à la sécurité routière dans tous les domaines d'action pertinents ainsi que la combinaison efficace des échelons local, régional, national et européen lors de la préparation et de la mise en œuvre des mesures.

Evenals voor het opnemen van de belangen van de verkeersveiligheid in alle relevante beleidsterreinen en een efficiënte afstemming op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau bij de voorbereiding en implementatie van de maatregelen is ook hiervoor een optimale coördinatie vereist.


D. considérant que l'OMS pour la région européenne a souligné l'importance du problème de santé publique que représentent la mortalité routière et les accidents de la route et rappelé que l'implication des acteurs de santé dans la sécurité routière et la réduction de la vitesse est une priorité qui relève toutefois de la compétence de ...[+++]

D. overwegende dat WHO Europe de schaal van het gezondheidsprobleem die dodelijke en gewonde slachtoffers van verkeersongevallen vormen heeft benadrukt en de noodzaak om de gezondheidssector bij de verkeersveiligheid te betrekken en de snelheid te beperken als prioriteiten beschouwt, hetgeen echter binnen de bevoegdheid van de lidstaten valt,


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Je voudrais toutefois attirer l'attention sur le fait qu'il y a régulièrement des concertations entre la gendarmerie, les régions et l'administration, dans le cadre de l'Institut belge pour la sécurité routière, dont je suis président.

Ik wil er evenwel de aandacht op vestigen dat regelmatig overleg wordt gepleegd tussen de rijkswacht, de gewesten en de administratie binnen het Belgisch instituut voor de verkeersveiligheid, waar ik voorzitter van ben.


Je vous informe toutefois que des études sont actuellement en cours dans chacune des Régions sur la possibilité d'instaurer, à l'instar du système MAUT en Allemagne, une modulation écologique de la fiscalité automobile, basée notamment sur la distance parcourue, les normes écologiques du véhicule et le moment d'utilisation du réseau routier.

Ik deel u echter mee dat er thans lopende onderzoeken gaande zijn in ieder Gewest over de mogelijke invoering, in navolging van het MAUT-systeem in Duitsland, van een milieuvriendelijke modulatie van de autofiscaliteit in het bijzonder op basis van de afstand dat wordt afgelegd, de milieuvriendelijkheid van het voertuig en het moment waarop het wegennet wordt gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routière des régions pâtit toutefois ->

Date index: 2022-08-01
w