Art. 107. Les plans
de gestion pour les réserves naturelles qui ont été arrêtés
avant l'entrée en vigueur du présent décret, conformément à l'article 34 du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel et les plans de gestion pour les réserves forestières et les bois qui ont été arrêtés
avant l'entrée en vigueur de ce décret, conformément aux articles 25 et 43 du décret forestier du 13 juin 1990 sont, dans un délai de six ans à compter de l'entrée en vigueur de l'abrogatio
...[+++]n ou du remplacement, visés respectivement dans les articles 84, 66 et 71 de ce décret, évalués en fonction de la politique décidée en matière de conservation de la nature et de préservation du milieu naturel et adaptés si nécessaire.Art. 107. De beheerplannen voor natuurreservaten die vóór de inwerkingtreding van dit decreet zijn vastgesteld, overeenkomstig artikel 34 van het decreet van 21 oktober 1
997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, en de beheersplannen voor de bosreservaten en de bossen die vóór de inwerkingtreding van dit decreet zijn vastgesteld, overeenkomstig artikel 25 en 43 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, worden binnen een termijn van zes jaar na de inwerkingtreding van de opheffing of de vervanging, vermeld in respectievelijk artikel 84, 66 en 71 van dit decreet, geëvalueerd in functie van het beslist beleid inzake natuurbehoud
...[+++] en de vrijwaring van het natuurlijk milieu en zo nodig aangepast.