Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolution devrait porter » (Français → Néerlandais) :

Cette résolution devrait porter sur les points suivants :

Die resolutie zou moeten handelen over de volgende punten :


La réflexion sur l'extension des mécanismes alternatifs de résolution des conflits dans le marché intérieur à toutes les catégories de paiements, nationaux et transfrontaliers, devrait notamment porter sur les points suivants:

Bij de evaluatie van de uitbreiding van deze mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting naar alle categorieën betalingen -binnenlandse en grensoverschrijdende - in de interne markt moet rekening worden gehouden met:


La présente proposition de résolution devrait donc aussi être l'occasion de porter ce débat à un niveau européen.

Dit voorstel van resolutie moet dus ook de gelegenheid zijn om dat debat op een Europees niveau te tillen.


Le présent règlement établit le contenu d'un tel avis en tenant compte de certaines informations essentielles qu'il convient de porter à la connaissance de la clientèle de détail et de gros et des créanciers; pour ce qui est des éléments non spécifiés dans le présent règlement, l'avis devrait être cohérent avec la stratégie globale de communication mise au point dans le cadre du plan de résolution, qui est abordée au chapitre II, ...[+++]

Deze verordening stelt de inhoud van dat bericht vast ten aanzien van bepaalde kritieke informatie die aan niet-professionele en professionele afnemers en kredietgevers moet worden meegedeeld; met betrekking tot de niet in deze verordening gespecificeerde aspecten moet het bericht in overeenstemming zijn met de bredere communicatiestrategie die als onderdeel van het afwikkelingsplan is ontwikkeld en in hoofdstuk II, afdelingen I en II van deze verordening wordt vermeld.


Elle suggère toutefois d'ajouter un point à la résolution pour demander au gouvernement de porter la même demande au niveau européen afin que chaque pays fasse réaliser de telles études, ce qui devrait permettre de multiplier le nombre de centres afin de répondre aux exigences qui seront posées par la directive REACH.

Zij stelt echter voor een punt aan de resolutie toe te voegen om de regering te vragen hetzelfde verzoek te richten tot Europa, zodat ieder land dergelijk onderzoek kan uitvoeren opdat er veel meer centra komen om te beantwoorden aan de vereisten van de REACH-richtlijn.


souligne l'importance des avis des commissions du PE annexés au rapport intérimaire, en ce sens qu'ils complètent les directives de négociation relatives au CFP/AII figurant dans la présente résolution, en fournissant des indications utiles et de plus amples précisions à leur sujet; insiste sur le fait que les recommandations que contiennent ces avis par rapport aux différentes politiques devraient alimenter les négociations sur les programmes pluriannuels concernés; répète, à cet égard, sa position ferme selon laquelle la procédure législative spéciale du CFP ne devrait pas porte ...[+++]

wijst op het belang van de adviezen van de parlementaire commissies die bij dit interimverslag zijn gevoegd, omdat ze een aanvulling vormen op en waardevolle richtsnoeren en nadere details bevatten met betrekking tot de in deze resolutie geformuleerde richtsnoeren voor de onderhandelingen over het MFK en het IIA; benadrukt dat de beleidsspecifieke aanbevelingen in deze adviezen als basis moeten dienen voor de onderhandelingen over de relevante meerjarige programma's; herhaalt in dit verband zijn overtuiging dat in de speciale wetgev ...[+++]


2. rappelle que dans sa résolution mentionnée ci-dessus, du 8 avril 2003, il invitait le Comité des régions à charger sans délai un organisme extérieur reconnu, de préférence la Cour des comptes européennes, d'effectuer un audit indépendant complet et approfondi sur l'exécution du budget du Comité ainsi que sur la gestion financière et administrative de celui-ci, et précisait que cet audit devrait porter notamment sur les aspects évoqués plus haut et attester la bonne gestion financière de l'institution et être re ...[+++]

2. herhaalt dat het in zijn bovengenoemde resolutie van 8 april 2003 het Comité van de regio's heeft verzocht onverwijld een gedetailleerde, volledige en onafhankelijke audit te laten uitvoeren door een erkende externe instelling, bij voorkeur de Europese Rekenkamer, van de algemene uitvoering van de begroting door het Comité van de regio's, alsmede van het financieel en administratief beheer en dat het van mening was dat bij de audit onder meer onderzoek moest worden gedaan naar bovengenoemde gebieden en dat de audit moest aantonen d ...[+++]


La réflexion sur l'extension des mécanismes alternatifs de résolution des conflits dans le marché intérieur à toutes les catégories de paiements, nationaux et transfrontaliers, devrait notamment porter sur les points suivants:

Bij de evaluatie van de uitbreiding van deze mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting naar alle categorieën betalingen -binnenlandse en grensoverschrijdende - in de interne markt moet rekening worden gehouden met:


Selon la résolution, ce dialogue devrait porter sur une solution durable à l'autonomie culturelle et politique du Tibet.

Die dialoog zou volgens de resolutie moeten gaan over de duurzame oplossing voor de culturele en politieke autonomie van Tibet.


Le Conseil de sécurité devrait adopter sous peu une résolution qui, nous l'espérons, approuvera les recommandations du secrétaire général, en vue de porter le plafond des effectifs de la MONUC à hauteur de 8.700 hommes.

De Veiligheidsraad neemt binnenkort een resolutie aan waarin hopelijk de aanbevelingen van de secretaris-generaal om MONUC uit te breiden tot 8.700 manschappen worden goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolution devrait porter ->

Date index: 2023-10-07
w