Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régime linguistique voir annexe étant " (Frans → Nederlands) :

1. Il y a pour l'instant vingt Attachés de défense, un adjoint Attaché de défense et deux conseillers militaires. a. Lieu d'affectation: voir annexe b. Accréditations: voir annexe c. Régime linguistique: voir annexe Étant donné son caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu d'insérer l'annexe au Bulletin desQuestions et Réponses, mais elle peut être consultée au greffe de la Chambre ...[+++]

1. Er zijn momenteel twintig Defensieattachés, een adjunct Defensieattaché en twee militaire adviseurs a. Standplaatsen: zie bijlage b. Accreditaties: zie bijlage c. Taalrol: zie bijlage Gezien het louter documentaire karakter ervan wordt de bijlage niet in het Bulletin van Vragen enAntwoorden opgenomen maar ligt zij ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). d. Er is één vrouwelijke militaire adviseur in New York. 2. De Defensieattaché is de raadgever op militair vlak van de ambassadeur.


Cependant, étant donné que la directive ne définit pas le type d'objectifs à établir, les États membres ont adopté des approches différentes pour fixer ces objectifs intermédiaires (voir annexe I pour plus de précisions).

Aangezien de richtlijn echter niet aangeeft welk soort streefcijfers de lidstaten moeten vaststellen, hebben de lidstaten een verschillende aanpak van de vaststelling van tussentijdse doelstellingen gekozen (zie bijlage 1 voor nadere bijzonderheden).


NF = du régime linguistique néerlandais ou français, aucune préférence linguistique n'étant spécifiée.

NF = van het Nederlandstalige taalstelsel of van het Franstalige taalstelsel, geen taalvoorkeur werd gespecificeerd.


F ou N = du régime linguistique français ou néerlandais, aucune préférence linguistique n'étant spécifiée.

N of F: van het Frans taalstelsel of van het Nederlands taalstelsel, geen taalvoorkeur werd gespecificeerd


F ou N = du régime linguistique français ou néerlandais, aucune préférence linguistique n'étant spécifiée

N of F = van het Nederlandstalige taalstelsel of van het Franstalige taalstelsel, geen taalvoorkeur werd gespecificeerd


4. Postes vacants Sous réserve d'adaptation en fonction des moyens budgétaires du département de la Défense et/ou de modification des besoins organisationnels, le nombre de places est fixé comme suit : Abréviations utilisées : N = du régime linguistique néerlandais F = du régime linguistique français N ou F = du régime linguistique néerlandais ou français, aucune préférence linguistique n'étant spécifiée.

4. Vacatures Onder voorbehoud van aanpassing in functie van de budgettaire middelen van het departement Defensie en/of van veranderingen in de behoeften van de organisatie, is het aantal opengestelde plaatsen als volgt bepaald : Gebruikte afkortingen : N = van het Nederlandstalige taalstelsel F = van het Franstalige taalstelsel N of F : van het Nederlandse taalstelsel of van het Franse taalstelsel, geen taalvoorkeur werd gespecificeerd.


Les brevets européens validés en Belgique sont soumis à un régime linguistique spécifique prévu conformément à la Convention sur le brevet européen (voir article 65 CBE).

De Europese octrooien die gevalideerd worden in België, zijn onderworpen aan een specifieke taalregeling voorzien ter uitvoering van het Europees Octrooiverdrag (zie artikel 65 EOV).


Même si c'était le cas, l'article 2bis, § 2, de la loi du 3 novembre 2001 portant création de BIO et modifiant la loi du 21 décembre 1998 créant la Coopération technique belge sous la forme d'une société de droit public, en sa qualité de loi spéciale, primerait sur les lois ordinaires, et par conséquent les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, ce qui est le cas pour la composition (linguistique) du Conseil d'administration de BIO. 5. Voir annexe ...[+++](CTB Raad van bestuur - Conseil administration).

Ook al zou worden aangenomen dat genoemde wetten van toepassing zijn op de leden van de bestuursorganen, dan nog heeft artikel 2bis, § 2, van de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de Belgische Technische Coöperatie in de vorm van een vennootschap van publiek recht, als bijzondere wet, voorrang op de algemene wet, zijnde de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken wat de (taal)samenstelling van de raad van bestuur van BIO betreft. 5. Zie bijlage 1 (CTB Raad van bestuur - Conse ...[+++]


3. Une liste des anciens logements de la gendarmerie dont la vente est envisagée, étant donné que l'ayant droit a signé la convention tripartite établie à cet effet, et pour lesquels l'administration communale et/ou le CPAS manifeste son intérêt (voir annexe 3).

3. Een lijst met de ex-rijkswachtwoningen, die voor verkoop in aanmerking komen, aangezien de rechthebbende de hiervoor opgemaakte driepartijenovereenkomst heeft ondertekend, en waarvoor interesse bestaat door het gemeentebestuur en/of OCMW (cfr. bijlage 3).


La durée de l'engagement étant inférieure à cinq ans, la majoration de 25 % a été incluse (voir annexe II, principe 10).

Aangezien de duur van de verbintenis minder dan 5 jaar is, wordt de toeslag van 25 % toegepast (zie beginsel 10, bijlage II).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

régime linguistique voir annexe étant ->

Date index: 2021-09-26
w