Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «régie des bátiments font actuellement construire » (Français → Néerlandais) :

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, répond que l'autorité fédérale et la Régie des bátiments font actuellement construire deux établissements d'internement à Gand et Anvers.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, antwoordt dat er op dit ogenblik in Gent en Antwerpen twee interneringsinstellingen worden gebouwd door de federale overheid en de Regie der Gebouwen.


M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, répond que l'autorité fédérale et la Régie des bátiments font actuellement construire deux établissements d'internement à Gand et Anvers.

De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, antwoordt dat er op dit ogenblik in Gent en Antwerpen twee interneringsinstellingen worden gebouwd door de federale overheid en de Regie der Gebouwen.


Considérant que la zone de police est devenue propriétaire par transfert du bâtiment situé avenue de la Force aérienne 1, que le bâtiment attenant à celui-ci et situé sur la parcelle n° 366 b5 était occupé par la Police fédérale dont les services ont toutefois déménagé, que la Régie des bâtiments est actuellement propriétaire de ce bien inoccupé;

Overwegende dat de politiezone eigenaar is geworden via eigendomsoverdracht van het gebouw aan de Luchtmachtlaan 1, dat het gebouw ernaast en gelegen op het perceel nr. 366 b5 gebruikt werd door de federale politie waarvan de diensten evenwel werden verhuisd, dat de Regie der Gebouwen nu eigenaar is van dit leegstaande goed;


La Régie des Bâtiments envisage actuellement de procéder à la vente de l'immeuble en question, d'une part, du fait que la Régie des Bâtiments doit aliéner une partie de son patrimoine immobilier pour alimenter son budget pour l'année 1996 et, d'autre part, parce que la province d'Anvers a entre-temps trouvé une solution à ses nouveaux besoins en matière d'hébergement par la construction récente d'un immeub ...[+++]

De verkoop ervan wordt nu overwogen door de Regie der Gebouwen, enerzijds wegens de verkopen van onroerend patrimonium waartoe de Regie der Gebouwen om budgettaire redenen verplicht wordt in haar begroting 1996, anderzijds aangezien de provincie Antwerpen haar nieuwe bijkomende huisvestingsbehoeften ondertussen opgelost heeft door de recente bouw van een kantoorgebouw op de hoek van Harmoniestraat en Lange Lozanastraat te Antwerpen.


La Régie des Bâtiments étudie actuellement ces dossiers (y inclus le siège de la Régie) et les estimations du coût des travaux sont toujours en cours.

Deze dossiers (met inbegrip van de hoofdzetel van de Regie) worden momenteel bestudeerd door de Regie der Gebouwen en de kostenramingen van de werken zijn nog aan de gang.


La Régie des Bâtiments fait actuellement un audit sur les problèmes cités et entreprendra ensuite les interventions nécessaires.

De Regie der Gebouwen voert momenteel een audit uit van de geciteerde problemen en zal naderhand de nodige interventies ondernemen.


Art. 2. § 1 L'initiateur remet à la 'VMSW' un rapport sur l'état actuel des bâtiments ou logements qui font partie du projet, ci-après dénommé " fiche de score ", conformément à l'article 6, alinéa deux, 4°, de l'arrêté Procédure Logement du 14 juillet 2017.

Art. 2. § 1. De initiatiefnemer bezorgt de VMSW conform artikel 6, tweede lid, 4°, van het Procedurebesluit Wonen van 14 juli 2017 een rapport over de huidige staat van de gebouwen of woningen die deel uitmaken van het project, hierna scorecard te noemen.


4° un rapport sur l'état actuel des bâtiments ou logements qui font partie du projet, avec les informations suivantes :

4° een rapport over de huidige staat van de gebouwen of woningen die deel uitmaken van het project, met de volgende informatie :


Étant donné qu’actuellement les services d’initiation de paiement ne sont pas régis par la directive 2007/64/CE, ils ne font pas nécessairement l’objet d’une surveillance par une autorité compétente et ne sont pas tenus de se conformer à ladite directive.

Betalingsinitiatiediensten zijn vooralsnog niet aan Richtlijn 2007/64/EG onderworpen, waardoor zij niet noodzakelijk onder het toezicht van een bevoegde autoriteit vallen, noch aan de voorschriften van Richtlijn 2007/64/EG moeten voldoen.


Certaines contributions font une distinction entre bâtiments existants et bâtiments nouveaux et, dans ce cas, les mesures réglementaires sont surtout recommandées pour les immeubles neufs tandis que, pour les bâtiments existants, la priorité est accordée au remplacement de l'équipement actuel et à l'intégration des énergies renouvelables.

In een aantal bijdragen wordt onderscheid gemaakt tussen bestaande en nieuwe gebouwen, en in dat geval wordt voor nieuwe gebouwen het vaakst regelgeving en voor bestaande gebouwen vervanging van bestaande voorzieningen en integratie van duurzame energie aanbevolen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régie des bátiments font actuellement construire ->

Date index: 2023-08-25
w