Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de circulation réservée
Couloir réservé
Overbooking
Place réservée
Réservation
Secteur des services
Secteur tertiaire
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Surbooking
Surréservation
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Système de réservation
Voie de dégagement pour les poids lourds
Voie lente
Voie réservée
Voie réservée aux véhicules lents
Voie à circulation lente
Zone réservée aux petites propriétés terriennes
Zone réservée à l'usage de petites exploitations

Vertaling van "réservée du service " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


bande de circulation réservée | couloir réservé (pour autobus uniquement) | voie réservée

vrije baan


zone réservée à l'usage de petites exploitations | zone réservée aux petites propriétés terriennes

kleinschalig landbouwgebied


voie à circulation lente | voie de dégagement pour les poids lourds | voie lente | voie réservée aux véhicules lents

kruipstrook


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]


indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5.4. Service extraordinaire Pour rappel, la présentation fonctionnelle et économique est réservée au service ordinaire puisque la notion de limite de crédits prévue par l'article 10 du RGCC ne concerne que ce service.

5.4. Buitengewone dienst Ter herinnering : de functionele en economische voorstelling is beperkt tot de gewone dienst omdat het begrip kredietbeperking als bedoeld in artikel 10 van het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit (ARGC) uitsluitend betrekking heeft op de gewone dienst.


Par dérogation à l'alinéa 1, la partie affectée à des bureaux ou services d'une unité ayant une autre destination ou d'une unité résidentielle destinée au logement collectif, lors de sa construction ou de sa reconstruction, est considérée comme une unité de bureaux et de services lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : 1° la partie réservée aux bureaux et services est supérieure à 40 pourcent du volume protégé global; 2° la partie réservée aux bureaux et services représente un volume protégé supérieur à 800 m|F3.

§2. In afwijking van paragraaf 1, wordt het voor kantoren of diensten bestemde gedeelte van een eenheid die een andere bestemming heeft of van een voor collectieve huisvesting bestemde wooneenheid bij de bouw of heropbouw ervan beschouwd als een kantoor- en diensteenheid wanneer één van de volgende voorwaarden vervuld is : 1° het voor kantoren en diensten bestemde gedeelte overschrijdt 40 procent van het beschermde globale volume; 2° het voor kantoren en diensten bestemde gedeelte heeft een beschermd volume van meer dan 800 m|F3.


Par dérogation au paragraphe 1, la partie affectée à des bureaux ou services d'une unité résidentielle destinée au logement individuel, lors de sa construction ou de sa reconstruction, est considérée comme une unité de bureaux et de services lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : 1° la partie réservée aux bureaux ou services est supérieure à 40 pourcent du volume protégé global; 2° la partie réservée aux bureaux ou services représente un volume protégé supérieur à 800 m|F3».

In afwijking van paragraaf 1, wordt het gedeelte dat dient voor kantoren of diensten van een voor individuele huisvesting bestemde wooneenheid bij de bouw of heropbouw ervan beschouwd als een eenheid van kantoren en diensten indien één van de volgende voorwaarden vervuld is : 1° het voor kantoren of diensten bestemde gedeelte overschrijdt 40 procent van het beschermde globale volume; 2° het voor kantoren of diensten bestemde gedeelte heeft een beschermd volume van meer dan 800 m|F3».


1. Le SPF Affaires étrangères dispose de 14 voitures de service pour l'administration centrale et de 6 voitures de service pour le cabinet du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et des Affaires Européennes. 2. À l'administration centrale, 8 voitures de service sont réservées au Président du comité de direction (1), aux Directeurs-généraux et Directeurs d'encadrement faisant partie du comité de direction (6) et une voiture est réservée au Chef du Protocole/ Ambassadeur (1).

1. De FOD Buitenlandse Zaken beschikt over 14 dienstvoertuigen voor de administratie en 6 dienstvoertuigen op het kabinet van de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Europese Zaken 2. 8 voertuigen binnen de administratie zijn voorbehouden voor de voorzitter van het Directiecomité (1), de directeurs-generaal en stafdirecteurs behorend tot het directiecomité (6) en een voertuig voor de protocolchef/ ambassadeur (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. À l'administration centrale, 8 voitures de service sont réservées au Président du comité de direction (1), aux Directeurs-généraux et Directeurs d'encadrement faisant partie du comité de direction (6) et une voiture est réservée au Chef du Protocole/ Ambassadeur (1).

2. Acht voertuigen binnen de administratie zijn voorbehouden voor de Voorzitter van het Directiecomité (1), de directeurs-generaal en stafdirecteurs behorend tot het directiecomité (6) en een voertuig voor de protocolchef/ ambassadeur (1).


