Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résulte que vous prenez connaissance " (Frans → Nederlands) :

- vous prenez connaissance de la littérature spécialisée, régulièrement et de votre propre initiative;

- regelmatig en op eigen initiatief de vakliteratuur doornemen;


De votre réponse à ma question écrite nº 44 du 30 octobre 1995 (bulletin des Questions et Réponses , Sénat, nº 1-10 du 13 février 1998, pp. 468 et suivantes), il résulte que vous prenez connaissance chaque année de 800 à 1 000 contestations ayant trait à l'inscription dans les registres de la population.

Uit uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 44 d.d. 30 oktober 1995 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 1-10 van 13 februari 1998, blz. 468 en volgende) blijkt dat u per jaar van 800 à 1 000 geschillen inzake betwisting van inschrijving in het bevolkingregister kennis neemt.


Dans son arrêt du 5 février 2015, la Cour a déclaré et a arrêté ce qui suit: "En exigeant des candidats aux postes dans les services locaux établis dans les régions de langue française ou de langue allemande, dont il ne résulte pas des diplômes ou des certificats requis qu'ils ont suivi l'enseignement dans la langue concernée, à faire la preuve de leurs connaissances linguistiques au moyen d'un unique type de certificat, exclusivem ...[+++]

In zijn arrest van 5 februari 2015, verklaarde en besloot het Hof het volgende: "Door van kandidaten voor betrekkingen bij de plaatselijke diensten in het Franse of het Duitse taalgebied uit wier vereiste diploma's of certificaten niet blijkt dat zij hun onderwijs in de betrokken taal hebben genoten, te eisen dat zij hun taalkennis bewijzen door middel van één enkel soort certificaat dat uitsluitend door één enkele Belgische officiële instantie wordt afgegeven na een door die instantie op het Belgische grondgebied georganiseerd examen, is het Koninkrijk België de verplichtingen niet nagekomen die op hem rusten krachtens artikel 45 VWEU e ...[+++]


Permettez-moi aussi de dire que je comprends très bien cette question. En effet, lorsque vous considérez la menace qui a résulté de la maladie de la vache folle, dans le cas de la viande de bœuf infectée, et que vous prenez en considération l’impact réel sur la santé de la population européenne, il apparaît que certaines des maladies transmises par la viande de poulet, par exemple la salmonelle, provoquent des problèmes de santé nettement plus nombreux, voire des décès, que la maladie de la vache folle à l’époque.

Verder wil ik nog zeggen dat ik goed ingevoerd ben in deze materie, want kijken we naar de dreiging die uitging van de zogeheten gekkekoeienziekte die mensen konden krijgen door het eten van geïnfecteerd rundvlees en zetten we die dan af tegen de daadwerkelijke gevolgen voor de volksgezondheid in de lidstaten van de EU, dan kunnen we stellen dat een aantal door het eten van vlees van gevogelte veroorzaakte ziektes, zoals salmonellose, veel ernstigere en ook veel frequenter voorkomende gezondheidsproblemen veroorzaken - soms zelfs leidend tot overlijden - dan indertijd de gekkekoeienziekte.


4. Quelles mesures prenez-vous pour améliorer les connaissances des services de police relatives concernant les maladies transmissibles par le contact avec les fluides corporels et les protections les plus efficaces à cet égard?

4. Welke maatregelen neemt u verder om de kennis bij de politiediensten van overdraagbare ziektes door lichaamsvloeistoffen te verhogen en welke de beste beschermingsmaatregelen zijn?


3. Quelles garanties avez-vous obtenues des organisateurs de ce salon de l'armement que les transferts de connaissances et les éventuelles transactions résultant des contacts pris avec des délégations étrangères lors de ce salon ne mèneront pas à des violations des droits de l'homme dans les pays d'origine de ces délégations?

3. Welke garanties hebt u gekregen van de organisatoren van de wapenbeurs dat de kennisoverdracht en de eventuele transacties die voortvloeien uit contacten met buitenlandse delegaties op deze beurs niet zullen leiden tot schendingen van de mensenrechten in de landen van herkomst van deze delegaties?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résulte que vous prenez connaissance ->

Date index: 2023-10-17
w