Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse aux 2 questions précédentes exposées ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

4. Ici aussi, je dois le renvoyer à la réponse aux 2 questions précédentes exposées ci-dessus.

4. Ook hier moet ik hem naar het antwoord op de vorige 2 vragen verwijzen.


L'assujetti ne reçoit ni avant, ni concomitamment, ni après l'extrait de compte, une lettre officielle répondant aux questions légitimes exposées ci-dessus.

De belastingplichtige krijgt noch vóór, noch samen met, noch na het uittreksel een officieel antwoord op de genoemde, pertinente vragen.


La solution exposée ci-dessus était donc déjà retenue, cette problématique ayant d'ailleurs été évoquée dans plusieurs questions parlementaires, dont la dernière en date est la question nº 2383 de M. de Clippele du 6 septembre 2002 (Questions et Réponses, Sénat, nº 2-66, 7 janvier 2003, pp. 3721-3722).

De hierboven uiteengezette oplossing werd derhalve reeds weerhouden. Deze problematiek werd bovendien reeds aangehaald in verschillende parlementaire vragen, waarvan de laatste de vraag nr. 2383 van de heer de Clippele van 6 september 2002 is (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 2-66, 7 januari 2003, p. 3721-3722).


6. Compte tenu des réponses aux questions ci-dessus, comment évaluez-vous la loi Martin, appliquée depuis déjà trois ans?

6. Hoe evalueert u de wet-Martin die ondertussen goed drie jaar in werking is, rekening houdend met de antwoorden op bovenstaande vragen?


Comme cela a été mentionné ci-dessus dans la réponse à la question 1, il n'est, hélas, pas possible de fournir une réponse aux questions concernant le montant total des amendes encaissées (question 2), les amendes impayées (question 3) et le financement des amendes (question 4), étant donné que les informations relatives aux amendes ne sont pas reprises dans la BNG.

Zoals reeds werd aangehaald in het antwoord op vraag 1, is het helaas niet mogelijk om een antwoord te geven op de vragen betreffende het totaalbedrag van de geïnde boetes (vraag 2), de onbetaalde boetes (vraag 3) en de financiering van de boetes (vraag 4), aangezien informatie met betrekking tot boetes geen deel uitmaakt van de ANG.


En réponse aux questions ci-dessus (4 et 5), l'honorable membre peut retrouver dans le tableau ci-dessous (tableau 3) le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "vol et extorsion" et "objets perdus" pour lesquels une carte d'identité a respectivement été volée ou perdue.

In antwoord op de bovenstaande vragen (4 en 5) kan het geachte lid in onderstaande tabel (tabel 3) het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "diefstal en afpersing" en "verloren voorwerpen" terugvinden waarbij respectievelijk een identiteitskaart werd gestolen of verloren.


CERVA (Centre d'Étude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques) Pour les réponses aux questions mentionnées ci-dessus, le CERVA réfère à la réponse du (qui sera donnée par le) ministre de la Santé Publique pour le SPF Santé publique (question n° 299 du 17 juin 2015).

CODA (Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie) Voor de antwoorden op de hierboven vermelde vragen verwijst het CODA naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) de minister van Volksgezondheid voor de FOD Volksgezondheid (op de vraag nr. 299 van 17 juni 2015).


Les dispositions précédentes dont question ci-dessus s'appliquent aux activités ou aux revenus qui ne sont pas couverts par le présent article.

De hierboven bedoelde vorige bepalingen zijn van toepassing terzake van werkzaamheden of inkomsten waarop dit artikel niet van toepassing is.


M. Risopoulos précise que pour les questions de principe, l'OBFG a choisi de se référer aux remarques formulées dans l'avis rendu sur le projet déposé sous la législature précédente et qui contenait certaines objections de principe (voir ci-dessus documents 1 et 2 en annexe à l'avis de l'OBFG).

De heer Risopoulos verduidelijkt dat voor de principekwesties de OBFG verwijst naar de opmerkingen in het advies over het ontwerp dat tijdens de vorige zittingsperiode werd ingediend en dat bepaalde principebezwaren bevatte (zie bovenvermelde documenten 1 en 2 als bijlage bij het advies van de OBFG).


Réponse : En réponse aux questions posées ci-dessus, je me réfère à la question nº 3-5029 datée du 8 mai 2006 posée par l'honorable membre et dont la réponse se trouve ci-dessous :

Antwoord : In antwoord op bovengestelde vragen verwijs ik naar de door het geachte lid eerder gestelde vraag nr. 3-5029 van 8 mei 2006, waarvan het antwoord hieronder :


w