Théoriquement, il existe quatre possibilités structurelles (228) : 1. tous les policiers sont associés à la lutte (opérationnelle) contre la criminalité organisée, en ce compris l'utilisation des techniques spéciales d'enquêtes et la recherche proactive; 2. tous les policiers sont associés à la lutte (opérationnelle) contre la criminalité organisée, en ce compris l'utilisation des techniques spéciales d'enquêtes, mais à l'exclusion de la recherche proactive qui est réservée à un service spécialisé; 3. tous les policiers sont associés à la lutte (opérationnelle) contre la criminalité organisée mais à l'exclusion de l'utilisation des tec ...[+++]

Theoretisch bestaan er vier structurele mogelijkheden (228) : 1. alle leden van de politie worden betrokken bij de (operationele) strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, dus ook bij de bijzondere opsporingsmethoden en de proactieve recherche; 2. alle leden van de politie worden betrokken bij de (operationele) strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, dus ook bij de bijzondere opsporingsmethoden maar niet bij de proactieve recherche, die alleen door een gespecialiseerde dienst mag worden uitgevoerd; 3. alle leden van de politie worden betrokken bij de (operationele) strijd tegen de georganiseerde criminaliteit, doch daar horen ...[+++]


Ce faisant, le Comité permanent R a également tenu compte des autres impératifs stipulés dans le règlement d'ordre intérieur, à savoir : le préjudice qui pourrait être fait au bon fonctionnement des services de renseignements nationaux et étrangers, la protection de la vie privée et la préservation de l'intégrité physique des personnes, la coopération internationale entre différents services, le droit des plaignants de connaître la suite qui a été réservée à leur plainte, le droit des citoyens de s'assurer du bon fonctionnement des se ...[+++]

Hierdoor houdt het Comité I ook rekening met de andere vereisten gesteld in het huishoudelijk reglement, zijnde het nadeel dat zou kunnen toegebracht worden aan de goede werking van de nationale en buitenlandse inlichtingendiensten, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de vrijwaring van de fysieke integriteit van personen, de internationale samenwerking tussen de verschillende diensten, het recht van de indieners van een klacht om kennis te nemen van het gevolg dat gegeven werd aan hun klacht en het recht van de burgers om zich te vergewissen van de goede werking van de inlichtingendiensten (artikel 66, lid 5).


Ce faisant, le Comité permanent R a également tenu compte des autres impératifs stipulés dans le règlement d'ordre intérieur, à savoir : le préjudice qui pourrait être fait au bon fonctionnement des services de renseignements nationaux et étrangers, la protection de la vie privée et la préservation de l'intégrité physique des personnes, la coopération internationale entre différents services, le droit des plaignants de connaître la suite qui a été réservée à leur plainte, le droit des citoyens de s'assurer du bon fonctionnement des se ...[+++]

Hierdoor houdt het Comité I ook rekening met de andere vereisten gesteld in het huishoudelijk reglement, zijnde het nadeel dat zou kunnen toegebracht worden aan de goede werking van de nationale en buitenlandse inlichtingendiensten, de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de vrijwaring van de fysieke integriteit van personen, de internationale samenwerking tussen de verschillende diensten, het recht van de indieners van een klacht om kennis te nemen van het gevolg dat gegeven werd aan hun klacht en het recht van de burgers om zich te vergewissen van de goede werking van de inlichtingendiensten (artikel 66, lid 5).


4. Étant donné que les amendes sont à charge des fonctionnaires/chauffeurs qui commettent les infractions, le département n'a qu'une vue très partielle du nombre de contraventions ainsi que de la nature des contraventions liées à l'utilisation des véhicules de service par les services/entités placés sous l'autorité du ministre de la Justice et des suites qui y sont réservées.

4 Aangezien de boetes ten laste zijn van de ambtenaren/ chauffeurs die de overtredingen begaan, heeft het departement slecht een zeer gedeeltelijk zicht op het aantal bekeuringen, de aard en het gevolg van de bekeuringen die verband houden met het gebruik van de dienstvoertuigen onder het gezag van de minister van Justitie ressorteren.


Le reste, qui n'est pas expressément réservé au législateur fédéral, peut être transféré par la loi spéciale au pouvoir décrétal, étant entendu qu'il y a lieu de faire une distinction entre service de police au sens organique (compétence réservée au législateur fédéral) et service de police au sens administratif (compétence partagée).

Het overige, dat niet uitdrukkelijk voor de federale wetgever wordt gereserveerd, kan bij bijzondere wet worden overgedragen aan de decreetgever met dien verstande dat men een onderscheid moet maken tussen de politiedienst in organieke zin (gereserveerd voor de federale wetgever) en politiedienst in bestuurlijke zin (gedeelde bevoegdheid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservée du service ->

Date index: 2022-05-23
w