(16) Il convient de conférer une certaine flexibilité à la répartition régionale dans le cadre du mandat relatif au changement climatique afin de permettre un recours aussi rapide et aussi efficace que possible aux financements disponibles au cours de la période de trois ans comprise entre 2011 et 2013, tout en s'efforçant d'assurer une distribution équilibrée entre les régions pendant cette période , sur la base des priorités établies pour l'aide extérieure au titre du mandat général.
(16) Er dient enige flexibiliteit
ten aanzien van de regionale toewijzing in het kader van het klimaatveranderingsmandaat te worden geboden, zodat de beschikbare financiering binnen de periode van 3
jaar (2011-2013) zo snel en zo efficiënt mogelijk kan worden aange
wend, maar tegelijk moet in die periode worden gestreefd naar een evenwichtige spreiding over de regio's op basis van de in het kader van het algemene mandaat vastgesteld
...[+++]e prioriteiten voor de verlening van externe steun.