Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir un droit de priorité pour être réintégré
Coûts de réintégration
Examen de réintégration
Intégration professionnelle
Réinsertion professionnelle
Réinsertion sociale
Réintégration
Réintégration de chômeurs de longue durée
Réintégration professionnelle
Réintégration sociale

Vertaling van "réintégration afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


réinsertion professionnelle [ intégration professionnelle | réintégration professionnelle ]

herintreding [ herintegratie in het beroepsleven | reïntegratie in het beroepsleven ]


insertion sociale [ réintégration sociale ]

reclassering [ sociale reïntegratie ]


avoir un droit de priorité pour être réintégré

bij voorrang recht hebben op herplaatsing


réintégration

herplaatsing | reintegratie | terugkomst




travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten






réintégration de chômeurs de longue durée

herintegratie van langdurig werklozen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. I. 4-78.- L'employeur et les travailleurs collaborent au bon déroulement du trajet de réintégration afin de promouvoir les possibilités de réussite de la réintégration.

Art. I. 4-78.- De werkgever en de werknemers werken mee aan het vlot verloop van het re-integratietraject om de slaagkansen van de re-integratie te bevorderen.


- L'employeur et les travailleurs collaborent au bon déroulement du trajet de réintégration afin de promouvoir les possibilités de réussite de la réintégration.

- De werkgever en de werknemers werken mee aan het vlot verloop van het re-integratietraject om de slaagkansen van de re-integratie te bevorderen.


à veiller à ce que des mesures adéquates soient en place pour la localisation des familles et pour la réintégration, afin de répondre aux besoins des enfants qui seront renvoyés dans leur pays d’origine.

ervoor te zorgen dat passende maatregelen voor opsporing van familieleden en re-integratie worden ingevoerd om te voorzien in de behoeften van kinderen die zullen worden teruggestuurd naar hun land van herkomst.


- Afin de développer une politique de réintégration efficace, l'employeur consulte régulièrement, et au moins une fois par an, le comité par rapport aux possibilités, au niveau collectif, de travail adapté ou d'autre travail et aux mesures pour adapter les postes de travail, en présence du conseiller en prévention-médecin du travail et le cas échéant des autres conseillers en prévention compétents.

- Met het oog op het ontwikkelen van een doeltreffend re-integratiebeleid overlegt de werkgever regelmatig, en minstens één keer per jaar, met het comité over de mogelijkheden op collectief niveau voor aangepast of ander werk en de maatregelen voor aanpassing van de werkposten, in aanwezigheid van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en in voorkomend geval van de andere bevoegde preventieadviseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons depuis plusieurs années d'un panel de mesures destinées à maintenir les absences pour maladie sous contrôle: Il s'agit: D'une part, d'agir préventivement sachant que le SPF Intérieur accorde une grande importance au bien-être au travail : - en favorisant une politique HR et un leadership humain et efficace par le biais d'outils de soutien au management (tels que le coaching, le mentoring, la participation aux trajets de développement des dirigeants); - en menant une politique de bien-être qui tienne compte de l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée (horaire plus flexible, télétravail, garderie); - en menant un programme d'analyse de risques de la charge psycho-sociale sur base duquel des actions concrètes sont e ...[+++]

Sinds enkele jaren beschikken wij over een aantal maatregelen om de afwezigheden wegens ziekte onder controle te houden: Met name: Enerzijds wordt er preventief opgetreden, wetende dat de FOD Binnenlandse Zaken veel belang hecht aan het welzijn op het werk: - door te kiezen voor een menselijk en doeltreffend HR-beleid en leadership door middel van managementondersteunende tools (zoals coaching, mentoring, deelname aan ontwikkelingstrajecten voor leidinggevenden); - door een welzijnsbeleid te voeren dat rekening houdt met het evenwicht tussen werk en privé (flexibeler uurrooster, telewerk, kinderopvang); - door een risicoanalyse uit te voeren van de psychosociale last op basis waarvan concrete acties overwogen worden om het welzijn van de ...[+++]


Les membres des FARC pourront se déplacer à l'extérieur de leurs camps, mais non-armés et en civil, afin de préparer leur réintégration dans la vie civile.

De FARC-leden zullen buiten deze kampementen kunnen bewegen, maar niet-gewapend en in burger, teneinde hun re-integratie in het burgerleven voor te bereiden.


L'Organisation internationale pour les migrations (OIM) et Caritas assurent une permanence afin de donner des informations sur les projets de réintégration.

De Internationale Organisatie voor Migratie (IOM) en Caritas houden er permanentie om informatie te geven over re-integratieprojecten.


C'est pourquoi nous déposons un projet de loi en vue d'introduire un cadre en droit du travail pour la reprise partielle du travail d'un travailleur en incapacité de travail, et un trajet de réintégration sera élaboré, réservant un rôle-clé au conseiller en prévention-médecin du travail, afin de permettre au travailleur de se réintégrer dans son environnement de travail dans les meilleurs circonstances possibles.

Daarom leggen wij een wetsontwerp voor tot invoering van een arbeidsrechtelijk kader voor de gedeeltelijke werkhervatting van arbeidsongeschikte werknemers, en er zal een re-integratietraject worden uitgewerkt waarbij een sleutelrol is weggelegd voor de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, om de werknemer toe te laten zich in de best mogelijke omstandigheden opnieuw in de arbeidsomgeving te integreren.


2) Le ministre peut-il expliquer quels sont les projets ou les autres démarches que notre pays a entreprises afin de soutenir, dans les pays partenaires, des projets de réintégration des victimes de violences sexuelles?

2) Kan de minister toelichten welke projecten of andere stappen ons land heeft genomen om re-integratieprojecten bij partnerlanden voor wat betreft de slachtoffers van seksueel geweld te ondersteunen en welke concrete stappen en/of projecten wij ondersteunen of opzetten voor wat betreft de aanpak van de straffeloosheid van de daders van seksueel geweld?


Afin de tirer pleinement parti du potentiel de chercheurs, les possibilités d'acquérir une formation et de nouvelles connaissances dans un établissement de recherche de haut niveau dans un pays tiers, de relancer une carrière de chercheur après une pause et d'intégrer ou de réintégrer des chercheurs dans un poste de recherche à long terme en Europe, y compris dans leur pays d'origine, après une expérience de mobilité transnationale ou internationale couvrant les aspects relatifs au retour et à la réintégration bénéficieront également d'un soutien.

Om het bestaande potentieel van onderzoekers ten volle te benutten, zal ook ondersteuning worden verleend voor mogelijkheden, terugkeer- en herintegratieaspecten daaronder begrepen, om in een toponderzoeksinstelling in een derde land een opleiding te volgen en nieuwe kennis te verwerven, een onderzoekscarrière na een onderbreking weer op te pakken en onderzoekers, na een periode van transnationale/internationale mobiliteit, in een onderzoekspositie van langere duur in Europa, ook in hun land van herkomst, te (her)integreren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réintégration afin ->

Date index: 2021-05-02
w