Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arrêt
Arrêt CJCE
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour
Arrêt de la Cour de justice
Bande de circulation réservée
Couloir réservé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jugement
Mauvais voyages
Overbooking
Paranoïa
Place réservée
Psychose SAI
Réservation
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sentence
Surbooking
Surréservation
Système de réservation
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
Voie réservée
Zone réservée aux fumeurs
Zone réservée aux petites propriétés terriennes
Zone réservée à l'usage de petites exploitations

Vertaling van "réservée aux arrêts " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


bande de circulation réservée | couloir réservé (pour autobus uniquement) | voie réservée

vrije baan


zone réservée à l'usage de petites exploitations | zone réservée aux petites propriétés terriennes

kleinschalig landbouwgebied


arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]

arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

GONG-trein | trein met beperkt grensoponthoud


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]


jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


zone réservée aux fumeurs

zone gereserveerd voor rokers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Cela dit, l'intention du législateur spécial de voir qu'une suite soit réservée aux arrêts de la Cour apparaît des dispositions de la loi spéciale du 6 janvier 1989 qui règlent les effets des arrêts, en y distinguant les arrêts prononcés sur recours en annulation de ceux prononcés sur question préjudicielle.

2. Toch wilde de bijzondere wetgever dat de arresten van het Hof gevolgen zouden hebben. Dat blijkt duidelijk uit de bepalingen van de bijzondere wet van 6 januari 1989, die de gevolgen van de arresten regelen, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de vernietigingsarresten en de arresten gewezen op prejudiciële vraag.


2. Cela dit, l'intention du législateur spécial de voir qu'une suite soit réservée aux arrêts de la Cour apparaît des dispositions de la loi spéciale du 6 janvier 1989 qui règlent les effets des arrêts, en y distinguant les arrêts prononcés sur recours en annulation de ceux prononcés sur question préjudicielle.

2. Toch wilde de bijzondere wetgever dat de arresten van het Hof gevolgen zouden hebben. Dat blijkt duidelijk uit de bepalingen van de bijzondere wet van 6 januari 1989, die de gevolgen van de arresten regelen, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de vernietigingsarresten en de arresten gewezen op prejudiciële vraag.


Afin de déterminer les activités qui relèvent des professions paramédicales, et qui sont donc réservées à certaines personnes, le législateur a confié au Roi le soin, d'une part, d'établir la liste des professions paramédicales (article 22bis de l'arrêté royal n° 78) et d'identifier, pour chaque profession paramédicale, les qualifications, titres et prestations des professions paramédicales (article 23 de l'arrêté royal n° 78), et, d'autre part, d'organiser la procédure en vue du bénéfice des droits acquis, permettant de déroger aux c ...[+++]

Teneinde de activiteiten te bepalen die onder de paramedische beroepen ressorteren en die dus zijn voorbehouden aan bepaalde personen, heeft de wetgever aan de Koning de zorg overgelaten om, enerzijds, de lijst van de paramedische beroepen vast te stellen (artikel 22bis van het koninklijk besluit nr. 78) en, voor elk paramedisch beroep, de kwalificaties, titels en prestaties van de paramedische beroepen te bepalen (artikel 23 van het koninklijk besluit nr. 78), en, anderzijds, de procedure te regelen met het oog op het verkrijgen van het voordeel van de verworven rechten, waardoor kan worden afgeweken van de kwalificatievoorwaarden van a ...[+++]


En application de l'arrêté royal de 19 février 2013 portant exécution de l'article 189, alinéa 4 de la loi de 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), 0,05 p.c. de la masse salariale est réservée pour les groupes à risque spécifié à l'article 1 dudit arrêté royal et dont la moitié, soit 0,025 p.c., est réservée aux initiatives à faveur des groupes à risque mentionnés dans l'article 2 de l'arrêté royal de 19 février 2013.

