Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région et espère recevoir » (Français → Néerlandais) :

La Commission espère recevoir des réactions des parties prenantes dans les trois mois à venir et compte les inclure dans l'examen prévu de la directive.

De Commissie nodigt de belanghebbenden uit om in de volgende drie maanden hun reacties kenbaar te maken en streeft ernaar deze reacties op te nemen in de geplande beoordeling van de richtlijn.


Elle a déjà procédé à la rationalisation de certains chapitres du budget dans les APB 2002 et 2003 et espère par conséquent recevoir l'appui de l'autorité budgétaire si de nouvelles mesures sont prises dans ce sens.

Zij heeft in het voorontwerp van begroting 2002 en 2003 reeds een aantal begrotingshoofdstukken gerationaliseerd en verwacht bijgevolg steun van de begrotingsautoriteit indien verdere stappen in die zin worden ondernomen.


M. Decoster espère recevoir assez rapidement l'avis des deux instances, afin que le texte du projet puisse être publié.Il espère que le texte sera disponible au début de la nouvelle année parlementaire, en octobre 2011.

De heer Decoster hoopt dat hij vrij spoedig van beide instanties het advies zal ontvangen zodat de tekst van het ontwerp kan vrijgegeven worden. Hij hoopt dat dit mogelijk zal zijn bij het begin van het nieuwe parlementaire jaar in oktober 2011.


La Commission permanente espère recevoir trois garanties dans cette perspective :

De Vaste commissie verwacht in dat perspectief drie waarborgen :


J'ai déjà posé diverses questions parlementaires à ce sujet mais dans votre réponse du 4 juin 2013, vous reportez à nouveau la date à laquelle nous pouvons espérer recevoir ce rapport.

Ik stelde hierover reeds verschillende parlementaire vragen, maar in uw antwoord van 4 juni 2013 blijft u steeds de datum waarop wij dit rapport mogen verwachten uitstellen.


10° autorité compétente flamande: l'autorité ou l'instance qui, en Région flamande, est compétente à délivrer ou à recevoir des titres de formation et autres documents ou informations, ainsi qu'à recevoir des demandes et à prendre des décisions telles que visées au présent décret ;

10° bevoegde Vlaamse autoriteit: de autoriteit of instelling die in het Vlaamse Gewest bevoegd is bewijsstukken van opleiding en andere documenten of informatie af te geven, respectievelijk aan te nemen, alsook aanvragen te ontvangen en besluiten te nemen als vermeld in dit decreet;


a) le 1°, est complété par les mots «, le numéro de compte bancaire qui sera utilisé dans le cadre de l'activité titres-services, une adresse de messagerie électronique destinée à recevoir les communications officielles émanant de l'administration et de la société émettrice, ainsi que toutes les unités d'établissement situées en Région de Bruxelles-Capitale et, le cas échéant, la mention du numéro d'agrément de l'entreprise délivré par une ou plusieurs autres régions »;

a) punt 1° wordt aangevuld met de woorden ", het bankrekeningnummer dat gebruikt zal worden in het kader van de dienstenchequeactiviteit, het adres van de elektronische brievenbus voor de officiële communicatie met het bestuur en het uitgiftebedrijf, alsook alle vestigingseenheden gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en, in voorkomend geval, de vermelding van het erkenningsnummer van de onderneming, verstrekt door een of meerdere andere gewesten";


Art. 6. § 1. Le Directeur général de l'Administration de la Fiscalité Régionale du Service public régional de Bruxelles est compétent pour recevoir les recours et statuer sur ces recours.

Art. 6. § 1. De Directeur-generaal van het Bestuur Gewestelijke Fiscaliteit van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel is bevoegd om de beroepen te ontvangen en over deze beroepen uitspraak te doen.


Voilà mes observations et questions. J'espère recevoir une réponse précise du ministre sans exiger de lui qu'il révèle déjà les détails des mesures spécifiques.

Dat zijn mijn bemerkingen en vragen, waarop ik graag een duidelijk antwoord zou krijgen, zonder per se te eisen dat de minister bepaalde details over de specifieke maatregelen vandaag al publiek maakt.


Le délai dans lequel les sinistrés peuvent espérer recevoir leurs indemnités dépend en effet de divers facteurs, par exemple du nombre de dossiers introduits et de la date à laquelle ils l'ont été.

De termijn waarbinnen de geteisterden hun vergoeding mogen verwachten, hangt immers van verschillende factoren af, bijvoorbeeld van het aantal ingediende dossiers en de datum van indiening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région et espère recevoir ->

Date index: 2022-07-15
w