Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion informelle
Réunion internationale
Réunion officieuse
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «réunions faudra-t-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]




réunion informelle | réunion officieuse

informele vergadering




organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exigence de quorum définie au § 1 ci-dessus n'est pas d'application : 1° pour un vote sur toute question qui a été reportée à une nouvelle réunion du conseil d'administration faute d'un quorum suffisant lors d'une réunion précédente, pour autant que cette nouvelle réunion soit tenue dans les trente jours suivant la réunion précédente et que la convocation à cette réunion fasse mention de la proposition de décision relative à cette question et du présent article 28, § 2, 1°, relativement à cette proposition ou ; 2° dans l'hypothèse où une urgence imprévue nécessite une décision du conseil d'administration afin de poser un acte qui sera ...[+++]

Het quorumvereiste bepaald in § 1 hierboven is niet van toepassing: 1° op een stemming over enige aangelegenheid op een volgende vergadering van de raad waarnaar die aangelegenheid werd uitgesteld wegens ontoereikend quorum op een eerdere vergadering, indien deze volgende vergadering wordt gehouden binnen dertig dagen na de eerdere vergadering en de oproeping voor deze volgende vergadering de voorgestelde beslissing bevat over deze aangelegenheid met verwijzing naar dit artikel 28, § 2, 1°, of; 2° ingeval er zich een onvoorzien noodgeval voordoet die het voor de raad van bestuur noodzakelijk maakt om een handeling te stellen die anders ...[+++]


Art. 15. § 1. Par dérogation à l'article 7, § 1 du Décret communal du 15 juillet 2005 : 1° les conseillers communaux élus sont, pour le bon ordre, informés au moins huit jours avant la réunion d'installation du conseil communal de la date, de l`heure et du lieu de la réunion d'installation par le secrétaire communal - coordinateur, visé à l'article 8 ; 2° la réunion d'installation du conseil communal a lieu de plein droit au premier jour ouvrable de janvier à 20h ; à moins que les communes fusionnées n'en aient décidé autrement, la réunion d'installation a lieu dans la maison communale de la commune dont le secrétaire a été désigné c ...[+++]

Art. 15. § 1. In afwijking van artikel 7, § 1, van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 : 1° worden de verkozen gemeenteraadsleden, voor de goede orde, door de gemeentesecretaris-coördinator, vermeld in artikel 8, ten minste acht dagen voor de installatievergadering van de gemeenteraad op de hoogte gebracht van de datum, het uur en de plaats van de installatievergadering; 2° vindt de installatievergadering van de gemeenteraad van rechtswege plaats om 20 uur, op de eerste werkdag van januari; behoudens een andere afspraak tussen de samengevoegde gemeenten, vindt de installatievergadering plaats in het gemeentehuis van de gemeente waar ...[+++]


En outre, l'IBPT et le Service de médiation pour le secteur postal siègent en tant qu'observateurs au Comité. b) Nombre de réunions du Comité consultatif pour les télécommunications: - 2011: 5 réunions - 2012: 5 réunions - 2013 : 5 réunions - 2014: 4 réunions - 2015: 4 réunions Nombre de réunions du Comité consultatif pour les services postaux: - 2011: 2 réunions - 2012: 1 réunion - 2013: 4 réunions - 2014 : 2 réunions - 2015: 4 réunions c) Aucune indemnité n'est payée aux membres de ces organes. d) Aucun avantage matériel ou pécuniaire ne sont également liés à l'affiliation de ces organes.

Daarnaast hebben het BIPT en de Ombudsdienst voor de postsector als waarnemer zitting in het Comité. b) Aantal vergaderingen van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie: - 2011: 5 vergaderingen - 2012: 5 vergaderingen - 2013: 5 vergaderingen - 2014: 4 vergaderingen - 2015: 4 vergaderingen Aantal vergaderingen van het Raadgevend Comité voor de postdiensten: - 2011: 2 vergaderingen - 2012: 1 vergadering - 2013: 4 vergaderingen - 2014: 2 vergaderingen - 2015: 4 vergaderingen c) Er worden geen vergoedingen betaald aan de leden van deze organen. d) Er zijn eveneens geen materiële of geldelijke voordelen verbonden aan het lidmaatschap v ...[+++]


Pour ce faire il faudra notamment tenir compte du fait que cette réforme nécessite des adaptations importantes en ce qui concerne les applications informatiques de l'ONSS et qu'il faudra ensuite procéder à une campagne d'information adéquate tant auprès des étudiants que des employeurs et de leurs mandataires.

