Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Indicateur prochain ascenseur
Indicateur prochain départ
Indicateur prochaine cabine
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Prochain ascenseur
Prochain départ
Prochaine cabine
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion internationale
Sommet

Vertaling van "réunion prochaine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine

volgende kooi | volgende lift


indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine

volgende lift signalering | volgende kooi signalering




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, cette personne est invitée à participer à une prochaine réunion pour la durée de la discussion du problème spécifique.

In dit geval wordt deze persoon uitgenodigd om aan een volgende vergadering deel te nemen voor de duur van de bespreking van het specifiek probleem.


À la suite de la réunion de Bratislava du 16 septembre 2016 et de la réunion de La Valette du 3 février 2017, les dirigeants de l'Union se sont engagés, lors de la réunion de Rome du 25 mars 2017, dans les termes suivants: «Au cours des dix prochaines années, nous voulons une Union qui soit sûre et sécurisée, prospère, compétitive, soucieuse du développement durable et socialement responsable, et qui ait la volonté et la capacité de jouer un rôle de premier plan dans le monde et de peser sur la mondialisation.

Na de bijeenkomsten in Bratislava op 16 september 2016 en Valletta op 3 februari 2017 verklaarden de EU-leiders op de top van Rome op 25 maart 2017 plechtig het volgende: "In de komende tien jaar willen wij een Unie die veilig en zeker, welvarend, concurrerend, duurzaam en sociaal verantwoord is en over de bereidheid en het vermogen beschikt om in de wereld een sleutelrol te vervullen en de globalisering vorm te geven.


Pour être abordé à la prochaine réunion, la proposition de point à l'ordre du jour doit être introduite auprès du secrétariat au moins dix jours ouvrables avant la prochaine réunion.

Opdat het punt op de volgende vergadering zou kunnen worden besproken, moet het voorstel ten laatste tien werkdagen voor die vergadering het secretariaat bereiken.


2.8. Le projet de plan pour l'année 1997 doit encore être approuvé par la commission interne d'accompagnement, lors de la réunion prochaine.

2.8. De interne begeleidingscommissie moet het ontwerp van het jaarplan 1997 nog goedkeuren tijdens de volgende vergadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de remarque, l'approbation du rapport de la réunion est mise à l'ordre du jour de la prochaine réunion.

Indien opmerkingen worden geformuleerd, wordt de goedkeuring van het verslag op de agenda van de volgende vergadering geplaatst.


Fort des résultats très positifs de cette première rencontre, le rendez-vous est pris pour une prochaine réunion au SPF Intérieur en septembre prochain.

Gelet op de zeer positieve resultaten van die eerste ontmoeting werd een afspraak voor een volgende vergadering bij de FOD Binnenlandse Zaken vastgelegd voor september.


Celui-ci mentionne en tout cas la date et l'heure de la réunion, le nom du président de la réunion, le nom des membres présents et, le cas échéant, celui des autres présents, les décisions que la commission a prises, les résultats des votes, l'heure de la fin de la réunion et, le cas échéant, la date et l'heure des prochaines réunions.

Zij vermelden in ieder geval de datum en het uur van de vergadering, de naam van de voorzitter die de vergadering heeft voorgezeten, de naam van de aanwezige leden, in voorkomend geval de andere aanwezigen, de beslissingen die de commissie heeft genomen, het resultaat van de stemmingen, het uur waarop de vergadering werd gesloten, en, in voorkomend geval, datum en uur van de volgende vergaderingen.


Celui-ci mentionne la date et l'heure de la réunion, le nom du président qui a présidé la réunion, le nom des membres présents et, le cas échéant, celui des autres présents, les décisions que la commission a prises, les votes, l'heure de la fin de la réunion, et, le cas échéant, la date et l'heure des prochaines réunions.

Zij vermelden de datum en het uur van de vergadering, de naam van de voorzitter die de vergadering heeft voorgezeten, de naam van de aanwezige leden, in voorkomend geval de andere aanwezigen, de beslissingen die de commissie heeft genomen, de stemmingen, het uur waarop de vergadering werd gesloten, en, in voorkomend geval, datum en uur van de volgende vergaderingen.


Celui-ci mentionne la date et l'heure de la réunion, le nom du président de la réunion, le nom des membres présents et, le cas échéant, celui des autres présents, les décisions que la commission a prises, les résultats des votes, l'heure de la fin de la réunion, et, le cas échéant, la date et l'heure des prochaines réunions.

Zij vermelden de datum en het uur van de vergadering, de naam van de voorzitter die de vergadering heeft voorgezeten, de naam van de aanwezige leden, in voorkomend geval de andere aanwezigen, de beslissingen die de commissie heeft genomen, het resultaat van de stemmingen, het uur waarop de vergadering werd gesloten, en, in voorkomend geval, datum en uur van de volgende vergaderingen.


Celui-ci mentionne en tout cas la date et l'heure de la réunion, le nom du président de la réunion, le nom des membres présents et, le cas échéant, celui des autres présents, les décisions que la commission a prises, les résultats des votes, l'heure de la fin de la réunion et, le cas échéant, la date et l'heure des prochaines réunions.

Zij vermelden in ieder geval de datum en het uur van de vergadering, de naam van de voorzitter die de vergadering heeft voorgezeten, de naam van de aanwezige leden, in voorkomend geval de andere aanwezigen, de beslissingen die de commissie heeft genomen, het resultaat van de stemmingen, het uur waarop de vergadering werd gesloten, en, in voorkomend geval, datum en uur van de volgende vergaderingen.


w