Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement prévoit néanmoins " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, il est possible que vous trouviez toujours sur le marché des produits étiquetés selon les anciennes règles, car le règlement prévoit la possibilité d'épuiser les stocks de denrées alimentaires mises sur le marché ou étiquetées avant le 13 décembre 2014 (Attention: l'épuisement des stocks ne concerne pas les stocks d'étiquettes).

Er kunnen echter nog producten op de markt zijn die geëtiketteerd zijn volgens de oude regels, aangezien de verordening toestaat dat de voorraad levensmiddelen die voor 13 december 2014 op de markt zijn gebracht of geëtiketteerd zijn, wordt opgebruikt (opgelet: het is niet de voorraad etiketten die mag worden opgebruikt).


L'article 9 de la loi nº 7 764 du 02/11/93 sur les investissements prévoit néanmoins la possibilité d'un arbitrage devant le Centre international pour le Règlement des Différends relatifs aux Investissements (C.I. R.D.I. ), cette disposition peut être considérée comme un pas dans la bonne direction.

Artikel 9 van de investeringswet 7 764 van 02/11/93 voorziet inmiddels in de mogelijkheid van een arbitrage bij het Internationaal Centrum voor Beslechting van Investeringsgeschillen (ICSID), hetgeen als een stap in de goede richting kan bestempeld worden.


Le choix de la formule de l'« accès réglementé au réseau » fait l'objet d'un large consensus. Cette formule est également retenue dans le projet de loi, qui prévoit néanmoins deux exceptions : le transit d'électricité, d'une part, et le transport de grands volumes d'électricité, d'autre part.

Er bestaat een grote consensus over de keuze voor de formule van de « gereglementeerde toegang tot het net » Het wetsontwerp kiest eveneens voor die formule, maar voorziet in twee uitzonderingen : de transit van elektriciteit enerzijds en het transport van grote hoeveelheden anderzijds.


Le choix de la formule de l'« accès réglementé au réseau » fait l'objet d'un large consensus. Cette formule est également retenue dans le projet de loi, qui prévoit néanmoins deux exceptions : le transit d'électricité, d'une part, et le transport de grands volumes d'électricité, d'autre part.

Er bestaat een grote consensus over de keuze voor de formule van de « gereglementeerde toegang tot het net » Het wetsontwerp kiest eveneens voor die formule, maar voorziet in twee uitzonderingen : de transit van elektriciteit enerzijds en het transport van grote hoeveelheden anderzijds.


Un règlement du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2012 prévoit néanmoins des dispositions transitoires permettant aux États membres de modifier les accords existants ou de conclure de nouveaux accords.

Een verordening van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2012 voorziet evenwel in overgangsregelingen, waardoor de lidstaten bestaande akkoorden kunnen wijzigen of nieuwe akkoorden kunnen sluiten.


Il avance que, si le règlement prévoit de manière explicite uniquement les demandes de levée ou de défense de l'immunité, il laisserait néanmoins aux députés ayant sollicité la défense de leur immunité une certaine latitude qui leur permettrait de demander au Parlement de réexaminer sa décision de ne pas défendre leur immunité.

Volgens deze brief zou, ofschoon het Reglement uitdrukkelijk alleen voorziet in verzoeken om opheffing of verdediging van de immuniteit, een lid dat om verdediging van zijn immuniteit heeft verzocht, toch aan het Parlement kunnen vragen dat het zijn besluit zijn immuniteit niet te verdedigen, herziet.


La réglementation de l’UE prévoit que les autorités douanières peuvent néanmoins percevoir une taxe proportionnée, correspondant à un service bien précis fourni à l’opérateur.

Overeenkomstig EU-voorschriften kunnen douaneautoriteiten echter wel een evenredige vergoeding vragen die in overeenstemming is met de specifieke dienst die aan de betrokkene wordt verleend.


Réponse : Pour les personnes qui, pendant leur détention, conservent leur qualité de bénéficiaire d'interventions de l'assurance obligatoire soins de santé, la réglementation prévoit que les interventions sont néanmoins refusées tant que le bénéficiaire est en prison (les frais de soins de santé sont en effet supportés par le département de la Justice).

Antwoord : Voor de personen die tijdens hun gevangenschap hun hoedanigheid van rechthebbende op tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging behouden, voorziet de reglementering dat de tegemoetkomingen nochtans geweigerd worden zolang de rechthebbende in de gevangenis is opgesloten (de kosten van geneeskundige verzorging worden tijdens de gevangenschap immers gedragen door het departement Justitie).


Néanmoins, étant donné que ces solutions de rechange requièrent une prolongation de leur phase de démonstration, le règlement proposé prévoit la possibilité d'accorder des dérogations temporaires pour les "utilisations critiques".

Aangezien echter voor de alternatieven nog verdere demonstratie is vereist, staat de ontwerprichtlijn een tijdelijke uitzondering toe voor kritische toepassingen.


La Commission considère que cette règlementation constitue un ensemble cohérent bien adapté aux objectifs qui lui sont impartis, ce qui ne signifie pas néanmoins qu'il ne soit pas possible, voire souhaitable de l'améliorer sous certains aspects Un nouveau régime de contrôle qui prévoit un dispositif renforcé pour permettre à chaque Etat membre de contrôler de manière efficace les captures et les débarquements de navires battant pav ...[+++]

De Commissie is van mening dat de nieuwe regeling een coherent geheel vormt dat goed op de beoogde doeleinden is afgestemd, wat niet wegneemt dat er in bepaalde opzichten nog verbeteringen mogelijk of zelfs wenselijk zijn Op 12 oktober 1993 heeft de Raad een nieuwe controleregeling goedgekeurd die aangescherpte maatregelen bevat om het elke Lid-Staat mogelijk te maken een doeltreffende controle uit te oefenen op de vangsten van en de aanvoer door vaartuigen die de vlag van een derde land voeren, en op de invoer uit derde landen Wat de structurele aspecten betreft, heeft de Commissie duidelijk gepleit voor flankerende sociaal-economische ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement prévoit néanmoins ->

Date index: 2022-04-20
w