Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réforme 2004 doit » (Français → Néerlandais) :

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 346, §§ 2 et 3 ; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « ...[+++]

8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 346, §§ 2 en 3; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, artikel 13, gewijzigd bij decreet van 10 j ...[+++]


Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; 2° les articles 13, 41bis, 48, 85 et 87 du Décret forestier du 13 juin 1990, inséré par le décret du 15 mai 1999 et modifié par les décrets des 30 avril 2004 ...[+++]

Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het decreet van 15 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 30 april ...[+++]


Le phasage de la réforme 2004 doit dès lors être revu pour intégrer les cinquante-cinquante-huit ans et prévoir un accompagnement et un suivi répondant spécifiquement aux contraintes de cette tranche d'âge.

Bijgevolg moet de fasering van de hervorming van 2004 worden herzien, teneinde er ook de vijftig- tot achtenvijftigjarigen bij te betrekken, en te voorzien in begeleiding en opvolging die specifiek zijn afgestemd op de noden van die leeftijdsgroep.


Cette réforme est aussi la raison pour laquelle la procédure dite de « devis », instaurée par l'article 15 de la loi du 27 décembre 2004 portant des dispositions diverses, ne doit plus être retenue.

Deze hervorming is ook de reden waarom de zogenaamde « bestek »-procedure zoals ingevoegd via artikel 15 van programmawet van 27 december 2004 niet in aanmerking moet komen.


Le phasage de la réforme 2004 doit dès lors être revu pour intégrer les cinquante-cinquante-huit ans et prévoir un accompagnement et un suivi répondant spécifiquement aux contraintes de cette tranche d'âge.

Bijgevolg moet de fasering van de hervorming van 2004 worden herzien, teneinde er ook de vijftig- tot achtenvijftigjarigen bij te betrekken, en te voorzien in begeleiding en opvolging die specifiek zijn afgestemd op de noden van die leeftijdsgroep.


Considérant que la réforme des carrières particulières du personnel auprès du Ministère de la Défense doit être réalisée aussi vite que possible, basée sur les dispositions de l'arrêté royal du 4 août 2004 précité;

Overwegende dat de hervorming van de bijzondere loopbanen van het personeel bij het Ministerie van Landsverdediging zo vlug mogelijk moet worden gerealiseerd, gebaseerd op de bepalingen van het voormeld koninklijk besluit van 4 augustus 2004;


Vu l'urgence motivée par le fait que l'autorité fédérale entend imposer déjà pour l'année 2004 la perception de la cotisation destinée à compenser la perte de revenus des communes résultant de la libéralisation du marché de l'électricité; que cette volonté indiquée explicitement aux Régions explique que la loi spéciale du 13 septembre 2004 insérant un 9°bis dans l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles a un effet rétroactif au 1 mai 2004; qu'il existe actuellement un avant - pr ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid doordat de federale overheid de inning van de federale bijdrage ter compensatie van de inkomstenderving van de gemeenten ingevolge de liberalisering van de elektriciteitsmarkt reeds voor het jaar 2004 wenst op te leggen; dat deze uitdrukkelijk aan de Gewesten overgemaakte wil verklaart dat de bijzondere wet van 13 september 2004 die een 9°bis invoegt in artikel 6, § l, VIII, 11 lid van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen terugwerkende kracht heeft vanaf 1 mei 2004; dat er op dit ogenblik een voorontwerp van wet bestaat met de bedoeling een artikel 22bis betreffend ...[+++]


Vu l'urgence motivée par la circonstance que d'une part les nombreux arrêtés royaux et ministériels ont été pris dans le cadre du processus d'intégration des agents de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, de la cellule provisoire de ladite l'Agence vers l'Agence elle-même et que ce processus doit être terminé pour le 1 décembre 2004 au plus tard, qu'il ne manque que l'arrêté royal fixant les degrés de la hiérarchie pour être parachevé, que d'autre part, la réforme des carri ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheiddie wordt gemotiveerd door de omstandigheid datenerzijds een groot aantal koninklijke en ministeriële besluiten weren genomen in samenhang met het proces tot integratie van de personeelsleden van het Federaal Agentschap voor veiligheid van de Voedselketen, van de voorlopige cel van dat Agentschap in het Agentschap zelf en dat dit proces tegen uiterlijk 1 december 2004 moet zijn afgerong, dat alleen nog het koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van de hiërarchie moet worden voltooid, dat anderzi ...[+++]


Le rapport intermédiaire conjoint du Conseil et de la Commission intitulé "Éducation et formation 2010" (26 février 2004) adressé au Conseil européen du printemps 2004 contient un rapport d'étape sur les premiers résultats concrets atteints dans le cadre du processus de Copenhague et reconnaît le rôle qu'il doit jouer: encourager les réformes, soutenir l'apprentissage tout au long de la vie et instaurer une confiance mutuelle entre les États membres ainsi qu'entre tous les ...[+++]

Het gezamenlijke tussentijdse verslag "Onderwijs en opleiding 2010" (26 februari 2004) dat de Raad en de Commissie aan de Europese Raad hebben uitgebracht met het oog op de voorjaarsbijeenkomst van 2004, omvat een voortgangsverslag over de eerste concrete resultaten van het proces van Kopenhagen, en erkent de rol van dat proces bij het stimuleren van hervormingen, het steunen van levenslang leren en het ontwikkelen van wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten alsook tussen alle sleutelactoren in beroepsonderwijs en -opleiding.


Considérant qu'en ce qui concerne la Commission communautaire commune, les conditions opérationnelles pour une mise en oeuvre cohérente de la réforme ne sont pas remplies à la date du 1 janvier 2004 car l'informatisation nécessaire doit aujourd'hui encore débuter, l'organisation administrative interne doit encore être revue, et tous les intervenants doivent ensuite encore être formés;

Overwegende dat voor wat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreft op datum van 1 januari 2004 de operationele voorwaarden voor een samenhangende doorvoering van de hervorming niet vervuld zijn vermits op dit moment de noodzakelijke informatisering nog dient aangevat te worden, de interne administratieve organisatie nog dient herzien te worden en de betrokkenen vervolgens nog dienen opgeleid te worden;




D'autres ont cherché : réformes     mai     externe de droit     avril     doit     réforme 2004 doit     cette réforme     décembre     réforme     août     défense doit     pour l'année     présent arrêté doit     processus doit     encourager les réformes     février     rôle qu'il doit     janvier     l'informatisation nécessaire doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réforme 2004 doit ->

Date index: 2021-01-19
w