Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réformes définies depuis » (Français → Néerlandais) :

Face à ce déficit de mise en oeuvre, les États membres doivent maintenant s'engager plus fermement dans la poursuite des réformes définies depuis le Conseil européen de Lisbonne.

Aangezien de uitvoering van de Lissabon-strategie te wensen overlaat, moeten de lidstaten thans krachtdadiger de hervormingen ter hand te nemen die door de Europese Raad van Lissabon noodzakelijk werden geacht.


Une communication – comprenant une feuille de route – sur de nouvelles mesures visant à compléter l'Union économique et monétaire Une proposition (règlement du Conseil) de création d'un Fonds monétaire européen ancré dans le cadre juridique de l'Union Une proposition (directive du Conseil) visant à intégrer dans le cadre juridique de l'Union le contenu du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, en tenant compte de la flexibilité appropriée intégrée dans le pacte de stabilité et de croissance et définie par la Commission depuis janvier 2015 Une communication relative à de nouveaux instruments budgétaires pour une zone ...[+++]

Een mededeling, met inbegrip van een routekaart, over verdere stappen in de richting van de voltooiing van de Europese economische en monetaire unie Een voorstel (Verordening van de Raad) voor de oprichting van een Europees Monetair Fonds, dat in het rechtskader van de Unie is verankerd Voorstel (Richtlijn van de Raad) om de inhoud van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur te integreren in het rechtskader van de Unie, rekening houdend met de passende flexibiliteit die in het stabiliteits- en groeipact is ingebouwd en sinds januari 2015 door de Commissie is bepaald Een mededeling over nieuwe begrotingsinstrumenten voor een stabiele eurozone binnen het kader van de Unie Een wijziging van de Verordening gemeenschappelijke bepa ...[+++]


Par « âge normal de la retraite » on entend la limite d'âge telle que définie depuis la réforme de la législation sur les pensions dans le secteur privé du 1 juillet 1997.

Met normale pensioenleeftijd wordt bedoeld de pensioenleeftijd zoals die is vastgesteld sinds de hervorming van de pensioenwetgeving in de private sector sinds 1 juli 1997.


Par « âge normal de la retraite » on entend la limite d'âge telle que définie depuis la réforme de la législation sur les pensions dans le secteur privé du 1 juillet 1997.

Met normale pensioenleeftijd wordt bedoeld de pensioenleeftijd zoals die is vastgesteld sinds de hervorming van de pensioenwetgeving in de private sector sinds 1 juli 1997.


Dans ce cadre, et pour favoriser la mise en oeuvre de la médiation SAC, la Politique des Grandes Villes a signé chaque année depuis 2007 des conventions de collaboration avec une série de ville et communes volontaires, à savoir une ville ou commune par ex-arrondissement judiciaire en Wallonie et en Flandre (ceux définis avant la loi du 1ercembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires), et une par zone de police dan ...[+++]

In dit kader, en ter bevordering van de GAS-bemiddeling, ondertekent het Grootstedenbeleid sedert 2007 jaarlijks samenwerkingsovereenkomsten met een aantal vrijwillige steden en gemeenten, meer in het bijzonder een stad of gemeente per voormalig gerechtelijk arrondissement in Vlaanderen en Wallonië (deze vastgelegd vóór de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen), en een per politiezone in het Brussels Hoofdstedelijke Gewest.


Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie ...[+++]

Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie worden teruggevonden. In het kader van zijn bevoegdheden beschikt het Waalse Gewest dus ...[+++]


En vertu de l'article 6, § 1 , VI, alinéa 1 , 4º et alinéa 5, 8º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tels que rétabli pour la première de ces dispositions et complété pour la seconde par la loi spéciale du 12 août 2003, les régions sont, depuis le 30 août 2003, compétentes pour l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies ...[+++]

Krachtens artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4º, en vijfde lid, 8º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals het bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003 hersteld is voor de eerste van die bepalingen en aangevuld is voor de tweede ervan, zijn de gewesten sinds 30 augustus 2003 bevoegd voor de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie evenals van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik, onverminderd de federale bevoegdheid inzake de in- en uitvoer met betrekking tot het leger en de ...[+++]


Par « âge normal de la retraite » on entend la limite d'âge telle que définie dans le cadre de la réforme de la législation relative aux pensions, en vigueur dans le secteur privé depuis le 1 juillet 1997.

Met normale pensioenleeftijd wordt bedoeld de pensioenleeftijd zoals die is vastgesteld sinds de hervorming van de pensioenwetgeving in de private sector sinds 1 juli 1997.


En vertu de l'article 6, § 1 , VI, alinéa 1 , 4º et alinéa 5, 8º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, tels que rétabli pour la première de ces dispositions et complété pour la seconde par la loi spéciale du 12 août 2003, les régions sont, depuis le 30 août 2003, compétentes pour l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies ...[+++]

Krachtens artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4º, en vijfde lid, 8º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals het bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003 hersteld is voor de eerste van die bepalingen en aangevuld is voor de tweede ervan, zijn de gewesten sinds 30 augustus 2003 bevoegd voor de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie, en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie evenals van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik, onverminderd de federale bevoegdheid inzake de in- en uitvoer met betrekking tot het leger en de ...[+++]


Face à ce déficit de mise en oeuvre, les États membres doivent maintenant s'engager plus fermement dans la poursuite des réformes définies depuis le Conseil européen de Lisbonne.

Aangezien de uitvoering van de Lissabon-strategie te wensen overlaat, moeten de lidstaten thans krachtdadiger de hervormingen ter hand te nemen die door de Europese Raad van Lissabon noodzakelijk werden geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réformes définies depuis ->

Date index: 2023-11-28
w