Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement propose aussi » (Français → Néerlandais) :

Le règlement propose aussi un suivi plus étroit et des obligations d'information pour les pays de la zone euro soumis à une procédure pour déficit excessif, à appliquer de manière continue tout au long du cycle budgétaire.

De voorgestelde verordening bevat voor eurolanden waartegen een buitensporigtekortprocedure loopt ook strengere monitoring- en verslagleggingseisen, die voor de gehele duur van de begrotingscyclus en doorlopend zouden gelden.


Il est proposé aussi d'appliquer, uniformément aux ouvriers et aux employés, la réglementation relative au salaire garanti en cas de maladie professionnelle, d'accident du travail ou d'accident survenu sur le chemin du travail.

Ook de regeling inzake het gewaarborgd loon bij een beroepsziekte of arbeidsongeval of een ongeval op de weg naar of van het werk wordt gelijkgeschakeld tussen arbeiders en bedienden.


Par ailleurs, il faudrait réglementer aussi le secteur financier, en prévoyant un système qui permette d'identifier la structure des propriétaires, en particulier pour les sociétés ayant un siège dans des paradis fiscaux (avec, par exemple, une traçabilité des actionnaires des fonds vautours). Ainsi, l'intervenant propose la création d'un comité d'arbitrage international en matière de règlement de dettes analogue au système prévu d ...[+++]

Verder moet er daarnaast een regeling komen ten opzichte van de financiële sector, door te voorzien in de identificeerbaarheid van de eigenaarsstructuur, vooral voor vennootschappen die een zetel hebben in fiscale paradijzen (met bijvoorbeeld traceerbaarheid van aandeelhouders van aasgierfondsen. Zo pleit spreker voor een voorstel tot oprichting van een internationaal arbitragepanel voor schuldregeling, gelijkend op het systeem van de faillissementswet van de VS.


La Commission européenne peut aussi, éventuellement, faire part de son intention de proposer ou d'arrêter une directive, un règlement ou une décision sur le même sujet.

De Europese Commissie kan ook eventueel haar voornemen bekendmaken om zelf een richtlijn, een verordening of een beschikking over hetzelfde onderwerp voor te stellen of aan te nemen.


Un mode de règlement alternatif des litiges s'est avéré indispensable, non seulement en Belgique, mais aussi dans le monde entier, afin de rétablir la confiance des citoyens dans les pouvoirs publics, qui sont censés proposer un système efficace de résolution des litiges.

Een alternatieve regeling van geschillen is onmisbaar gebleken niet alleen in België maar ook wereldwijd om het vertrouwen van de burgers te herstellen in de overheid, van wie wordt verwacht dat zij een efficiënt systeem biedt van afhandeling van geschillen.


Et en fin de compte, les autorités doivent se demander si la législation et la réglementation ne devraient pas être modifiés de sorte que les parcs d'attraction, qui proposent des services et des biens, s'organisent de façon aussi inclusive que possible, sans exclure, ni directement ni indirectement, des personnes du fait de leur handicap.

En in laatste instantie rust de plicht op de overheid om te kijken of haar wetgeving en reglementering ook niet moet worden aangepast ten einde aanbieders van diensten en producten, in casu dus pretparken, toe te laten hun dienstverlening zo inclusief mogelijk te organiseren, zonder directe en indirecte uitsluiting van personen op basis van hun handicap.


Dans le cadre de la stratégie globale en matière de DPI adoptée aujourd'hui, la Commission propose aussi un nouveau règlement visant à renforcer le cadre juridique des interventions des autorités douanières.

Een van de onderdelen van de vandaag door de Commissie uiteengezette algemene IER-strategie is dan ook een voorstel voor een nieuwe douaneverordening om het rechtskader voor het douaneoptreden verder te versterken.


Étant donné qu’il est capital pour la Commission de garantir que les avantages du nouveau règlement européen profiteront vraiment aux consommateurs, elle propose aussi un plafonnement des prix de détail.

Omdat het voor de Commissie van essentieel belang is dat de voordelen van de nieuwe EU-verordening uiteindelijk bij de consument terechtkomen, stelt zij ook een tariefplafond op eindgebruikersniveau voor.


Le règlement proposé est de caractère transitoire et devrait servir non seulement à garantir le respect des engagements auxquels la Commission a souscrits jusqu'au 31 décembre 1999, mais aussi à jeter les bases d'un futur programme intégré pour la promotion des investissements dans tous les pays en développement.

De voorgestelde verordening heeft een overgangskarakter en zou niet alleen moeten dienen om te waarborgen dat de verbintenissen die de Commissie heeft onderschreven tot en met 31 december 1999 worden nagekomen, maar zou tevens de grondslag moeten leggen voor een toekomstig geïntegreerd programma ter bevordering van investeringen in alle ontwikkelingslanden.


Or, le contenu du nouveau règlement tel que proposé par la Commission s'écarte de celui du règlement annulé, notamment en ce qu'il propose aussi la libéralisation du cabotage des services réguliers.

Nu wijkt het nieuwe verordeningsvoorstel van de Commissie inhoudelijk af van de nietig verklaarde verordening, met name waar voorgesteld wordt ook de cabotage voor geregeld vervoer te liberaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement propose aussi ->

Date index: 2024-06-29
w