Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'il totalise 43 années » (Français → Néerlandais) :

Les parties s'accordent pour permettre aux travailleurs qui totalisent 40 années de prestations et ont atteint l'âge de 56 ans accomplis de mettre fin à leurs prestations de travail à la STIB moyennant les conditions de départ reprises dans la présente convention collective de travail.

De partijen komen overeen om de werknemers die 40 jaar prestaties tellen en de volle leeftijd van 56 jaar hebben bereikt, de mogelijkheid te bieden om hun arbeidsprestaties bij de MIVB te beëindigen onder de voorwaarden voor vertrek die zijn opgenomen in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.


— L'indépendant qui anticipe sa pension tout en totalisant 43 années de carrière ne sera plus sanctionné par le malus;

— zelfstandigen die vervroegd met pensioen gaan en een loopbaan van 43 jaar hebben, zullen niet meer met een pensioenvermindering (malus) worden bestraft;


— L'indépendant qui anticipe sa pension tout en totalisant 43 années de carrière ne sera plus sanctionné par le malus;

— zelfstandigen die vervroegd met pensioen gaan en een loopbaan van 43 jaar hebben, zullen niet meer met een pensioenvermindering (malus) worden bestraft;


Les agents qui seront recrutés doivent remplir plusieurs conditions: ils doivent totaliser 15 années de service, avoir exercé au moins deux fonctions différentes et être titulaires d'un diplôme universitaire.

De agenten die gerekruteerd zullen worden, moeten voldoen aan een aantal voorwaarden : ze moeten 15 jaar dienst hebben, waarbij ze minimaal twee verschillende functies bekleed hebben, en een universitair diploma bezitten.


Les tableaux repris ci-après totalisent, par année de référence, les chiffres déclarés par les centres et les hôpitaux dans leurs rapports annuels.

De hiernavolgende tabellen maken, per referentiejaar, het totaal op van de cijfergegevens die de centra en ziekenhuizen in hun jaarlijks verslag hebben verwerkt.


Conformément aux principes comptables, une reprise de réductions de valeur est appliquée aux titres du portefeuille qui présentaient, l'année précédente, une valeur boursière inférieure à la valeur comptable, dès lors que cette décote a disparu l'année suivante. Cette reprise de réductions de valeur a totalisé 0,1 million d'euros, soit le montant déduit des résultats en 2015.

In overeenstemming met de boekhoudkundige principes, is een terugneming van waardeverminderingen doorgevoerd op de effecten van de portefeuille die tijdens het voorgaande jaar een lagere beurswaarde hadden dan de boekwaarde, wat maakt dat dit disagio in het verslagjaar is verdwenen. Deze terugneming van de waardeverminderingen beliep in totaal € 0,1 miljoen, namelijk het van de resultaten in 2015 afgetrokken bedrag.


1. Les exploitants de terminaux et les transporteurs exploitant des terminaux portuaires ou des services de transport de passagers ayant totalisé plus de 100 000 mouvements commerciaux de passagers au cours de l’année civile précédente définissent, dans leurs domaines respectifs de compétence, des normes de qualité pour l’assistance prévue aux annexes II et III, et déterminent, le cas échéant par le biais de leurs organisations, les exigences en matière de ressources requises pour respecter ces normes en collaboration avec les organis ...[+++]

1. Terminalexploitanten en vervoerders die haventerminals of passagiersdiensten beheren met in totaal meer dan 100 000 commerciële passagiersbewegingen tijdens het voorgaande kalenderjaar stellen, binnen de grenzen van hun bevoegdheid, kwaliteitsnormen vast voor de in de bijlagen II en III vermelde bijstand en bepalen, waar passend via hun organisaties, samen met organisaties die personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit vertegenwoordigen, de vereiste middelen om aan die normen te voldoen.


S'agissant de cette dernière catégorie de chaînes, il convient de noter que, même si pour certaines d'entre elles le pourcentage fixé par les articles 4 et 5 de la directive n'est pas atteint, la loi matérielle espagnole prévoit deux exceptions dans ce domaine: une part de 40 % du temps d'antenne réservée aux oeuvres européennes au cours de la première année de diffusion (première disposition transitoire) et la totalisation, aux fins de l'application des quotas, pour les bouquets de chaînes payantes proposés par les opérateurs de télé ...[+++]

Gewezen wordt op het feit dat in het geval van deze laatste categorie kanalen - ook al hebben een aantal ervan niet het in de artikelen 4 en 5 van de richtlijn voorgeschreven percentage bereikt - de Spaanse materiële wetgeving op dit gebied in twee uitzonderingen voorziet: tijdens het eerste jaar waarin wordt uitgezonden dient 40 % van de zendtijd voor Europese producties te worden gerserveerd (eerste overgangsbepaling) en de programmapaketten van betaalkanalen die door een exploitant van een televisiekanaal in het kader van een vastomlijnd aanbod gepresenteerd worden, kunnen worden samengeteld om de quota's te bereiken (artikel 7, lid 2 ...[+++]


A cet égard, la législation espagnole prévoit une double disposition transitoire pour ce type de chaînes : possibilité de réserver 40 % du temps d'antenne aux oeuvres européennes au cours de la première année de diffusion et totalisation des bouquets de chaînes payantes dans le cadre d'une offre déterminée.

Voor dit soort zenders kent de Spaanse wetgeving twee overgangsbepalingen: namelijk de mogelijkheid om tijdens het eerste jaar waarin wordt uitgezonden 40 % van de zendtijd voor Europese producties te bestemmen en het samentellen van de programmapaketten van betaalkanalen in het kader van een vastomlijnd aanbod.


Citons l'augmentation de la pension minimale ou encore l'amélioration de la pension anticipée, mesure qui permet à tout indépendant qui souhaite anticiper son départ à la retraite à partir de 60 ans de ne plus se voir pénalisé, s'il totalise 43 années de carrière.

Ik denk aan de verhoging van het minimumpensioen of aan de verbetering van het vervroegd pensioen voor zelfstandigen die een loopbaan van 43 jaar hebben, een maatregel die zelfstandigen die vanaf 60 jaar met pensioen willen gaan niet langer straft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'il totalise 43 années ->

Date index: 2025-01-16
w