Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion informelle
Réunion internationale
Réunion officieuse
Réunions consécutives
Réunions groupées
Réunions qui s'enchaînent
Sommet

Traduction de «réunions se tiendront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing | nabespreking




réunions consécutives | réunions groupées | réunions qui s'enchaînent

op elkaar aansluitende zittingen


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]




réunion informelle | réunion officieuse

informele vergadering






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° Ces réunions se tiendront en principe entre conseils d'entreprise appartenant à la même branche d'activité.

5° Deze vergaderingen worden in beginsel belegd tussen de ondernemingsraden die tot dezelfde bedrijfstak behoren.


Hormis le cas des réunions consacrées à l'information économique et financière et qui sont visées par l'arrêté royal du 27 novembre 1973, les réunions communes tiendront lieu de réunions ordinaires des conseils associés et seront soumises aux règles prévues pour les réunions ordinaires, notamment en ce qui concerne les réunions préparatoires entre représentants des travailleurs et le délai de convocation des réunions.

Behalve de vergaderingen die aan de economische en financiële informatie zijn gewijd en die bedoeld zijn bij het koninklijk besluit van 27 november 1973, vervangen de gemeenschappelijke vergaderingen de gewone vergaderingen van de geassocieerde raden en vallen zij onder de regels die gelden voor de gewone vergaderingen, inzonderheid met betrekking tot de voorbereidende vergaderingen onder werknemersvertegenwoordigers en de termijn voor het samenroepen van de vergaderingen.


Sauf avis contraire, les réunions se tiendront au Bureau Bruxellois de la Planification - Département Stratégie Territoriale, rue de Namur 59 - 1000 BRUXELLES.

Behoudens tegenbericht vinden de vergaderingen plaats op het Brussels Planning Bureau - Departement Territoriale Strategie, Namsestraat 59 te 1000 Brussel.


Les réunions se tiendront à partir du 1 janvier 2007.

De vergaderingen zullen vanaf 1 januari 2007 van start gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des réunions se tiendront périodiquement au niveau de ministres, de fonctionnaires ou d'experts, selon les besoins, afin de promouvoir la coopération dans les domaines ci-après.

Periodiek zullen vergaderingen plaatsvinden op het niveau van de ministers, ambtenaren of deskundigen, al naargelang passend is, met het oog op de bevordering van de samenwerking op de hieronder genoemde gebieden.


Par la suite, les réunions ordinaires de la Conférence des Parties siégeant en tant que réunion des Parties au présent Protocole se tiendront concurremment avec les réunions ordinaires de la Conférence des Parties, à moins que la Conférence des Parties siégeant en tant que réunion des Parties au présent Protocole n'en décide autrement.

Latere gewone vergaderingen van de Conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit Protocol fungeert, worden tegelijkertijd met gewone vergaderingen van de Conferentie van de partijen gehouden, tenzij door de Conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit Protocol fungeert anders wordt besloten.


En ce qui concerne la composition paritaire des comités et du forum, le secrétaire d'État explique que les réunions se tiendront entre administrations, le cas échéant, une session est ouverte aux entreprises.

Wat de paritaire samenstelling van de comités en het forum betreft, legt de staatssecretaris uit dat de overheidsdiensten onderling zullen vergaderen en dat er eventueel een zitting voor ondernemingen zal zijn.


Cela signifie que la Chambre qui établit, en vertu du premier alinéa de l'article 3 proposé, les règles applicables en ce qui concerne la composition de la commission et ses délibérations, ne peut pas décider que toutes ses réunions se tiendront à huis clos.

Dit betekent dat de Kamer, die volgens het voorgestelde artikel 3, eerste lid, de regels m.b.t. de samenstelling en de beraadslagingen van de commissie bepaalt, niet kan beslissen dat alle vergaderingen van die commissie geheim zullen zijn.


d) que des réunions se tiendront périodiquement entre hauts fonctionnaires des deux parties.

d) er worden op gezette tijden vergaderingen belegd tussen hoge ambtenaren van de beide partijen.


Par la suite, les réunions ordinaires de la Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole se tiendront concurremment avec les réunions ordinaires de la Conférence des parties, à moins que la Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole n'en décide autrement.

Latere gewone vergaderingen van de conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert, worden tezamen met gewone vergaderingen van de conferentie van de partijen gehouden, tenzij door de conferentie van de partijen die als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert anderszins wordt besloten.


w