Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "régularisation des illégaux suscite toujours beaucoup " (Frans → Nederlands) :

– (DE) Monsieur le Président, les statistiques suscitent toujours beaucoup de discussions et de désaccords.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als het om statistieken gaat, wordt er altijd veel gediscussieerd en is er veel onenigheid.


Un rapport de l'Office des étrangers indique qu'au moins 669 illégaux ayant purgé une peine de prison ont obtenu un titre de séjour et que sur ces 669 personnes, 301 étaient toujours incarcérées avant leur régularisation.

Uit een rapport van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat "liefst 669 illegalen die in de cel hebben gezeten, verblijfsdocumenten kregen". En voorts "van die 669 zaten er 301 in de gevangenis voor hun regularisatie.


La politique d'ouverture des frontières rend toutefois les États membres totalement impuissants face aux programmes de régularisation des immigrants illégaux adoptés dans certains pays – je pense notamment à l'Espagne et à l'Italie – qui attirent des immigrants toujours plus nombreux aux frontières moins bien protégées d'Europe.

Maar door de politiek van open grenzen staan de afzonderlijke lidstaten ook machteloos tegenover de regularisatiegolven van illegalen waartoe in bepaalde landen werd besloten - ik denk met name aan Spanje en Italië - regularisatiegolven die op hun beurt altijd maar meer illegalen aantrekken naar de niet afdoende beschermde Europese grenzen.


La politique d'ouverture des frontières rend toutefois les États membres totalement impuissants face aux programmes de régularisation des immigrants illégaux adoptés dans certains pays – je pense notamment à l'Espagne et à l'Italie – qui attirent des immigrants toujours plus nombreux aux frontières moins bien protégées d'Europe.

Maar door de politiek van open grenzen staan de afzonderlijke lidstaten ook machteloos tegenover de regularisatiegolven van illegalen waartoe in bepaalde landen werd besloten - ik denk met name aan Spanje en Italië - regularisatiegolven die op hun beurt altijd maar meer illegalen aantrekken naar de niet afdoende beschermde Europese grenzen.


Le processus est immuable : la Commission propose une directive minimaliste en arguant du fait que la libéralisation ne peut être que profitable dans un contexte de déréglementation ; ensuite, les partisans du "toujours plus d’Europe" transposent en allant plus loin (au début de l’année, 65 % du marché européen était libéralisé alors que la directive en imposait seulement 30 % !) et, enfin, la Commission dans un deuxième temps "régularise" de façon beaucoup ...[+++]lus contraignante une situation de fait !

Het procédé is altijd hetzelfde: de Commissie stelt een minimalistische richtlijn voor, met als argument dat liberalisering slechts voordelig kan zijn in een context van deregulering; vervolgens gaan de aanhangers van het "steeds meer Europa" veel verder bij de omzetting van de richtlijn (in het begin van het jaar was 65% van de Europese markt geliberaliseerd, terwijl de richtlijn slechts 30% had voorzien!) en tenslotte, in een tweede fase, "regulariseert" de Commissie deze feitelijke toestand op een veel dwingender manier!


Le processus est immuable : la Commission propose une directive minimaliste en arguant du fait que la libéralisation ne peut être que profitable dans un contexte de déréglementation ; ensuite, les partisans du "toujours plus d’Europe" transposent en allant plus loin (au début de l’année, 65 % du marché européen était libéralisé alors que la directive en imposait seulement 30 % !) et, enfin, la Commission dans un deuxième temps "régularise" de façon beaucoup ...[+++]lus contraignante une situation de fait !

Het procédé is altijd hetzelfde: de Commissie stelt een minimalistische richtlijn voor, met als argument dat liberalisering slechts voordelig kan zijn in een context van deregulering; vervolgens gaan de aanhangers van het "steeds meer Europa" veel verder bij de omzetting van de richtlijn (in het begin van het jaar was 65% van de Europese markt geliberaliseerd, terwijl de richtlijn slechts 30% had voorzien!) en tenslotte, in een tweede fase, "regulariseert" de Commissie deze feitelijke toestand op een veel dwingender manier!


L'enquête judiciaire concernant le Service des naturalisations de la Chambre et la Commission de régularisation des illégaux suscite toujours beaucoup d'émoi.

Er is op dit ogenblik nog heel wat te doen omtrent het gerechtelijk onderzoek dat aan de gang is met betrekking tot corruptie bij de Dienst naturalisaties van de Kamer en de Commissies voor regularisaties van illegalen.


La question des étrangers et des régularisations suscite toujours beaucoup d'émotion.

Vreemdelingenzaken en regularisaties roepen altijd veel emotie op.


La question de savoir si ces illégaux régularisés ont été engagés dans le circuit régulier du travail ou s'ils dépendent d'un revenu de remplacement par le biais du CPAS ou de l'Onem suscite régulièrement des discussions.

Regelmatig laait de discussie op of deze geregulariseerde illegalen al dan niet werden opgenomen in het reguliere arbeidscircuit of onafhankelijk zijn van een vervangingsinkomen via OCMW of RVA.


Depuis le 26 janvier 2000, cette église est occupée par des personnes porteuses de documents d'extradition, mais les services de police n'interviennent toujours pas pour mettre fin à cette occupation et pour expulser les illégaux qui n'ont pas introduit de demande de régularisation.

Ook na 26 januari 2000 blijft deze kerk nog altijd bezet door mensen met uitwijzingspapieren, wordt er nog steeds niet opgetreden door de politiediensten om aan deze kerkbezetting een einde te maken en om de illegalen die zich daar bevinden, en die geen regularisatieaanvraag hebben ingediend, uit te wijzen.


w