Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Fonte
Fonte GS
Fonte brute
Fonte de deuxième fusion
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Premier référendaire
Référendaire
Référendaire adjoint
Référendaire de la Cour de justice
Saut

Traduction de «référendaires font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
référendaire | référendaire de la Cour de justice

referendaris bij het Hof van Justitie


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer




chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


fonte | fonte brute | fonte de deuxième fusion

gietijzer | ruwijzer








surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— les référendaires font certes partie d'une catégorie spécifique quant au nombre d'années requises comme expérience professionnelle pour l'accès, par la voie de l'examen d'aptitude, à différentes fonctions au sein de la magistrature; mais cette catégorie reprend aussi d'autres personnes pour lesquelles la troisième voie ne sera pas ouverte (voir ainsi, le 2º de l'article 190, § 2, qui, dans cette catégorie spécifique pour être nommé juge reprend aussi, notamment, les fonctions de référendaires et référendaires adjoints au Conseil d'État, référendaires à la Cour d'arbitrage, référendaires ou juristes de parquet près les cours d'appel et près les tribunaux d ...[+++]

inzake het vereiste aantal jaren beroepservaring voor de toegang, via het examen beroepsbekwaamheid, tot verschillende ambten in de magistratuur, behoren de referendarissen zeker tot een specifieke categorie; die categorie bevat echter ook andere personen voor wie de derde toegangsweg niet wordt opengesteld (zie bijvoorbeeld, artikel 190, § 2, 2º, dat in die specifieke categorie om tot rechter te kunnen worden benoemd onder meer vermeldt, de referendarissen en adjunct-referendarissen bij de Raad van State, de referendarissen bij het Arbitragehof, de referendarissen of parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg);


Les référendaires font certes partie d'une catégorie spécifique quant au nombre d'années requises comme expérience professionnelle pour la troisième voie. Mais cette catégorie reprend aussi d'autres personnes pour lesquelles la troisième voie ne sera pas ouverte, entre autres les référendaires adjoints au Conseil d'État, les référendaires à la Cour constitutionnelle, les référendaires ou juristes de parquet près les cours d'appel et les tribunaux de première instance.

Inzake het vereiste aantal jaren beroepservaring voor de derde toegangsweg, behoren de referendarissen misschien wel tot een specifieke categorie, maar daartoe behoren echter ook andere personen voor wie de derde toegangsweg niet wordt opengesteld, ondermeer de referendarissen bij de Raad van State, de referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, de referendarissen of parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg.


Les référendaires font certes partie d'une catégorie spécifique quant au nombre d'années requises comme expérience professionnelle pour la troisième voie. Mais cette catégorie reprend aussi d'autres personnes pour lesquelles la troisième voie ne sera pas ouverte, entre autres les référendaires adjoints au Conseil d'État, les référendaires à la Cour constitutionnelle, les référendaires ou juristes de parquet près les cours d'appel et les tribunaux de première instance.

Inzake het vereiste aantal jaren beroepservaring voor de derde toegangsweg, behoren de referendarissen misschien wel tot een specifieke categorie, maar daartoe behoren echter ook andere personen voor wie de derde toegangsweg niet wordt opengesteld, ondermeer de referendarissen bij de Raad van State, de referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, de referendarissen of parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg.


Les référendaires sont des collaborateurs nommés qui font partie intégrante de l'organisation de la Cour.

De referendarissen zijn vast benoemd en maken deel uit van de organisatie van het Hof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les référendaires sont des collaborateurs nommés qui font partie intégrante de l'organisation de la Cour.

De referendarissen zijn vast benoemd en maken deel uit van de organisatie van het Hof.


En effet, ces dispositions font respectivement référence à deux ou quatre personnes « parmi celles visées à l'article 2, 4° à 10° » de la loi du 31 janvier 2007, qui dispose : « Art. 2. La présente loi s'applique aux : [...] 4° référendaires; 5° juristes de parquet; 6° attachés au service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation; 7° membres des greffes; 8° membres des secrétariats de parquets; 9° membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet; 10° membres du personnel d ...[+++]

Die bepalingen verwijzen immers naar twee respectievelijk vier personen « onder degenen bedoeld in artikel 2, 4° tot 10° » van de wet van 31 januari 2007, dat bepaalt : « Art. 2. Deze wet is van toepassing op : [...] 4° de referendarissen; 5° de parketjuristen; 6° de attachés in de dienst voor documentatie en overeenstemming der teksten bij het Hof van Cassatie; 7° de leden van de griffies; 8° de leden van de parketsecretariaten; 9° de personeelsleden van de griffies en van de parketsecretariaten; 10° de personeelsleden van niveau A die de titel dragen van attaché, adviseur of adviseur-generaal ».


Les premiers référendaires chefs de section sont, de l'avis conforme du premier président, nommés par le Roi, parmi les premiers référendaires qui en font la demand.

De eerste referendarissen-afdelingshoofden worden, op eensluidend advies van de eerste voorzitter, benoemd door de Koning, na te zijn gekozen uit de eerste referendarissen die hierom verzoeken».


Les premiers référendaires chefs de section sont, de l'avis conforme du premier président, nommés par le Roi parmi les premiers référendaires qui en font la demand.

De eerste referendarissen-afdelingshoofden worden, op eensluidend advies van de eerste voorzitter, benoemd door de Koning, na te zijn gekozen uit de eerste referendarissen die hierom verzoeken».


" La Ministre de la Justice peut, après avis des autorités judiciaires, accorder la semaine volontaire de quatre jours aux titulaires des grades de référendaire, juriste de parquet, greffier, greffier adjoint principal, greffier adjoint, secrétaire, secrétaire adjoint principal et secrétaire adjoint qui en font la demand.

« De Minister van Justitie kan na advies van de rechterlijke overheden de vrijwillige vierdagenweek toestaan wanneer deze wordt aangevraagd door de houders van de graden van referendaris, parketjurist, griffier, eerstaanwezend adjunct-griffier, adjunct-griffier, secretaris, eerstaanwezend adjunct-secretaris en adjunct secretaris».


" La Ministre de la Justice peut, après avis des autorités judiciaires, accorder le départ anticipé à mi-temps aux titulaires des grades de référendaire, juriste de parquet, greffier, greffier-adjoint principal, greffier-adjoint, secrétaire, secrétaire-adjoint principal et secrétaire adjoint qui en font la demand.

« De Minister van Justitie kan na advies van de rechterlijke overheden de halftijdse vervroegde uittreding toestaan wanneer deze wordt aangevraagd door de houders van de graden van referendaris, parketjurist, griffier, eerstaanwezend adjunct-griffier, adjunct-griffier, secretaris, eerstaanwezend adjunct-secretaris en adjunct secretaris».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

référendaires font ->

Date index: 2024-05-18
w