In toepassing van het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot uitvoering van artikel 189, 4e lid van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), wordt onder "risicogroepen met betrekking tot het voorbehouden van 0,05 pct. van de loonmassa" verstaan : de risicogroepen bepaald in artikel 1 van hogervermeld besluit, en wordt onder "risicogroepen met betrekking tot het voorbehouden van de helft daarvan, of 0,025 pct. van de loonmassa" verstaan : de risicogroepen bedoeld in artikel 2 van hogervermeld koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 avril 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d'utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant organisation de la politique du stationnement et création de l'Agence du stationnement de la Région de Bruxelles-Capitale, en particulier ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 april 2016 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaats aan operatoren van gedeelde motorvoertuigen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de organisatie van het parkeerbeleid en de oprichting van het Brussels Hoofdstedelijk Parkeeragentschap, in het bijzonder artikel 6, derde lid, gewijzigd door artikel 2, § 2, van de ordonnantie van 18 maart 2016 tot wijziging van de ordonnantie van 22 januari 2 ...[+++]


CHAPITRE I. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d'utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opérateurs de véhicules à moteur partagés Article 1. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mars 2013 fixant les modalités d'utilisation des places de stationnement réservées en voirie aux opéra ...[+++]

HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaats aan operatoren van gedeelde motorvoertuigen Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 maart 2013 houdende de voorwaarden voor het gebruik van voorbehouden parkeerplaats aan operatoren van gedeelde motorvoertuigen worden de woorden "voorbehouden parkeerplaats aan" vervangen door de woorden "parkeerplaatsen door" ...[+++]


Art. 30. Par dérogation à l'article 33 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 portant le volet réglementaire du Plan régional de politique de stationnement, le stationnement des voitures partagées est de deux types : 1° Places de stationnement réservées: ce type de stationnement vise les places de stationnement réservées aux véhicules à moteur utilisés par des exploitants de véhicules mot ...[+++]

Art. 30. In afwijking van artikel 33 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 houdende het reglementaire luik van het Gewestelijk Parkeerbeleidsplan, zijn er twee parkeermogelijkheden voor voertuigen voor autodelen: 1° Voorbehouden parkeerplaatsen: deze parkeermogelijkheid richt zich op de parkeerplaatsen voorbehouden voor motorvoertuigen die gebruikt worden door erkende operatoren van gedeelde motorvoertuigen met gebruik van voorbehouden parkeerplaatsen.


(3) Article 3, 1, 9º, de l'arrêté royal du 22 décembre 2003: « Avoir mis en danger un piéton: a) lors d'un changement de direction, b) dans les zones résidentielles et les zones de rencontre, c) dans les zones piétonnes, d) dans les zones réservées aux jeux, e) comportements de sécurité vis-à-vis des piétons, f) en ne respectant pas les feux lumineux de circulation pour piétons, g) ne pas avoir modéré sa vitesse en longeant un véhicule destiné au transport en commun qui s'est arrêté pour perme ...[+++]

(3) Artikel 3, 1, 9º van het koninklijk besluit van 22 december 2003 : « Een voetganger in gevaar gebracht hebben : a) bij een richtingsverandering, b) in woonerven en erven, c) in voetgangerszones, d) in speelstraten, e) gedragsregels inzake veiligheid ten aanzien van voetgangers, f) de verkeerslichten voor voetgangers niet in acht nemen. g) zijn snelheid niet gematigd hebben bij het rijden langs een voertuig bestemd voor het gemeenschappelijk vervoer dat stilstaat om de reizigers te laten in- of uitstappen, of de reizigers gehinderd hebben bij het in- of uitstappen».


En vertu de l’arrêté royal du 30 décembre 1999 relatif aux conditions de formation et d’expérience professionnelle, aux conditions d’examen médical et psychotechnique pour l’exercice d’une fonction de dirigeant ou d’exécution au sein d’une entreprise de gardiennage ou d’un service interne de gardiennage et relatif à l’agrément des formations, la formation qui porte sur des matières en rapport avec le contrôle des personnes est en effet réservée à des organismes de formation agréés.

Volgens het koninklijk besluit van 30 december 1999 betreffende de vereisten inzake beroepsopleiding en ervaring, de vereisten inzake medisch en psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of een uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen is de vorming met betrekking tot onderwerpen die gelinkt zijn aan persoonscontrole, immers voorbehouden aan vergunde opleidingsinstellingen.


L'article 44 de l'arrêté royal du 6 juin 1960 prévoit de plus que leur dispensation est réservée aux pharmaciens d'officine ainsi qu'aux médecins et médecins vétérinaires autorisés à tenir dépôt de médicaments.

In artikel 44 van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 wordt bovendien bepaald dat de terhandstelling van die geneesmiddelen voorbehouden is voor de officina-apothekers, de artsen en de dierenartsen die geneesmiddelen in depot mogen houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservée aux arrêts ->

Date index: 2023-03-05
w