Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «répartition sera éventuellement » (Français → Néerlandais) :

La question de savoir si le plan de répartition sera éventuellement revu de manière périodique devrait aussi être abordée à cette occasion.

Ook de vraag of het spreidingsplan eventueel op gezette tijden zal worden herzien moet daarbij aan bod komen.


2. Quel sera l'effet éventuel sur le solde de financement/dette, et sur la répartition des efforts d'assainissement entre les différentes autorités publiques?

2. Wat is het eventueel effect op het vorderingensaldo/schuld en de verdeling van de saneringsinspanning tussen de verschillende overheden?


- En parallèle au développement de ces modules, une étude sera menée, éventuellement accompagnée de tests, pour l'introduction des modules : o "Mental Health", "Community Mental Health" et screener Mental Health o "Personnes handicapées", "Enfants et jeunes", "Post Acute Care (revalidation)"/"Emergency Department Screener" 3. Etoffer/adapter l'outil en permanence A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : - Un « users » groupe sera créé qui formulera des propositions concernant l'évolution future des instruments, notamment aux niveaux méso et macro : formulation d'indicateurs de qualité, ...[+++]

- Tegelijkertijd met de ontplooiing van deze modules, zal onderzoek gebeuren naar en desgevallend testen uitgevoerd voor de mogelijke invoering van de modules : o "Mental Health", "Community Mental Health" en sreener Mental Health o "personen met een handicap", "kinderen en jeugd", "Post Acute Care (revalidatie)"/"Emergency Department Screener" 3. De tool permanent aanvullen en bijsturen Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : - Oprichting van een "gebruikersgroep" die voorstellen formuleert om het instrument verder te laten evolueren door het gebruik ervan op meso- en macroniveau : formuleren van kwaliteitsindicatoren, indeling van patiënten in iso- ...[+++]


En considération de la décision de Conseil des Ministres du 6 février 2004 approuvant le principe général de répartition des frais de première installation dans des bâtiments loués entre la Régie des Bâtiments et les services occupants, la quote-part éventuelle de ces emprunts relative à des travaux d'installation à charge des occupants, y compris les intérêts concernant cette quote-part, sera mise à la disposition de la Régie des ...[+++]

Met inachtneming van de beslissing van de Ministerraad van 6 februari 2004 waarbij het algemeen principe van de verdeling van de eerste installatiekosten in gehuurde gebouwen tussen de Regie der Gebouwen en de gehuisveste diensten werd goedgekeurd, zal het gedeelte van deze leningen dat mogelijk betrekking heeft op installatiewerken ten laste van de bezetters, inclusief de intresten op dat gedeelte, door deze bezetters aan de Regie der Gebouwen ter beschikking worden gesteld.


9. estime que, si les États membres disposent de preuves scientifiques confirmant une longue expérience positive avec l'application d'indicateurs économiques, environnementaux et sociaux exhaustifs tenant compte des caractéristiques spécifiques de chaque région au niveau de leur politique de répartition pour l'absorption des fonds structurels et de cohésion, une étude approfondie sera nécessaire sur la fiabilité, l'opportunité et l'éventuelle mise en œuvre de ce ...[+++]

9. is van mening dat, indien de lidstaten wetenschappelijk kunnen aantonen dat zij succesvolle en langdurige ervaringen hebben met het toepassen van allesomvattende economische, sociale en milieu-indicatoren bij het nationale verdelingsbeleid van subsidies uit de structuurfondsen en het cohesiefonds, nader zal moeten worden onderzocht of die indicatoren doeltreffend en passend kunnen worden gebruikt om gemeenschappelijke Europese problemen aan te pakken;


En considération de la décision de Conseil des Ministres du 6 février 2004 approuvant le principe général de répartition des frais de première installation dans des bâtiments loués entre la Régie des Bâtiments et les services occupants, la quote-part éventuelle de ces emprunts relative à des travaux d'installation à charge des occupants, y compris les intérêts concernant cette quote-part, sera mise à la disposition de la Régie des ...[+++]

Met inachtneming van de beslissing van de Ministerraad van 6 februari 2004 waarbij het algemeen principe van de verdeling van de eerste installatiekosten in gehuurde gebouwen tussen de Regie der Gebouwen en de gehuisveste diensten werd goedgekeurd, zal het gedeelte van deze leningen dat mogelijk betrekking heeft op installatiewerken ten laste van de bezetters, inclusief de intresten op dat gedeelte, door deze bezetters aan de Regie der Gebouwen ter beschikking worden gesteld.


