Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répartition des crédits et des participations seront répartis " (Frans → Nederlands) :

Tous les actifs et passifs restants après la répartition des crédits et des participations seront répartis sur la base de la clé de répartition prévue au § 5, alinéa 1 .

Alle overige activa en passiva na de verdeling van de kredieten en participaties zullen worden verdeeld op basis van de verdeelsleutel voorzien in § 5, eerste lid.


Tous les actifs et passifs restants après la répartition des crédits et des participations seront répartis sur la base de la clé de répartition prévue au § 5, alinéa 1.

Alle overige activa en passiva na de verdeling van de kredieten en participaties zullen worden verdeeld op basis van de verdeelsleutel voorzien in § 5, eerste lid.


Tous les actifs et passifs restants après la répartition des crédits et des participations, seront répartis sur la base de la clé de répartition prévue au § 5, alinéa 1.

Alle overige activa en passiva na de verdeling van de kredieten en participaties zullen worden verdeeld op basis van de verdeelsleutel voorzien in § 5, eerste lid.


Tous les actifs et passifs restants après la répartition des crédits et des participations, seront répartis sur la base de la clé de répartition prévue au paragraphe 4.

Alle resterende activa en passiva na de verdeling van de kredieten en participaties, zullen worden verdeeld volgens de verdeelsleutel voorzien in paragraaf 4.


Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes ...[+++]

De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringe ...[+++]


Les moyens seront répartis sur la base de la double clé suivante : le nombre de débiteurs défaillants enregistrés à la Centrale des crédits aux particuliers par commune, d'une part, et le nombre d'ayants droit à l'intervention majorée de l'assurance maladie par commune, d'autre part, étant entendu que c'est le critère le plus avantageux pour la commune qui sera pris en compte.

De middelen zullen verdeeld worden op basis van twee sleutels : enerzijds de opname, per gemeente, van het aantal personen met betalingsachterstand geregistreerd in de Centrale voor kredieten aan particulieren, anderzijds het aantal rechthebbenden op verhoogde tegemoetkoming van de ziekteverzekering per gemeente, waarbij het voor de gemeente meest voordelige criterium in aanmerking genomen zal worden.


Les moyens seront répartis sur la base de la double clé suivante : le nombre de débiteurs défaillants enregistrés à la Centrale des crédits aux particuliers par commune, d'une part, et le nombre d'ayants droit à l'intervention majorée de l'assurance maladie par commune, d'autre part, étant entendu que c'est le critère le plus avantageux pour la commune qui sera pris en compte.

De middelen zullen verdeeld worden op basis van twee sleutels : enerzijds de opname, per gemeente, van het aantal personen met betalingsachterstand geregistreerd in de Centrale voor kredieten aan particulieren, anderzijds het aantal rechthebbenden op verhoogde tegemoetkoming van de ziekteverzekering per gemeente, waarbij het voor de gemeente meest voordelige criterium in aanmerking genomen zal worden.


L'ensemble de ces moyens évolueront en fonction de l'inflation et de 75 % de la croissance du PIB (avant la participation dans le coût du vieillissement) et seront répartis selon la clé de l'impôt des personnes physiques fédéral localisé dans chacune des communautés.

Deze middelen zullen evolueren volgens de inflatie en aan 75 % van de groei van het bbp (vóór participatie in de vergrijzingskosten) en zullen verdeeld worden volgens de federale personenbelastingsleutel (personenbelasting gelokaliseerd in elk van de gemeenschappen).


Considérant qu'en ce qui concerne les droits afférents au secteur musical pour la période 2006 - 2007, Uradex a, à l'initiative des administrateurs provisoires, établi un calendrier pour les répartitions, selon lequel tous les droits seront repartis et payés aux membres d'Uradex dans le courant de l'année 2008;

Overwegende dat met betrekking tot de rechten die betrekking hebben op de muzikale sector voor de periode 2006 tot 2007, Uradex, op initiatief van de voorlopige bewindvoerders, een kalender voor de verdelingen heeft opgesteld volgens dewelke in de loop van 2008 alle rechten verdeeld en betaald zullen worden aan de leden van Uradex;


Les 40 % restants de l'appel, éventuellement majorés du surplus du deuxième tour de répartition visé à l'alinéa précédent, seront répartis entre tous les candidats bénéficiaires d'une garantie concernés sur la proposition de la Waarborgbeheer N.V. , compte tenu des critères suivants :

De overblijvende 40 % van de oproep, eventueel vermeerderd met het surplus uit de tweede verdeelronde, bedoeld in het vorig lid, wordt verdeeld tussen alle betrokken kandidaat-waarborghouders op voorstel van Waarborgbeheer N.V. , rekening houdend met volgende criteria :


w