Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Intégration professionnelle
Non congruents à l'humeur
Réadaptation communautaire
Réinsertion
Réinsertion communautaire
Réinsertion dans la société
Réinsertion dans un nouvel emploi
Réinsertion professionnelle
Réinsertion professionnelle et sociale
Réinsertion sociale
Réintégration professionnelle
Réintégration sociale
Résocialisation
Stupeur maniaque
Stérilet

Traduction de «réinsertion d'une telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réinsertion dans la société | réinsertion sociale | résocialisation

maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering


réinsertion | réinsertion professionnelle et sociale

reclassering


Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]

controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum


réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]

herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]




réadaptation communautaire | réinsertion communautaire

revalidatie binnen de eigen gemeenschap


réinsertion dans un nouvel emploi

wederinschakeling op een nieuwe arbeidsplaats


réinsertion sociale [ réintégration sociale ]

reclassering [ sociale reïntegratie ]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- le soutien au recrutement et à la réinsertion professionnelle de personnes souffrant d’une maladie rare ou chronique, d’un handicap ou de troubles de la santé mentale grâce à des parcours intégrés combinant différents types de mesures favorisant l’employabilité telles que le soutien, le conseil et l’orientation individualisés, l’accès à la formation et à l’enseignement général et professionnel, ainsi que de l’accès aux services, notamment aux services sociaux et de santé.

- ondersteuning van de werving en terugkeer op het werk van mensen met een chronische of zeldzame ziekte, handicap of geestelijke aandoening, door middel van geïntegreerde trajecten waarin verschillende inzetbaarheidsmaatregelen zijn gecombineerd, zoals individuele ondersteuning, advisering, begeleiding, toegang tot algemeen en beroepsonderwijs en -opleidingen, alsmede toegang tot diensten, met name gezondheidszorg en sociale diensten.


afin de prévenir la criminalité, d'éviter la récidive et de renforcer l'efficacité de la justice pénale tout en veillant à la proportionnalité, l'UE doit encourager, au besoin, l'emploi, le suivi et la mise en œuvre effective de politiques et de programmes de lutte contre la drogue comprenant des mesures d'orientation des personnes arrêtées vers des services de traitement et des services connexes et des solutions appropriées de remplacement des sanctions coercitives (telles que l'éducation, le traitement, la réhabilitation, la postcure et la réinsertion sociale) ...[+++]

Om criminaliteit en recidive te voorkomen en de efficiëntie en effectiviteit van het strafrechtsysteem te verbeteren, met inachtneming van de evenredigheid, stimuleert de Unie waar nodig het gebruik, de monitoring en de doeltreffende uitvoering van drugsmaatregelen en -programma's, waaronder doorverwijzing na arrestatie en passende alternatieven voor dwangmaatregelen (zoals onderwijs, behandeling, rehabilitatie, nazorg en herintegratie in de maatschappij) voor drugsgebruikende delinquenten.


donner une plus grande place aux politiques telles que la garde (des enfants), l’éducation, la formation, les politiques actives du marché du travail, l’aide au logement, la réinsertion et les services de santé,

zich meer te richten op beleidsaspecten zoals (kinder)opvang, onderwijs, opleiding, actief arbeidsmarktbeleid, huisvestingssteun, herintegratie en gezondheidsdiensten.


Dans ce cas, un avis clair s'impose sur la réinsertion et l'accompagnement de telles personnes.

In dat geval dient er een duidelijk advies te zijn over de reïntegratie en begeleiding van dergelijke personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nouveaux éléments doivent en tous les cas avoir changé la situation du condamné de telle manière qu'une peine de travail répond de manière plus appropriée aux intérêts de la société, à la réinsertion sociale du condamné et à la réparation du dommage causé.

De nieuwe elementen moeten de situatie van de veroordeelde in elk geval dermate gewijzigd hebben dat een werkstraf beter tegemoet komt aan de belangen van de samenleving, aan de sociale reïntegratie van de veroordeelde en aan het herstel van de veroorzaakte schade.


Le tribunal de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées qui permettent la réalisation du plan de réinsertion sociale ou qui permettent de répondre aux contre-indications telles que visées à l'article 47, § 1.

De strafuitvoeringsrechtbank kan de veroordeelde aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden onderwerpen die de mogelijkheid bieden het sociaal reclasseringsplan uit te voeren of een antwoord te geven op de contra-indicaties bedoeld in artikel 47, § 1.


­ la répartition des pouvoirs telle qu'établie dans la loi spéciale de réforme des institutions du 8 août 1980-88 (en particulier l'article 5) : les communautés sont (notamment) compétentes pour la politique en matière de soins, la politique en matière familiale en ce compris toutes les formes d'aide et d'assistance aux familles et aux enfants, la politique en matière de bien-être social, l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale.

­ de bevolkingsverdeling, zoals bepaald in de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980-1988 (in het bijzonder artikel 5) : de gemeenschappen zijn bevoegd (onder meer) voor het beleid inzake zorgenverstrekking, het gezinsbeleid inbegrepen alle vormen van hulp en bijstand aan gezinnen en kinderen, het beleid inzake maatschappelijk welzijn, de sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun sociale reïntegratie.


2) L'impact budgétaire de telles mesures peut-il être estimé sachant que, pour l'instant, le parcours de réinsertion professionnelle concerne peu de bénéficiaires (0,16 % des invalides en 2010) ?

2) Kan men de budgettaire weerslag van dergelijke maatregelen inschatten, als men weet dat in 2010 slechts 0,16% van de rechthebbende invaliden opnieuw in het arbeidscircuit werd heringeschakeld?


Les questions telles que les migrations de main-d’œuvre, les envois de fonds, le retour et la réinsertion des migrants, ainsi que les réseaux des diasporas devraient également être prises en compte.

Hierbij dient rekening te worden gehouden met kwesties als arbeidsmigratie, geldovermaking, terugkeer en herintegratie alsook migrantennetwerken.


Les questions telles que les migrations de main-d’œuvre, les envois de fonds, le retour et la réinsertion des migrants, ainsi que les réseaux des diasporas devraient également être prises en compte.

Hierbij dient rekening te worden gehouden met kwesties als arbeidsmigratie, geldovermaking, terugkeer en herintegratie alsook migrantennetwerken.


w