Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répartition des centres de bronzage pourrait-elle » (Français → Néerlandais) :

Comment la carte de la répartition des centres de bronzage pourrait-elle être dressée?

Hoe kan dit in kaart gebracht worden?


Eu égard à la répartition des compétences, l'AFSCA pourrait-elle opérer une distinction entre maisons de repos et de soins et hôpitaux francophones et néerlandophones?

En zou het FAVV - gegeven de bevoegdheidsverdeling - een onderscheid kunnen maken tussen Nederlandstalige en Franstalige woonzorgcentra en ziekenhuizen?


2) La révision du facteur d'autonomie en 2018 pourrait-elle avoir un impact sur la répartition entre l'État fédéral et les Régions des coûts des réformes décidées par le fédéral dans le cadre du tax shift ?

2) Kan de herziening van de autonomiefactor in 2018 een impact hebben op de verdeling tussen de federale Staat en de Gewesten van de kosten van de hervormingen die de federale regering in het kader van de taxshift heeft doorgevoerd?


1. a) Pourriez-vous dresser un tableau reprenant les coûts en personnel et en matériel, par mois, depuis l'entrée en vigueur de ce dispositif (et de son protocole d'accord avec l'Intérieur) au 31 août 2015 à charge d'une part de votre Ministère (donc les frais dits "fixes") et d'autre part du SPF Intérieur (donc les frais dits "variables)? b) La répartition de ces coûts est-elle amenée à évoluer? c) La Défense pourrait-elle, à l'avenir, prendr ...[+++]

1. a) Kunt u een tabel opmaken van de kosten voor personeel en materieel, per maand, sinds de inwerkingtreding van die maatregel (en van het protocolakkoord met Binnenlandse Zaken) tot 31 augustus 2015, met een opsplitsing tussen de kosten ten laste van uw departement (de zogenaamde vaste kosten) en de kosten ten laste van de FOD Binnenlandse Zaken (de zogenaamde variabele kosten)? b) Zal het respectieve aandeel van die kosten evolueren? c) Zou Defensie in de toekomst een deel van de zogenaamde variabele kosten op zich kunnen nemen?


Votre administration pourrait-elle me communiquer, pour chacune des Régions et pour les années 2012 et 2013 respectivement: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. a) le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE; b) une répartition de ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versé ...[+++]

Kan uw administratie voor de jaren 2012 en 2013 (op jaarbasis) meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. Hoeveel personen kregen in totaal een leefloon? 2. a) Hoeveel vreemdelingen kregen een leefloon? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. b) Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen? 3. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan Belgen? 4. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2?


La secrétaire d'État pourrait-elle m'indiquer en quoi consistent les actions en faveur des femmes actuellement menées dans les centres ouverts mais aussi et surtout dans les centres fermés, et de quelle manière elles seront élargies ?

Zou de staatssecretaris me kunnen vertellen wat er op dit moment in de open, maar vooral ook in de gesloten centra al van vrouwenwerking bestaat, en op welke manier dit zal worden uitgebreid?


La ministre pourrait-elle communiquer les chiffres pour chaque année et fournir une répartition des employeurs débiteurs sur les différentes provinces et/ou régions ?

Zou de geachte minister de gegevens per jaar kunnen verstrekken en tevens kunnen aangeven hoe de spreiding is van de debiteurenwerkgevers over de diverse provincies en/of gewesten?


3) Combien de fois, entre juillet 2001 et juillet 2010, la demande de maternité de substitution a-t-elle été transmise au comité d'éthique de l'hôpital responsable du centre de fécondation agréé ?La ministre pourrait-elle ventiler ces données pour les périodes allant de juillet 2001 à juillet 2004, de juillet 2004 à juillet 2007 et de juillet 2007 à juillet 2010 ?

3) Hoeveel keer werd de aanvraag tot draagmoederschap tussen juli 2001 en juli 2010 overgemaakt aan het ethisch comité van het verantwoordelijke ziekenhuis van het erkende fertiliteitscentrum? Kan zij die gegevens opdelen in de periodes van juli 2001 tot juli 2004, juli 2004 tot juli 2007 en juli 2007 tot juli 2010?


Pourrait-elle également me communiquer le coût total des procédures judiciaires qui ont été engagées dans le cadre de l'ouverture de ce centre d'asile ?

Kan de geachte minister mij tevens meedelen wat de totale kostprijs is van de gerechtelijke procedures die in het kader van de opening van dit asielcentrum werden verricht ?


La clé de répartition ne pourrait-elle pas dès lors être déterminée au regard du pourcentage d'enrôlement en français et en néerlandais ou au regard des votes aux dernières élections pour les listes francophones et néerlandophones ?

Kan de verdeelsleutel dan ook niet bepaald worden op basis van het aantal inkohieringen in het Frans en in het Nederlands of in verhouding tot het aantal stemmen dat bij de jongste verkiezingen op de Franstalige en Nederlandstalige lijsten werd uitgebracht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartition des centres de bronzage pourrait-elle ->

Date index: 2021-08-12
w