Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "récemment intervenues concernant " (Frans → Nederlands) :

Plus généralement et pour ce qui concerne mes compétences en tant que secrétaire d'État à la Protection de la vie privée, je souhaite attirer l'attention sur l'accord récemment intervenu concernant le nouveau règlement européen sur la vie privée.

Meer algemeen en wat betreft mijn bevoegdheid als staatssecretaris voor Privacy wil ik de aandacht vestigen op het recente akkoord dat werd bereikt over de nieuwe Europese Privacyverordening.


41. prend acte des évolutions récemment intervenues concernant des questions sensibles telles que le bœuf aux hormones, le poulet chloré et l'autorisation de certains OGM; ne doute pas que, grâce à un dialogue continu et précoce, les problèmes affectant les échanges mutuels de produits agricoles puissent trouver une solution efficace avant que ne soient saisis les organes de règlement des différends dans le cadre de l'OMC;

41. neemt kennis van de recente ontwikkelingen op gevoelige punten, zoals over rundvlees met hormonen, met chloor behandeld kippenvlees en het toelaten van bepaalde genetisch gemodificeerde producten; is ervan overtuigd dat problemen die van invloed zijn op de onderlinge handel in landbouwproducten, door middel van voortdurend en vroegtijdig overleg doeltreffend kunnen worden aangepakt voordat zij aan geschilleninstanties in het kader van de WTO moeten worden voorgelegd;


L’EPU des États Unis a eu lieu tout récemment, le 5 novembre 2010 et la Belgique est intervenue en ce qui concerne l’amélioration de la situation des détenus dans les prisons américaines.

De UPR van de VS vond plaats op 5 november 2010 en België is hier in tussengekomen m.b.t. de verbetering van de toestand van de gedetineerden in de Amerikaanse gevangenissen.


S'inscrivant dans la suite logique des réformes intervenues dans l'administration fédérale et plus récemment au sein des établissements scientifiques, ces fonctions sont envisagées dans le cadre d'un mandat interne, c'est-à-dire accessibles aux seuls agents de l'établissement concerné pour une durée maximale de six ans.

Als logisch vervolg van de doorgevoerde hervormingen in de federale overheidsbesturen en meer recentelijk in de wetenschappelijke instellingen, worden die functies voorzien in het kader van een intern mandaat, dat wil zeggen enkel toegankelijk voor de personeelsleden van de betrokken instellingen voor maximum zes jaar.


En octobre, les membres du Conseil ont, au cours du déjeuner, procédé à un échange de vues sur les évolutions politiques et économiques qui sont intervenues récemment à Cuba et sur les options envisageables en ce qui concerne la politique de l’Union européenne à l’égard de Cuba.

In oktober hebben de leden van de Raad tijdens de lunch meningen uitgewisseld over de politieke en economische ontwikkelingen die zich onlangs hebben voorgedaan in Cuba en over de mogelijkheden voor het EU-beleid ten aanzien van Cuba.


Dans ce contexte, l'accord intervenu récemment avec les États-Unis en ce qui concerne le principe de limitation des transferts à des finalités spécifiques est une bonne base de départ pour faire avancer la réflexion sur une approche de l'UE qui couvre à la fois la lutte contre le terrorisme et la lutte contre le crime organisé ayant des ramifications internationales.

In dit verband lijkt het beginsel van beperking van het doel, waarover onlangs met de VS een akkoord is bereikt, een solide basis voor de verdere uitwerking van een EU-aanpak, niet alleen met betrekking tot de bestrijding van het terrorisme, maar ook van de georganiseerde misdaad met internationale implicaties.


Dans ce contexte, l'accord intervenu récemment avec les États-Unis en ce qui concerne le principe de limitation des transferts à des finalités spécifiques est une bonne base de départ pour faire avancer la réflexion sur une approche de l'UE qui couvre à la fois la lutte contre le terrorisme et la lutte contre le crime organisé ayant des ramifications internationales.

In dit verband lijkt het beginsel van beperking van het doel, waarover onlangs met de VS een akkoord is bereikt, een solide basis voor de verdere uitwerking van een EU-aanpak, niet alleen met betrekking tot de bestrijding van het terrorisme, maar ook van de georganiseerde misdaad met internationale implicaties.


Les Etats membres concernés estiment que l'accord intervenu récemment au sein du Conseil au titre des dispositions du protocole social concernant l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises multinationales constitue un progrès notable vers la réalisation de cet objectif.

In de opvatting van de betrokken Lid-Staten vormt de recentelijk in de Raad bereikte overeenstemming uit hoofde van de bepalingen van het Protocol betreffende de Sociale Politiek over informatie en raadpleging van werknemers in multinationale ondernemingen een belangrijke stap in de richting van de verwezenlijking van deze doelstelling.


L'accord intervenu récemment entre la Communauté européenne et le Conseil de l'Europe concernant l'instauration d'une coopération étroite entre l'Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes et la Commission du Conseil de l'Europe contre le racisme et l'intolérance est un autre exemple de ces efforts conjoints.

De recente overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Raad van Europa voor nauwe samenwerking tussen het Europees Waarnemingscentrum voor Racisme en Vreemdelingenhaat en het Europees Comité tegen Racisme en Onverdraagzaamheid van de Raad van Europa is ook een illustratie van deze gezamenlijke inspanningen.


37. Le Conseil européen invite le Conseil et le Parlement européen à poursuivre leurs travaux en vue de l'adoption de la directive concernant l'information et la consultation des travailleurs, sur la base de l'accord intervenu récemment au sein du Conseil.

37. De Europese Raad verzoekt de Raad en het Europees Parlement toe te werken naar de aanneming van de richtlijn over de informatie en raadpleging van werknemers op basis van het onlangs in de Raad bereikte akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment intervenues concernant ->

Date index: 2022-06-06
w