Om dit te doen moet er onder meer rekening worden gehouden met het feit dat dergelijke hervorming belangrijke aanpassingen vereist wat betreft de informaticatoepassingen van de RSZ en dat er vervolgens zal moeten worden overgegaan tot een adequate informatiecampagne zowel bij de studenten als bij de werkgevers en hun mandatarissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les réunions du Comité consultatif, au sein duquel toutes les parties prenantes de l'AFSCA sont représentées et qui ont lieu 8 fois par an, des réunions bilatérales ont lieu avec les organisations sectorielles représentant de nombreuses petites entreprises: - 5 réunions de concertation par an avec les représentants des associations agricoles, - 2 réunions de concertation par an avec les représentants du secteur de la vente directe et de la transformation à la ferme, - 2 réunions de concertation par an avec les représentants des bouchers, - 2 réunions de concertation par an avec les représentants des boulangers, - 2 réunions de concertation par an avec ...[+++]

Naast de vergaderingen van het raadgevend comité, waarin alle stakeholders van het FAVV zijn vertegenwoordigd en die bijna elke maand plaatsvinden, zijn er ook bilaterale vergaderingen met de sectororganisaties die talrijke kleine ondernemingen vertegenwoordigen: - 5 overlegvergaderingen per jaar met de vertegenwoordigers van de landbouworganisaties, - 2 overlegvergaderingen per jaar met de vertegenwoordigers van de sector van de rechtstreekse verkoop en verwerking op de hoeve, - 2 overlegvergaderingen per jaar met de vertegenwoordigers van de slagers, - 2 overlegvergaderingen per jaar met de vertegenwoordigers van de bakkers, - 2 overlegvergaderingen per ja ...[+++]


Nos réunions d'aujourd'hui et de mercredi sont des étapes importantes - peut-être les plus importantes - sur la voie du règlement de la crise financière, même s'il nous faudra aller encore plus loin.

Onze bijeenkomsten van vandaag en woensdag zijn misschien wel de belangrijkste van alle stappen die reeds gezet zijn om de financiële crisis te overwinnen.


Enfin, étant donné qu'il faudra beaucoup de temps pour que les stocks se reconstituent, il faudra élaborer, pour le développement côtier intégré des zones actuellement tributaires de la pêche, une stratégie à long terme pour l'après 2006.

Omdat voor het herstel van de visbestanden veel tijd nodig zal zijn, moet ten slotte worden nagedacht over een na 2006 uit te voeren strategie op lange termijn voor de geïntegreerde ontwikkeling van de kustgebieden die momenteel afhankelijk zijn van de visserij.


10. A la lumière des décisions prises sur les points précédents, il faudra ensuite se pencher sur la participation aux réunions préparatoires (suppléants).

10. In het licht van de besluitvorming over de vorige punten zal de aanwezigheid bij voorbereidende bijeenkomsten (plaatsvervangers) nader worden bekeken.


La Commission saisira l'occasion de plusieurs réunions ministérielles informelles qui se dérouleront prochainement (environnement dès ce week- end à Arles, aménagement du territoire fin mars à Strasbourg) pour sensibiliser les Etats membres à la stratégie qu'il faudra développer.

De Commissie zal dit thema ter sprake brengen op verschillende informele ministersvergaderingen die binnenkort worden gehouden (Milieu komend weekeinde in Arles, Ruimtelijke ordening eind maart in Straatsburg) en de Lid-Staten attenderen op de noodzaak van een globale strategie.


2. Il y a eu une session plénière et des réunions sectorielles des groupes de travail "Stratégie énergétique/économies d'énergie" (réunion coprésidée par l'AIE et le Danemark), "Electricité" (réunion présidée par la BEI), "Gaz" (réunion présidée par la BERD) et "Raffinage/transport du pétrole" (réunion présidée par la Banque mondiale).

2. De vergadering vond plaats in plenaire zittingen en in werkgroepen per sector, namelijk energiebeleid/energiebesparing (gezamenlijk voorgezeten door het IEA en Denemarken), elektriciteit (voorgezeten door de EIB), gas (voorgezeten door de IBWO) en olieraffinage/vervoer (voorgezeten door de Wereldbank).


w