Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats marquants des ateliers devraient également » (Français → Néerlandais) :

Les résultats marquants des ateliers devraient également servir à étayer l'orientation des plans d'action nationaux relatifs à l'emploi.

Tevens zouden relevante resultaten van de workshops moeten worden gebruikt ter ondersteuning van de oriëntering van de Nationale Actieplannen betreffende werkgelegenheid.


Les résultats marquants des ateliers devraient également servir à étayer l'orientation des plans d'action nationaux relatifs à l'emploi.

Tevens zouden relevante resultaten van de workshops moeten worden gebruikt ter ondersteuning van de oriëntering van de Nationale Actieplannen betreffende werkgelegenheid.


Afin d'offrir une flexibilité supérieure à ces bénéficiaires et de faciliter ainsi la mise en œuvre d'une approche orientée vers les résultats, les États membres devraient également avoir la possibilité de combiner ce système avec un système de notification en temps réel des engagements, par lequel les bénéficiaires notifieraient les engagements planifiés au plus tard 14 jours avant leur exécution réelle.

Om deze begunstigden meer flexibiliteit te bieden om een resultaatgerichte benadering te vergemakkelijken, moeten de lidstaten ook de mogelijkheid krijgen dit systeem te combineren met een systeem van realtime-kennisgeving van verbintenissen waarbij de begunstigden de geplande verbintenissen uiterlijk 14 dagen vóór de uitvoering ervan melden.


Des ateliers devraient également être organisés, notamment par la Commission, pour fournir l'assistance nécessaire.

Er moeten ook workshops worden georganiseerd om voor de nodige ondersteuning te zorgen, met name door de Commissie.


Les résultats de cette discussion devraient également inspirer les orientations stratégiques devant être fournies par le Conseil européen conformément à l’article 68 du TFUE.

De resultaten van deze besprekingen moeten ook als input dienen voor de strategische richtsnoeren die de Europese Raad op grond van artikel 68 VWEU moet vaststellen.


Conformément au principe de subsidiarité, les États membres devraient examiner, à la demande de la Commission, les plaintes qui ont été soumises à cette dernière et qui relèvent dudit dispositif. Ils devraient également, sur demande, informer la Commission des résultats de ces examens.

Overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel moeten de lidstaten op verzoek van de Commissie de bij de Commissie ingediende klachten die in het toepassingsgebied van hun regelingen vallen, onderzoeken en de Commissie op verzoek over de resultaten van de onderzoeken informeren.


Les organisations devraient adresser les premiers résultats de leurs analyses à l'autorité compétente de leurs États membres ou à l'Agence, et devraient également leur adresser les résultats finaux si ces résultats identifient un risque réel ou potentiel en matière de sécurité aérienne.

De organisaties moeten de voorlopige resultaten van hun analyses aan de bevoegde autoriteit van de lidstaten of aan het Agentschap toezenden, evenals de definitieve resultaten als die een feitelijk of potentieel risico voor de luchtvaartveiligheid aan het licht brengen.


Cet article peut-il être interprété en ce sens que cela vaut également pour la sélection et la formation du personnel dans l'enseignement et les centres de formation, ce qui signifierait que les directions d'écoles devraient tenir compte de la qualification des membres du personnel au niveau de la sécurité et de la santé lors d'une nomination, en particulier comme contremaître (conseiller technique), responsable d'atelier (conseiller coordin ...[+++]

Mag dit artikel zo geïnterpreteerd worden dat het ook geldt voor de selectie en de bevordering van personeel binnen het onderwijs en de opleidingscentra, wat dus zou betekenen dat de schoolbesturen rekening dienen te houden met de bekwaamheid van personeelsleden op het gebied van veiligheid en gezondheid bij een benoeming tot inzonderheid werkmeester (technisch adviseur), werkplaatsleider (technisch adviseur-coördinator), huismeester of directeur ?


En outre, les teneurs en dioxines et en PCB de type dioxine du poisson de la région de la mer Baltique devraient faire l’objet d’une surveillance, et les résultats ainsi que les mesures prises pour réduire l’exposition des personnes aux dioxines et aux PCB de type dioxine présents dans le poisson de la Baltique devr ...[+++]

Verder moeten de gehalten aan dioxinen en dioxineachtige pcb's in vis uit het Oostzeegebied worden gecontroleerd. Ook moet aan de Commissie verslag worden uitgebracht over de resultaten en de maatregelen die zijn genomen genomen ter vermindering van de menselijke blootstelling aan dioxinen en dioxineachtige pcb's in vis uit het Oostzeegebied.


Un atelier sur le recyclage et une visite d’étude en Europe, à l’intention d’experts chinois, devraient également avoir lieu au second semestre 2013.

In de tweede helft van 2013 zullen naar verwachting ook een workshop over recycling en een Europees studiebezoek voor Chinese deskundigen worden georganiseerd.


w