Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceuse de salle de bains
Chambre anéchoïde
Chambre sourde
Chargement
Contrôler la propreté de la salle de restauration
Cuisine
Gymnase
Gérant de magasin de cuisines et salles de bains
Gérante de magasin de cuisines et salles de bains
Installatrice de salle de bains
Machines
Pont
Poseur de salle de bains
Responsable de magasin de cuisines et salles de bains
Salle anéchoique
Salle anéchoïde
Salle d'agrès
Salle de culture physique
Salle de gymnastique
Salle de l'autocommutateur
Salle de l'automatique
Salle de traitement
Salle des chaudières
Salle des machines
Salle des équipements de commutation
Salle du central
Salle d’audiométrie
Salle sourde
S’assurer de la propreté de la salle
Vérifier la propreté de la salle de restauration
évaluer la propreté de la salle de restauration
évaporateurs

Vertaling van "salle sans l'autorisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérante de magasin de cuisines et salles de bains | responsable de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains/gérante de magasin de cuisines et salles de bains

afdelingsmanager verkoop keukens | verkoopchef keukens | afdelingsmanager keukens en badkamers | verkoopmanager keukens en badkamers


agenceuse de salle de bains | installatrice de salle de bains | agenceur de salle de bains/agenceuse de salle de bains | poseur de salle de bains

loodgieter (sanitaire installaties) | monteur van badkamers | badkamerinstallateur | badkamermonteur


accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatique ...[+++]

door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | ...[+++]


s’assurer de la propreté de la salle | vérifier la propreté de la salle de restauration | contrôler la propreté de la salle de restauration | évaluer la propreté de la salle de restauration

0.0 | de hygiëne in de eetzaal controleren | controleren of de eetzaal schoon is | de hygiëne in het restaurant controleren


salle de l'autocommutateur | salle de l'automatique | salle des équipements de commutation | salle du central

terminalkamer


gymnase | salle d'agrès | salle de culture physique | salle de gymnastique

gymnastiekruimte


chambre anéchoïde | chambre sourde | salle anéchoïde | salle anéchoique | salle sourde

anecoïsche meetruimte | dode kamer | echovrije kamer


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Il est interdit aux candidats : 1° d'ouvrir l'enveloppe contenant le sujet de chaque partie écrite avant que le signal du commencement ne soit donné; 2° de frauder ou d'essayer de frauder; 3° de communiquer entre eux ou avec toute autre personne, même en dehors de la salle, pendant le déroulement de chaque partie écrite; 4° d'inscrire leur nom, leurs initiales ou tout autre signe distinctif ailleurs que sur la feuille destinée à cet effet; 5° d'emporter hors de la salle tous documents ou fournitures remis à l'occasion de chaque partie écrite, sauf le sujet de chacune de celle-ci; 6° de quitter la salle ...[+++]

Art. 8. Het is de kandidaten verboden : 1° de omslag met de examenopgave van elk schriftelijk gedeelte open te maken vooraleer het beginsignaal is gegeven; 2° bedrog te plegen of pogen bedrog te plegen; 3° gedurende het verloop van elk schriftelijk gedeelte met elkaar of met ieder ander persoon, zelfs buiten de zaal, te communiceren; 4° hun naam, hun initialen of enig ander herkenningsteken elders dan op het daartoe bestemde blad aan te brengen; 5° buiten de zaal de ten behoeve van de proef ter beschikking gestelde documenten of benodigdheden mede te nemen, behalve de examenopgaaf zelf; 6° de zaal zonder toelating van de opzichter ...[+++]


Un candidat qui n'a pas remis de réponse n'est autorisé à quitter la salle que si tous les autres candidats se trouvent dans la salle.

Een kandidaat die zijn antwoord nog niet heeft afgegeven mag de zaal slechts verlaten indien alle andere kandidaten zich in de zaal bevinden.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences - Respecte l'hygiène personnelle (co 01626) : - se lave et se désinfecte les mains conformément aux consignes en matière d'hygiène ; - couvre ses blessures à l'aide de produits autorisés par la loi le cas échéant ; - porte des vêtements de travail et de protection conformément aux consignes en matière d'hygiène. -- Organise la vaisselle (co 01627) ; - organise la vaisselle et le matériel en fonction des possibilités du service et s'en charge ; - adapte le rythme de ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties - Respecteert de persoonlijke hygiëne (co 01626) - Wast en ontsmet de handen volgens de hygiënische richtlijnen - Bedekt eventuele wonden met wettelijk toegelaten middelen - Draagt werk- en beschermkledij volgens de hygiënische richtlijnen - Organiseert de vaat (co 01627) - Organiseert het vaatwerk en het materieel in functie van de mogelijkheden van de dienst en voert deze uit - Past het werkritme aan de eisen van de keuken en de bediening van de zaal aan - Past een chronologische werkvolgorde toe bij de opeenvolgende werkzaamheden - Zorgt ervoor dat het af te wassen mater ...[+++]


