Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion informelle
Réunion internationale
Réunion officieuse
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Vertaling van "répondu en réunion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]




réunion informelle | réunion officieuse

informele vergadering






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le prolongement de ma question orale relative à l'acrylamide dans l'alimentation (question n° 5547, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 211, p. 21) et aux risques sanitaires qui y sont liés, la ministre de la Santé publique, Mme De Block, avait répondu en réunion de commission du 7 juillet 2015 que les contrôles de l'acrylamide dans les aliments étaient effectués par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA).

Naar aanleiding van mijn mondelinge parlementaire vraag over acrylamide in voeding (vraag nr. 5547, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 211, blz. 21) en de hiermee gepaard gaande gezondheidsrisico's, antwoordde de minister van Volksgezondheid, mevrouw Maggie De Block, in de commissievergadering van 7 juli 2015 dat de controles op acrylamide in voedingsmiddelen door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) gebeuren.


AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ont accepté de se présenter devant la commission TAXE uniquement après qu'elle eut voté son rapport et a ...[+++]

AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals er na de eerste uitnodiging mee hebben ingestemd in juni en juli 2015 voor de commissie te verschijnen; overwegende dat nog eens 11 multinationals er pas mee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen nadat de TAXE-commissi ...[+++]


La convocation à la réunion de coordination visée à l'article 15 du décret, comprend les informations suivantes : 1° le nom ou la dénomination sociale des personnes, qui ont reçu la demande de coordination et de celles qui y ont répondu ainsi que leurs réponses; 2° l'identification du ou des gestionnaires concernés par le chantier; 3° l'intitulé du projet; 4° le lieu, la date et l'heure de la réunion de coordination; 5° l'ordre du jour de la réunion, reprenant au minimum les éléments visés à l'article 15, § 2 et 3 du décret; 6° p ...[+++]

Art. 5. De oproeping. De oproeping voor de coördinatievergadering bedoeld in artikel 15 van het decreet, bevat de volgende informatie : 1° de naam en handelsnaam van de personen die de coördinatieaanvraag hebben gekregen en van diegene die geantwoord hebben alsook hun antwoorden; 2° de identificatie van de beheerher(s) betrokken bij de werf; 3° het opschrift van het project; 4° de plaats, datum en uur van de coördinatievergadering; 5°de agenda van de vergadering, met op zijn minst de elementen bedoeld in artikel 15, § 2 en 3 van het decreet; 6° voor de personen die positief geantwoord hebben op het coördinatieverzoek, een aanvraag om tijdens deze vergadering, op een plan op schaal 1/2 500e of groter het project van de werken in een sc ...[+++]


En réunion de commission du 9 octobre 2013, l'ancien ministre de la Défense, Pieter De Crem, avait répondu à ma question orale relative au transport de matériel militaire contaminé par l'amiante que l'École Royale Militaire avait procédé en avril 2009 à une analyse des poussières des dépôts de Kapellen et Vissenaken.

In de commissievergadering van 9 oktober 2013 antwoordde de voormalige minister van Defensie Pieter De Crem op mijn mondelinge vraag, over het vervoer van met asbest besmet legermaterieel, dat de Koninklijke Militaire School in april 2009 een analyse van het stof in de depots van Kapellen en Vissenaken had gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également été répondu au courrier de monsieur Demotte. 3. Lors de la réunion du groupe de pilotage du 28 janvier, le canevas de la convention d'actionnaires et les statuts ont été discutés.

Er werd eveneens een antwoord gegeven op de brief van de heer Demotte. 3. Tijdens de vergadering van de stuurgroep van 28 januari werden het stramien van de aandeelhoudersovereenkomst en de statuten besproken.


Vous avez répondu à des questions antérieures que 1 888 agressions avaient été enregistrées dans nos prisons en 2008 (questions jointes du 18 novembre 2009, réunion commune des commissions de l'Intérieur et de la Justice, Chambre, 2009-2010, Compte rendu intégral, CRIV 52 COM 710, p.18).

Op eerder gestelde vragen antwoordde u dat er in 2008 1.888 incidenten van agressie waren in onze gevangenissen (samengevoegde vragen van 18 november 2009, Gemeenschappelijke Vergadering van de commissies Binnenlandse Zaken en Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, CRIV 52 COM 710, blz.18).


15. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre Benjamin Netanyahou, premier Ministre israélien, et Mahmoud Abbas, dirigeant palestinien, n'a pas répondu aux espérances; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, ...[+++]

15. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de verwachtingen niet heeft waargemaakt; bevestigt nogmaals dat het welslagen van het vredesproces in het Midden-Oosten voor de EU en de VS een van de belangrijkste prioriteiten is en verzoekt de EU en de VS gezamenlijk een actief optreden van het Kwartet te bevorderen op zoek naar een gemeenschappelijke basis voor een vreedzame oplossing, met als doel een tweestatenstructuur met een onafhankelijke, levensvatbare Palestijnse staat; verzoekt de ...[+++]


11. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche‑Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, ...[+++]

11. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de ambitieuze verwachtingen niet heeft ingelost; bevestigt nogmaals dat het welslagen van het vredesproces in het Midden-Oosten voor de EU en de VS een van de belangrijkste prioriteiten is, en verzoekt de EU en de VS gezamenlijk een actief optreden van het Kwartet te bevorderen op zoek naar een gemeenschappelijke basis voor een vreedzame oplossing, met als doel een tweestatenstructuur met een onafhankelijke, levensvatbare Palestijnse staat;


4. estime que la première réunion organisée le 3 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux espérances ambitieuses; déplore qu'on ne soit toujours pas arrivé à un accord sur le problème de la construction de colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est;

4. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de ambitieuze verwachtingen niet heeft ingelost; heeft kritiek op het feit dat nog geen overeenkomst is bereikt over de kwestie van de bouw van Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem;


12. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benyamin Nétanyahou et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne comme pour les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'Union européenne et les États-Unis à soutenir ensemble l'intervention active du Quartet pour dégager un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, av ...[+++]

12. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de ambitieuze verwachtingen niet heeft ingelost; bevestigt nogmaals dat het welslagen van het vredesproces in het Midden-Oosten voor de EU en de VS een van de belangrijkste prioriteiten is, en verzoekt de EU en de VS gezamenlijk een actief optreden van het Kwartet te bevorderen op zoek naar een gemeenschappelijke basis voor een vreedzame oplossing, met als doel een tweestatenstructuur met een onafhankelijke, levensvatbare Palestijnse staat; ve ...[+++]


w