Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des paysages
Conservation du paysage
Paysage après activité minière
Paysage cultural
Paysage de culture
Paysage humanisé
Paysage minier
Paysage policier
Paysage transformé par la main de l'homme
Politique de préservation des paysages
Protection du paysage
Protection du site
Reconstruction urbaine
Revitalisation urbaine
Réaménagement
Réaménagement urbain
Réhabilitation urbaine
Rénovation urbaine
Surveiller des projets d’aménagement paysager

Vertaling van "réaménagement du paysage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paysage cultural | paysage de culture | paysage humanisé | paysage transformé par la main de l'homme

cultuurlandschap


protection du paysage [ conservation du paysage | protection du site ]

bescherming van het landschap [ bescherming van natuurmonumenten | landschapsbeheer | landschapsbescherming ]


conservation du paysage | politique de préservation des paysages

landschapsbehoudbeleid


paysage après activité minière | paysage minier

landschap na mijnbouw


rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]

stadsvernieuwing [ renovatie van gebouwen | restauratie van gebouwen | stadsrenovatie ]


travailler de manière autonome dans l’aménagement paysager

zelfstandig werken in de landschapsarchitectuur




améliorer des paysages

landschappen verbeteren | landschappen verfraaien


surveiller des projets d’aménagement paysager

toezien op landschapsprojecten | toezien op projecten voor landschapsinrichting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le réaménagement du paysage judiciaire se fait également sentir dans leur domaine : en matière commerciale, il doit tout aussi bien être possible de permettre davantage de spécialisation, notamment à travers plusieurs divisions.

De hertekening van het gerechtelijk landschap vertaalt zich ook in hun domein: in handelszaken moet het net zo goed mogelijk zijn om meer specialisatie mogelijk te maken, bijvoorbeeld over meerdere afdelingen heen.


Considérant que, pour des raisons de cohérence spatiale (une seule et même zone d'extraction plutôt qu'un mitage), d'utilisation parcimonieuse du sol et de réaménagement du site (afin de permettre un réaménagement notamment paysager cohérent de l'ensemble des zones extraites et à extraire, il convient de soumettre celles-ci à un régime juridique similaire) le Gouvernement estime cependant nécessaire de reprendre certaines parcelles exploitées illégalement au sein de la révision du plan de secteur;

Overwegende dat de Regering, om redenen van ruimtelijke samenhang (éénzelfde ontginningsgebied eerder dan een versnippering), van spaarzaam bodemgebruik en heraanleg van de locatie (om namelijk een coherente en met name landschappelijke herinrichting van alle ontgonnen en te ontginnen gebieden mogelijk te maken, moeten ze allen onder één gelijkaardig rechtsstatuut vallen), het evenwel nodig acht sommige illegaal ontgonnen percelen in de herziening van het gewestplan op te nemen;


Considérant que des réclamants souhaitent protéger les paysages caractéristiques d'un lieu qu'ils considèrent comme l'une des plus belles vallées de la commune; qu'ils estiment que la carrière actuelle impacte déjà les paysages et qu'ils craignent que les extensions ne les dénaturent davantage et ce, de manière irréversible; que l'un d'entre eux demande d'arrêter toute destruction supplémentaire du paysage et que des réaménagements soient proposés;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners de karakteristieke landschappen van een locatie, die ze als één van de mooiste in de gemeente beschouwen, wensen te beschermen; dat ze achten dat de huidige steengroeve reeds een impact heeft op de landschappen en dat ze ervoor vrezen dat de uitbreidingen nog meer onomkeerbare schade berokkenen; dat één van hen vraagt dat nog meer landschapsvernietigingen een halt toegeroepen worden en dat er herinrichtingen worden voorgesteld;


Considérant que pour ce qui relève de la superficie de l'exploitation future, la perception de celle-ci sera relativement constante durant l'exploitation de par la progression au fur et à mesure des fronts d'exploitation et des réaménagements effectués (gestion sur les plans paysager et naturel notamment); qu'en définitive, à terme, tout ce qui aura été exploité sera réhabilité conformément aux dispositions qui seront fixées par le permis;

Overwegende dat, voor wat de oppervlakte van de toekomstige uitbating betreft, de perceptie ervan gedurende de uitbating relatief constant zal zijn wegens de geleidelijke voortgang van de uitbatingsfronten en de uitgevoerde herinrichtingen (met name beheer van landschap en natuur); dat alles wat aan uitbating onderhevig geweest zal zijn uiteindelijk, op termijn, hersteld zal worden overeenkomstig wat in de vergunning zal worden bepaald;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CSJ est d'avis que le déplacement disciplinaire doit être retiré du champ disciplinaire et qu'il doit constituer une mesure de gestion à la disposition du chef de corps, plus précisément dans le cadre de la mobilité des magistrats dans le projet de réforme ainsi que du réaménagement du paysage judiciaire.

De HRJ meent dat de overplaatsing uit het tuchtrechtelijke domein moet worden geweerd en een beheersmaatregel moet zijn voor de korpschef, meer bepaald in het kader van de mobiliteit van de magistraten in het hervormingsproject en de hertekening van het gerechtelijk landschap.


Selon cet avis, un déplacement disciplinaire ne devrait pouvoir être mis en œuvre que dans la cadre de la mobilité des magistrats dans le projet de réforme ainsi que du réaménagement du paysage judiciaire.

Volgens dat advies mag een overplaatsing bij tuchtmaatregel slechts worden toegepast in het kader van de mobiliteit van de magistraten in het hervormingsproject en de hertekening van het gerechtelijk landschap.


Le CSJ est d'avis que le déplacement disciplinaire doit être retiré du champ disciplinaire et qu'il doit constituer une mesure de gestion à la disposition du chef de corps, plus précisément dans le cadre de la mobilité des magistrats dans le projet de réforme ainsi que du réaménagement du paysage judiciaire.

De HRJ meent dat de overplaatsing uit het tuchtrechtelijke domein moet worden geweerd en een beheersmaatregel moet zijn voor de korpschef, meer bepaald in het kader van de mobiliteit van de magistraten in het hervormingsproject en de hertekening van het gerechtelijk landschap.


Selon cet avis, un déplacement disciplinaire ne devrait pouvoir être mis en œuvre que dans la cadre de la mobilité des magistrats dans le projet de réforme ainsi que du réaménagement du paysage judiciaire.

Volgens dat advies mag een overplaatsing bij tuchtmaatregel slechts worden toegepast in het kader van de mobiliteit van de magistraten in het hervormingsproject en de hertekening van het gerechtelijk landschap.


Un membre demande si le ministre consacrera l'attention nécessaire à la discussion spécifique relative à la femme dans le réaménagement du paysage policier.

Een lid vraagt of de minister de nodige aandacht zal opbrengen voor de specifieke discussie van de vrouw in de hertekening van het politielandschap.


Le paysage judiciaire a été réaménagé suite à la réforme des polices.

In navolging van de politiehervorming wordt het gerechtelijk landschap hertekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaménagement du paysage ->

Date index: 2021-01-09
w