À l'exception des 4 membres désignés par la Conférence des Présidents, seuls les fonctionnaires, qui, en raison de leurs fonctions ou des nécessités de service, auront été habilités et autorisés à y entrer sous réserve du "besoin d’en connaître", ont accès à la salle de réunion.

Met uitzondering van de door de Conferentie van voorzitters aangewezen vier leden, hebben alleen ambtenaren toegang tot de vergaderzaal, die op grond van hun functie of om redenen van dienstbelang, bevoegd en gemachtigd zijn de vergaderzaal te betreden en die voldoen aan de “need-to-know”-voorwaarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il consiste en une énumération très simple de ce qui n'est en aucun cas autorisé. La philosophie de ce projet demeure pertinente et est très simple: pas de caméras dans les chambres à coucher, salles de bains et toilettes, sauf autorisation d'un magistrat.

Deze basis van dit ontwerp blijft nog altijd relevant en is zeer eenvoudig : geen camera's in slaapkamers, badkamers en toiletten, tenzij een magistraat hiervoor toestemming heeft gegeven.


Il consiste en une énumération très simple de ce qui n'est en aucun cas autorisé. La philosophie de ce projet demeure pertinente et est très simple: pas de caméras dans les chambres à coucher, salles de bains et toilettes, sauf autorisation d'un magistrat.

Deze basis van dit ontwerp blijft nog altijd relevant en is zeer eenvoudig : geen camera's in slaapkamers, badkamers en toiletten, tenzij een magistraat hiervoor toestemming heeft gegeven.


Cette loi interdit aux jeunes de moins de 16 ans l’entrée des salles de spectacle cinématographique, sauf s’ « ils représentent exclusivement des films autorisés par une commission dont l’organisation et le fonctionnement seront réglés par arrêté royal».

Deze wet verbiedt jongeren beneden de 16 jaar de toegang tot de bioscoopzalen, behalve wanneer er " uitsluitend films voor de jeugd worden vertoond, welke zijn goedgekeurd door een commissie, waarvan de inrichting en de werking bij koninklijk besluit wordt geregeld" .


V. considérant qu'aucun observateur extérieur n'est autorisé à accéder à la salle d'audience pour le procès des sept responsables baha'is et que même les représentants légaux des accusés doivent insister pour être autorisés à y pénétrer; considérant que ces avocats n'ont pas eu un accès adéquat et suffisant à leurs clients durant les douze mois de détention provisoire qui ont précédé le procès,

V. overwegende dat er bij het proces tegen de zeven Baha'i-leiders geen externe waarnemers tot de rechtzaal worden toegelaten , en dat zelfs de raadsmannen van de verdachten pas na lang aandringen werden toegelaten ; overwegende dat deze advocaten gedurende de voorlopige hechtenis van twintig maanden die aan het proces voorafging, onvoldoende toegang hadden gekregen tot hun cliënten,


Vous me demandez, madame Nyssens, comment a été obtenue l'autorisation d'organiser une réunion au Palais de Justice. En fait, j'ai simplement adressé un courrier le 5 février au premier président de la Cour de cassation, M. Marc Lahousse pour lui demander l'autorisation d'occuper la salle des pas perdus et j'ai reçu une réponse favorable en date du 13 février.

Om de toestemming te krijgen heb ik op 5 februari een brief gestuurd aan de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie, de heer Marc Lahousse. Op 13 februari kreeg ik daarop een positief antwoord.


Votre question relative aux salles de consommation relève de la compétence, d'une part, de ma collègue de la Justice Annemie Turtelboom en ce qui concerne une éventuelle autorisation, et d'autre part, des entités fédérées quant à une possible mise en place, car il s'agit d'une politique de réduction des risques en milieu ambulatoire, qui ne dépend pas directement de l'échelon fédéral.

Voor de vergunning van de verbruikszalen, enerzijds, is mijn collega Annemie Turtelboom bevoegd en voor de eventuele oprichting ervan, anderzijds, zijn de deelgebieden bevoegd, want het risicobeperkingsbeleid in een ambulante zorgomgeving hangt niet direct af van het federale niveau.


w