Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répartition seront fixées " (Frans → Nederlands) :

La répartition dans l'une des classes de la fonction concrète telle qu'elle est exercée par le travailleur dans l'entreprise doit se faire en application des procédures qui seront fixées par la commission sectorale de la classification des fonctions.

De inschaling in één van de klassen en categorieën van de concrete functie van de werknemer in de onderneming, dient te gebeuren volgens de procedures die door de sectorale functieclassificatiecommissie zullen worden vastgelegd.


Les contributions financières des Parties seront réglées selon une clé de répartition fixée dans l'accord de coopération.

De financiële bijdragen van de Partijen worden bepaald op basis van een verdeelsleutel die in het samenwerkingsakkoord wordt vastgesteld.


par répartition, c’est-à-dire dans lequel les cotisations sont fixées à un niveau qui devrait être suffisant pour payer les prestations venant à échéance au cours de la période, et où les prestations futures accumulées durant la période seront financées par les cotisations futures;

de regeling wordt gefinancierd op basis van een omslagstelsel: het niveau van de bijdragen is zo bepaald dat ze naar verwachting zullen volstaan om de vergoedingen die in dezelfde periode verschuldigd zijn te betalen; en toekomstige vergoedingen die tijdens de lopende periode zijn verdiend, worden uit toekomstige bijdragen betaald; en


La plupart du temps, il s’agit de régimes par répartition, c’est-à-dire que les cotisations sont fixées à un niveau qui devrait être suffisant pour servir les prestations venant à échéance au cours de la période et que les prestations futures accumulées durant la période seront financées par les cotisations futures.

Vele wettelijke pensioenregelingen zijn gebaseerd op een omslagstelsel: het niveau van de bijdragen is zodanig bepaald dat ze naar verwachting zullen volstaan om de vergoedingen die in dezelfde periode verschuldigd zijn te betalen; toekomstige vergoedingen die tijdens de lopende periode zijn verdiend, worden betaald uit toekomstige bijdragen.


36. souligne que la fiche financière jointe à la communication de la Commission a un caractère purement indicatif, compte tenu du fait que les ressources budgétaires et leur répartition seront fixées par l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle;

36. beklemtoont dat het financieel memorandum dat bij de mededeling van de Commissie is gevoegd van puur indicatieve aard is, aangezien de begrotingsmiddelen en hun onderverdeling door de begrotingsautoriteit in de jaarlijkse begrotingsprocedure worden vastgesteld;


9. souligne que la fiche financière jointe à la communication de la Commission a un caractère purement indicatif, compte tenu du fait que les ressources budgétaires et leur répartition seront fixées par l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle;

9. beklemtoont dat het financieel memorandum dat bij de mededeling van de Commissie is gevoegd van puur indicatieve aard is, aangezien de begrotingsmiddelen en hun onderverdeling door de begrotingsautoriteit in de jaarlijkse begrotingsprocedure worden vastgesteld;


Art. 17. Les coûts de fonctionnement de la juridiction visée à l'article 16 du présent accord et ceux des commissions visées aux articles 5 et 11 inhérents au présent accord seront à charge de toutes les parties; leur répartition sera fixée par convention entre les Ministres fonctionnels.

Art. 17. De werkingskosten van het gerecht bedoeld in artikel 16 van dit akkoord en die van de commissies bedoeld in artikelen 5 en 11 van dit akkoord zullen ten laste vallen van alle partijen; de verdeling ervan zal per overeenkomst tussen de functionele Ministers worden vastgesteld.


Les règles détaillées de calcul et la répartition des dotations ainsi que les modalités selon lesquelles celles-ci sont payées seront fixées par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

De gedetailleerde berekenings- en verdelingsregels van de dotaties alsook de betalingsmodaliteiten zullen bij een in Ministerraad overlegd besluit door de Koning worden vastgelegd.


À la question relative à la répartition des actifs et des dettes entre la SNCB et Infrabel, le ministre a précisé qu'aucune dette ne sera imputée sur HR-Rail et que des modalités concrètes de refacturation seront fixées afin d'assurer la pérennité de cette structure.

Op de vraag over de verdeling van de activa en de schulden tussen de NMBS en Infrabel, verduidelijkte de minister dat geen enkele schuld zal worden overgedragen aan HR-Rail en dat concrete regels voor herfacturering zullen worden vastgelegd om het voortbestaan van deze structuur te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répartition seront fixées ->

Date index: 2021-03-29
w