Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réponses devaient donc " (Frans → Nederlands) :

Leurs réponses devaient donc parvenir à la Commission une fois qu’elles auraient eu la possibilité de consulter tous les documents de Matrix liés au litige du Royaume-Uni, mais avant que les documents liés aux litiges parallèles ne deviennent disponibles, à savoir pendant la période courant entre le 9 et le 14 janvier 2013.

Deze verlenging hield in dat zij moesten antwoorden nadat zij de mogelijkheid hadden gekregen om alle Matrix-documenten betreffende de rechtszaak in het Verenigd Koninkrijk in te kijken, doch voordat de documenten betreffende parallelle rechtszaken toegankelijk waren gemaakt, d.w.z. in de periode tussen 9 en 14 januari 2013.


Il a donc été décidé de ne pas tenir compte des modifications importantes apportées aux réponses aux questionnaires que les producteurs devaient connaître au moment où ils ont communiqué leur réponse initiale et qu'ils ont présentées pour la première fois lors de l'enquête sur place et d'appliquer, dans ce cas, l'article 18 paragraphe 4 du règlement de base.

Bijgevolg werd besloten geen rekening te houden met belangrijke wijzigingen in de antwoorden op de vragenlijst die de producenten bekend hadden moeten zijn op het ogenblik waarop het oorspronkelijke antwoord werd ingediend, maar die pas werden overgelegd tijdens de verificatie ter plaatse, en werd besloten artikel 18 van de basisverordening op de desbetreffende gegevens toe te passen.


J'ai donc été étonné qu'à la Chambre, en réponse à une question du député Libert sur l'emploi des langues concernant les sanctions administratives communales, le ministre de l'Intérieur ait déclaré que les fonctionnaires des communes de la périphérie devaient utiliser la langue de l'intéressé, en l'occurrence le français pour les francophones, et que pour les francophones les procès-verbaux ou constats devaient être rédigés en français.

Het verbaasde mij dan ook dat de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op een vraag van FDF-kamerlid Libert omtrent het taalgebruik met betrekking tot de gemeentelijke administratieve sancties verklaarde dat de ambtenaren uit de randgemeenten de taal van de betrokkene moeten gebruiken, in casu het Frans voor Franstaligen, en dat processen-verbaal of vaststellingen voor Franstaligen in het Frans moeten worden opgesteld.


En réponse à une question du sénateur Verhofstadt (Questions et Réponses, Sénat, 1997-1998, no 1-59, p. 3017), le ministre des Finances avait déclaré que dans l'état actuel de la législation, ces cotisations devaient être considérées comme des frais professionnels et étaient donc exclusivement déductibles des revenus professionnels, et non des revenus divers.

In zijn antwoord op een vraag van senator Verhofstadt (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1997-1998, nr. 1-59, blz. 3017) verklaarde de minister van Financiën dat deze bijdrage in de stand van de huidige wetgeving als beroepskosten dienden te worden beschouwd en bijgevolg uitsluitend aftrekbaar waren van de beroepsinkomsten en niet van de diverse inkomsten.




Anderen hebben gezocht naar : leurs réponses devaient donc     apportées aux réponses     producteurs devaient     donc     réponse     périphérie devaient     j'ai donc     ces cotisations devaient     étaient donc     réponses devaient donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réponses devaient donc ->

Date index: 2021-11-17
w