La répartition des droits de propriété intellectuelle sera déterminée au sein de l'entreprise commune IMI qui prévoira de quelle manière il convient de régler d'éventuelles situations de copropriété.

De verdeling van de intellectuele eigendomsrechten wordt bepaald binnen de gemeenschappelijke onderneming IMI die zal vaststellen op welke manier eventuele gevallen van mede-eigendom zullen worden geregeld.


Lors du troisième tour de répartition, les 40 % restants des garanties mises à disposition dans l'appel, éventuellement majorés du surplus des précédents tours de répartition, sont répartis entre tous les candidats bénéficiaires d'une garantie sur la proposition de la Waarborgbeheer N.V. , compte tenu de la motivation du montant sollicité par chaque candidat bénéficiaire d'une garantie, sur la base de données sur sa position sur le marché du crédit, la stratégie, la spécialisation et la distribution et la densité de son réseau de bure ...[+++]

In een derde verdeelronde wordt de overblijvende 40 % van de in de oproep beschikbaar gestelde waarborgen en het surplus dat nog overgebleven zou zijn uit de vorige verdeelrondes, verdeeld onder alle kandidaat-waarborghouders op voorstel van Waarborgbeheer N.V. , rekening houdend met de motivatie van het door elke kandidaat-waarborghouder gevraagde bedrag op basis van gegevens over zijn positie op de kredietmarkt met betrekking tot K.M.O'. s, strategie, specialisatie en landelijke spreiding en dichtheid van zijn kantorennet, zoals aangegeven op formulier A. In geen geval zal daarbij het maximum van de door de kandidaat-waarborghouder gev ...[+++]


Il ressort des faits de la cause et de la décision de renvoi que la Cour est interrogée sur la double discrimination qui résulterait de la disposition précitée : d'une part, entre les conjoints survivants marocains d'une personne de nationalité marocaine ayant travaillé en Belgique, selon que ceux-ci sont un homme ou une femme, seul l'homme pouvant, en raison du statut personnel propre au droit marocain, être polygame alors que la femme, ne pouvant contracter plusieurs mariages, sera seule victime des effets de la répartition éventuelle de la pe ...[+++]

Uit de feiten van het geding en de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt ondervraagd over de dubbele discriminatie die zou voortvloeien uit de voormelde bepaling : enerzijds, tussen de Marokkaanse langstlevende echtgenoten van een persoon van Marokkaanse nationaliteit die in België heeft gewerkt, naargelang die echtgenoten een man of een vrouw zijn, waarbij alleen de man, wegens het specifiek persoonlijk statuut van het Marokkaanse recht, polygaam kan zijn, terwijl alleen de vrouw, aangezien zij niet meerdere huwelijken tegelijk mag aangaan, het slachtoffer zou zijn van de gevolgen van de eventuele verdeling van het overlevingsp ...[+++]


La révocation par la Défense avant le terme fonde le droit du concessionnaire à être indemnisé pour les travaux réalisés, selon une clé de répartition prédéfinie; - un dommage éventuel, quel qu'il soit, sera réparé aux frais du concessionnaire.

De opzeg door Defensie voor de vervaldatum geeft de vergunninghouder het recht tot schadeloosstelling voor de door hem uitgevoerde werken volgens een vastgestelde verdeelsleutel; - eventuele schade, van welke aard ook, zal hersteld worden op kosten van de vergunninghouder.


w