Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal précité autrement » (Français → Néerlandais) :

Art. 4. § 1. Le certificat de formation pour le transport des matières dangereuses de la classe 7 est délivré sous la forme d'une extension à la classe 7 de la validité du certificat de formation, qui a été délivré en application de l'arrêté royal du 26 mars 1993, soit pour le transport en citerne pour les matières appartenant à la catégorie B, soit uniquement pour le transport autrement qu'en citerne pour les matières appartenant à la catégorie D, comme prévu à l'article 2, § 4, de l'arrêté royal du 26 mars 1993, ...[+++]

Art. 4. § 1. Het opleidingsgetuigschrift voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van de klasse 7 wordt afgegeven in de vorm van een uitbreiding van de geldigheid tot de klasse 7 van het opleidingsgetuigschrift dat met toepassing van het koninklijk besluit van 26 maart 1993 werd afgegeven, voor hetzij het vervoer in tanks voor de stoffen behorende tot de categorie B, hetzij enkel voor het vervoer op een andere wijze dan in tanks voor de stoffen behorende tot de categorie D, zoals bepaald in artikel 2, § 4, van bovengenoemd besluit van 26 maart 1993.


Comme l'observe le Conseil des ministres, il se déduit tant du texte de l'arrêté royal n° 48 du 22 juin 1982 que de l'exposé de l'objectif poursuivi, tel qu'il ressort du rapport au Roi précédant l'arrêté précité (voy. B.2.1) que le nouveau régime de la déduction pour investissement devait être appliqué à tous les investissements réalisés à partir du 1 janvier 1982 ou, pour ceux dont la comptabilité s'effectue autrement que par année civil ...[+++]

Zoals de Ministerraad opmerkt, kan zowel uit de bewoordingen van het koninklijk besluit nr. 48 van 22 juni 1982 als uit de toelichting van de ermee beoogde doelstelling, zoals die blijkt uit het verslag aan de Koning voorafgaand aan voormeld besluit (zie B.2.1), worden afgeleid dat de nieuwe regeling van de investeringsaftrek ingang moest vinden ten aanzien van alle investeringen gedaan vanaf 1 januari 1982, of, voor hen die anders dan per kalenderjaar boekhouden, ten aanzien van investeringen gedaan vanaf de eerste dag van het boekjaar waarvan de resultaten belastbaar zijn voor het aanslagjaar 1983.


Les travailleurs qui autrement qu'en vertu des dispositions de l'article 102 de la loi du 22 janvier 1985 précitée, sont occupés dans un régime de travail à temps partiel dont le nombre d'heures de travail hebdomadaires est, en moyenne, au moins égal aux trois quarts du nombre d'heures de travail hebdomadaires prestées en moyenne par un travailleur qui est occupé à temps plein dans la même entreprise ou, à défaut, dans la même branche d'activité, et qui, en vertu des dispositions de l'article 5 de l'arrêté ...[+++]

De werknemers die anders dan krachtens de bepalingen van artikel 102 van de voornoemde wet van 22 januari 1985, tewerkgesteld zijn in een deeltijdse arbeidsregeling waarvan het normaal gemiddeld aantal arbeidsuren per week ten minste gelijk is aan drie vierden van het gemiddeld aantal arbeidsuren van een werknemer die voltijds tewerkgesteld is in dezelfde onderneming of bij ontstentenis, in dezelfde bedrijfstak, en die krachtens de bepalingen van artikel 5 van het voornoemd koninklijk besluit van 6 februari 1997 overgaan naar een deeltijdse arbeidsregeling die normaal gemiddeld minstens de helft bedraagt van het aantal arbeidsuren in de ...[+++]


A) Pouvez-vous, pour chaque membre et chaque membre actif du C.A., me communiquer les informations suivantes : 1. nom et prénom ; 2. appartenance linguistique ; 3. par qui il/elle a été présenté(e) à la nomination ; 4. l'arrêté ministériel dans lequel figure cette nomination ; 5. en quoi consistent sa " compétence " , son " expérience " , son " indépendance " et son " autorité morale " en vertu desquelles il a été choisi, conformément aux disposition de l'article 1er, § 2 de l'arrêté royal précité. Autrement dit, qu'est-ce qui montre très concrètement que la personn ...[+++]

A) Kunt u voor elk lid en elk werkend lid dat momenteel de dienst uitmaakt het volgende meedelen; 1. naam en voornaam; 2. taalaanhorigheid; 3. door wie ze werden voorgedragen; 4. via welk ministerieel besluit zij werden benoemd; 5. wat " hun deskundigheid, ervaring, hun onafhankelijkheid en hun moreel gezag" is krachtens hetwelk zij voor deze functie gekozen werden overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, § 2, van het vermelde koninklijk besluit: waaruit blijken met andere woorden zeer concreet deze kwaliteiten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal précité autrement ->

Date index: 2021-03-17
w