Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «région une certaine part du financement sera réservée » (Français → Néerlandais) :

Au sein de chaque région, une certaine part du financement sera réservée aux programmes régionaux;

Per regio zal een deel van de middelen worden gereserveerd voor regionale programma's;


Au sein de chaque région, une certaine part du financement sera réservée aux programmes régionaux.

Per regio zal een deel van de middelen worden gereserveerd voor regionale programma's.


Au sein de chaque région, une certaine part du financement sera réservée aux programmes régionaux;

Per regio zal een deel van de middelen worden gereserveerd voor regionale programma's;


Au sein de chaque région, une certaine part du financement sera réservée aux programmes régionaux;

Per regio zal een deel van de middelen worden gereserveerd voor regionale programma's;


Au sein de chaque région, une certaine part du financement sera réservée aux programmes régionaux;

Per regio zal een deel van de middelen worden gereserveerd voor regionale programma's;


Nonobstant l’existence d’une RPP sur l’intégration de la minorité rom, certains États membres ne prévoient pas de priorité spécialement consacrée aux communautés marginalisées; il est dès lors plus difficile d’évaluer la part du financement qui sera affectée à ce domaine d’action.

Ondanks het feit dat er landenspecifieke aanbevelingen zijn inzake de integratie van de Roma-minderheid, hebben sommige lidstaten geen specifieke prioriteit voor gemarginaliseerde gemeenschappen, waardoor het moeilijker wordt om te beoordelen hoeveel geld er voor dit beleidsgebied wordt aangewend.


Cette cotisation devra permettre de couvrir, d'une part, les frais de gestion occasionnés annuellement au fonds pour la gestion de la branche " reclassement professionnel" , et, d'autre part, le financement annuel des procédures de reclassement professionnel mises en place au bénéfice des travailleurs concernés dans la limite de 75 p.c. des coûts; elle sera fixée par convention collective de travail conclue au sein de cette c ...[+++]

Deze bijdrage zal, enerzijds, de jaarlijkse beheerskosten moeten dekken die het fonds moet maken voor het beheer van de tak " outplacement" en, anderzijds, zal zij moeten dienen voor de jaarlijkse financiering van 75 pct. van de kosten van de outplacementbegeleiding ten bate van de betrokken werknemers; zij zal worden vastgesteld in een collectieve arbeidsovereenkomst die in dit paritair comité zal gesloten worden en die enkel zal gelden voor de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele secto ...[+++]


29. espère que dans les rapports annuels d'EuropeAid à venir, une place suffisante sera réservée à la dimension transfrontière de certaines politiques de développement, notamment INTERREG, MEDA et TACIS et d'autres politiques visant à stimuler le développement de régions proches des frontières extérieures de l'Union élargie;

29. hoopt dat in de toekomstige jaarverslagen van EuropeAid voldoende aandacht wordt besteed aan de grensoverschrijdende dimensie van bepaalde ontwikkelingsprogramma's, met name INTERREG, MEDA en TACIS en andere beleidsmaatregelen die gericht zijn op het stimuleren van de ontwikkeling van de gebieden die dicht bij de buitengrenzen van de uitgebreide Unie liggen;


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité envi ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité envi ...[+++]

Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze begeleidende maatregelen; Overwegende dat het herstel van afgedankte bedrijfsruimtes een groot de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

région une certaine part du financement sera réservée ->

Date index: 2023-12-30
w