Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réponse donnée par mon collègue stefaan » (Français → Néerlandais) :

Concernant la problématique relative aux faits criminels, je renvoie l’honorable membre à la réponse donnée par mon collègue Stefaan De Clerck, ministre de la Justice, qui a également reçu la présente question parlementaire.

Wat de problematiek betreffende de criminele feiten betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord gegeven door mijn collega Stefaan De Clerck, minister van Justitie, die deze parlementaire vraag ook heeft ontvangen.


Concernant la réglementation relative à la protection de la vie privée des mineurs, je renvoie l’honorable membre à la réponse donnée par mon collègue Stefaan De Clerck, ministre de la Justice, qui a également reçu la présente question parlementaire.

Wat de reglementering rond de bescherming van het privéleven van de minderjarigen betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord gegeven door mijn collega Stefaan De Clerck, minister van Justitie, die deze parlementaire vraag ook heeft ontvangen.


En ce qui concerne le SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie, je renvoie l'honorable membre vers la réponse apportée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à la question n° 751. L'Institut Fédéral pour le Développement Durable Pour répondre à vos questions, je fais référence aux réponses formulées par le SPF Chancellerie du Premier Ministre (question n° 127.)

Wat de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op vraag nr. 751. Federaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling Voor de antwoorden op uw vragen verwijs ik door naar de antwoorden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister (vraag nr. 127)


Mon collègue Stefaan Van Hecke vous a d'ailleurs interrogé en commission à ce sujet.

Collega Stefaan Van Hecke heeft u hierover trouwens ondervraagd in de commissie.


En ce qui concerne les questions 1 à 5, je vous renvoie à la réponse donnée par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Agenda numérique à votre question écrite n° 53 du 4 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, nr. 15, p. 108) En ce qui concerne les questions 6 à 12, mon administration ne dispose que de données limitées, à savoir au sujet d'affections concernant uniquement les évolutions de handicaps depuis le milieu de l'année 2013.

Wat de vragen 1 tot 5 betreft, verwijs ik naar het antwoord dat door mijn collega de vice-eersteminister en minister van Digitale Agenda werd gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 53 van 4 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 15, blz. 108) Voor wat betreft vragen 6 tot 12 beschikt mijn administratie alleen maar over beperkte data, namelijk over aandoeningen enkel met betrekking op handicapevoluties sedert midden 2013.


Réponse reçue le 8 avril 2015 : 1) Je vous renvoie à la réponse fournie par mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, Kris Peeters.

Antwoord ontvangen op 8 april 2015 : 1) Ik verwijs u naar het antwoord gegeven door mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters.


Réponse reçue le 5 décembre 2014 : Je me permets de renvoyer l’honorable membre à la réponse apportée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l’Emploi, de l’Économie et des Consommateurs, à la question 6-61.

Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op de vraag 6-61.


Réponse : Je renvoie l'honorable membre à la réponse donnée par mon collègue le vice-Premier ministre et le ministre de l'Économie et des Télécommunications à sa question nº 302 du 23 mai 1997 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, nº 49 du 8 juillet 1997, p. 2457-2458).

Antwoord : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord gegeven door mijn collega de vice-eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie aan zijn vraag nr. 302 van 23 mei 1997 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 49 van 8 juli 1997, blz. 2457-2458).


Comme je l'ai indiqué dans ma réponse à la question n° 5-4216, je ne peux que renvoyer à la réponse donnée par mon prédécesseur Stefaan De Clerck aux questions orales de Bert Anciaux du 23 février 2011.

Zoals gesteld in mijn antwoord op vraag 5-4216 kan ik opnieuw enkel verwijzen naar het antwoord dat mijn voorganger Stefaan De Clerck gaf op de mondelinge vragen van Bert Anciaux van 23 februari 2011.


En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous faire savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue Stefaan De Clerck, à qui la question a également été posée.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega Stefaan De Clerck, minister van Justitie, aan wie de vraag ook gesteld werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponse donnée par mon collègue stefaan ->

Date index: 2024-08-27
w