Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réels du personnel que vous avez communiqués affichent » (Français → Néerlandais) :

Les chiffres des effectifs réels du personnel que vous avez communiqués affichent dans la pratique et dans tous les cas une disparité importante et inacceptable en défaveur des néerlandophones (57,3 % de francophones pour 42,7 % de néerlandophones).

Uit de cijfers van de werkelijke personeelsbezetting die u meedeelde, blijkt in alle geval in de praktijk een forse en onaanvaardbare scheeftrekking ten nadele van de Nederlandstaligen te bestaan (57,3 % F en 42,7 % N).


II. COMPETENCES Les compétences suivantes seront plus particulièrement prises en compte : - vous êtes orienté client et solutions; - vous êtes capable d'écrire des rapports clairs et lisible; - Vous avez un bon esprit analytique; - Vous êtes capable de gérer le stress, de manier des délais courts et de mener plusieurs tâches simultanément à bonne fin; - Vous êtes flexible et capable de trouver des solutions adéquates; - Vous avez le sens de l'organisation; - Vous faites preuve d'une excellente maîtrise des outils informatiques utilisés à l'Institut tels que le traitement de texte, l'excel, le powerpoint,, l'Outlook, .; - Vous ête ...[+++]

II. COMPETENTIES De volgende competenties zullen in het bijzonder in aanmerking worden genomen : - je bent klant- en oplossingsgericht; - je schrijft duidelijke en vlot leesbare rapporten; - je hebt een goed analytisch inzicht; - je bent stressbestendig, je kan omgaan met korte deadlines en je weet meerdere taken tot een goed einde te brengen; je integreert je vlot in een team; - je bent flexibel en in staat om geschikte oplossingen te vinden; - je hebt een grote zin voor organisatie; - je beschikt over een uitstekende informaticakennis van de benodigde softwaretoepassingen die op het Instituut worden gebruikt (Word, Excel, Power ...[+++]


En réponse à une question précédente, vous avez communiqué que 11.366 membres du personnel de la SNCB s'étaient mis en grève le 19 mai 2008, ce qui correspond à quelque 24.000 prestations prévues un jour ouvrable normal (question n° 254 du 27 mai 2008, Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 23, page 5257).

In antwoord op een eerder gestelde vraag, blijkt dat 11.366 personeelsleden hebben gestaakt tijdens de spoorstaking van 19 mei 2008 wat overeenkomt met ongeveer 24 000 voorziene prestaties op een normale werkdag (vraag nr. 254 van 27 mei 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 23, blz. 5257).


En réponse à une question précédente, vous avez communiqué que 11.366 membres du personnel de la SNCB s'étaient mis en grève le 19 mai 2008, ce qui correspond à quelque 24.000 prestations prévues un jour ouvrable normal (question n° 254 du 27 mai 2008, Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n° 23, page 5257).

In antwoord op een eerder gestelde vraag, blijkt dat 11.366 personeelsleden hebben gestaakt tijdens de spoorstaking van 19 mei 2008 wat overeenkomt met ongeveer 24 000 voorziene prestaties op een normale werkdag (vraag nr. 254 van 27 mei 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 23, blz. 5257).


1. Pourriez-vous me communiquer les informations suivantes relatives à la situation du personnel de ces trois services telle qu'elle se présentait au 1er avril 1994 : a) le cadre du personnel; b) les effectifs réels; c) le contingent de contractuels autorisé; d) le nombre de contractuels effectivement en service?

1. Wat zijn de volgende gegevens, op 1 april 1994, betreffende het personeel van die drie diensten : a) de personeelsformatie; b) de personeelsbezetting; c) het toegelaten contingent contractuelen; d) het aantal in dienst zijnde contractuelen?


B. Parmi la catégorie de personnel employé par le SPF, dont vous avez la tutelle, à des fonctions ne requérant pas de diplôme d'études supérieures universitaires ou non universitaires, pouvez-vous communiquer: 1.

B. Kan u diezelfde gegevens meedelen voor de personeelsleden die een functie bekleden waarvoor geen diploma van hogere (universitaire of niet-universitaire) studies is vereist: 1.


B. Parmi la catégorie de personnel employé par le SPF, dont vous avez la tutelle, à des fonctions ne requérant pas de diplôme d'études supérieures universitaires ou non universitaires, pouvez-vous communiquer: 1.

B. Kan u diezelfde gegevens meedelen voor de personeelsleden die een functie bekleden waarvoor geen diploma van hogere (universitaire of niet-universitaire) studies is vereist: 1.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réels du personnel que vous avez communiqués affichent ->

Date index: 2021-05-11
w