Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultat obtenu en première lecture était extrêmement » (Français → Néerlandais) :

Le résultat obtenu en première lecture était extrêmement décevant en termes d’environnement, et la position commune du Conseil était elle aussi un désastre absolu.

Het resultaat in eerste lezing was vanuit ecologisch oogpunt een fikse ontgoocheling En ook het gemeenschappelijk standpunt van de Raad was een absolute ramp.


D'après les résultats de la première étude internationale sur les compétences des adultes publiée ce jour par l'OCDE et la Commission européenne, un adulte sur cinq en Europe a de faibles compétences en lecture, en écriture et en calcul, et un titre universitaire dans un même domaine ne garantit pas un même niveau de compétences selon le pays dans lequel il est obtenu.

Een op de vijf volwassenen in Europa heeft onvoldoende vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen, en zelfs een universitair diploma in een bepaald vak vormt geen garantie dat afgestudeerden in verschillende landen over dezelfde vaardigheden beschikken. Dit blijkt uit de resultaten van de eerste uitgebreide internationale enquête over de vaardigheden van volwassenen, die vandaag door de OESO en de Europese Commissie worden gepubliceerd.


Le dernier niveau budgétaire obtenu en première lecture était un résultat de ce processus.

Het is te danken aan dit proces dat het laatste begrotingsniveau in de eerste lezing kon worden bereikt.


À l’instar de tout accord politique dégagé à l’issue de longs pourparlers entre les gouvernements respectifs des 25 États membres, le résultat obtenu en première lecture mérite d’être salué et de recevoir notre considération, mais à notre point de vue, il est tout à fait insuffisant.

Zoals elk politiek akkoord dat bereikt wordt na lange discussies tussen de regeringen van de vijfentwintig lidstaten is het resultaat bij eerste lezing weliswaar verdienstelijk en het overwegen waard, maar vanuit ons standpunt bekeken volledig ontoereikend.


Le résultat obtenu à la suite du trilogue constitue un pas de géant par rapport à celui qui avait été obtenu par le Parlement en première lecture.

Vergeleken met het resultaat van het Parlement in de eerste lezing is het resultaat van de triloog een enorme vooruitgang.


Le résultat des délibérations du Conseil est lui aussi extrêmement encourageant: votre rapporteur se félicite vivement du fait que le Conseil ait repris presque tous les éléments contenus dans les amendements adoptés par le Parlement européen en première lecture, et que tous les points essentiels soulevés pa ...[+++]

Het resultaat van het overleg in de Raad is ook bijzonder bemoedigend: uw rapporteur is erover verheugd dat de Raad van Ministers vrijwel alle punten geformuleerd in de door het Europees Parlement in zijn eerste lezing aangenomen amendementen heeft overgenomen en dat de voornaamste door het Parlement naar voren gebrachte punten in het gemeenschappelijk standpunt voldoende in aanmerking zijn genomen.


Lors de la première lecture du projet tel qu'il a été adopté par la Chambre, plusieurs membres de la Commission de la Justice ont dû constater que la qualité légistique du texte était extrêmement douteuse.

Bij een eerste lezing van het ontwerp zoals het door de Kamer is goedgekeurd, hebben verschillende leden van de commissie voor de Justitie moeten vaststellen dat de tekst vanuit wetgevingstechnisch oogpunt van een uiterst bedenkelijke kwaliteit was.


2. Le Président du comité de direction du SPF PO a déclaré lors de la réunion du 8 octobre 2008 avec les organisations syndicales que s'il était constaté à l'issue de la nouvelle expertise que des remarques sur les questions étaient pertinentes, ces questions seraient revues pour chaque participant au test. a) Pourquoi une telle révision n'a-t-elle pas alors été effectuée après le dépôt du rapport des professeurs d'université, sachant que ce n'est pas la première fois qu'un test donne lieu à l'annulation de très nombreuses questions? ...[+++]

2. Tijdens de vergadering van 8 oktober 2008 met de vakbonden heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie verklaard dat indien na afloop van de nieuwe expertise zou blijken dat er relevante opmerkingen over de vragen werden gemaakt, die vragen voor alle deelnemers aan de test zouden worden herzien. a) Waarom vond die herziening dan niet plaats nadat de universiteitsprofessoren hun verslag hadden ingediend - het is immers niet de eerste keer dat er na een test zeer veel vragen moeten worden geschrapt? b) Is het volgens u niet hoog tijd dat de leiding van de FOD Personeel en Organisatie de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat obtenu en première lecture était extrêmement ->

Date index: 2022-01-22
w