Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "salue chaleureusement l'accord " (Frans → Nederlands) :

1. encourage et salue chaleureusement les efforts déployés par le gouvernement colombien et les FARC pour parvenir aux accords conclus jusqu'ici sur la réforme rurale intégrale, sur la participation politique et l'ouverture démocratique pour bâtir la paix, sur la solution au problème des drogues illicites, ainsi que sur la création d'une juridiction spéciale pour la paix, comprenant la création d'une commission pour l'établissement de la vérité, la coexistence et la non-répétition;

1. steunt en looft de inspanningen die de Colombiaanse regering en de FARC hebben geleverd om tot de tot dusver bereikte overeenkomsten te komen met betrekking tot een uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, de oplossing van het drugsprobleem en de oprichting van een bijzondere rechtspraak voor vrede, met onder meer een Commissie voor het achterhalen van de waarheid, co-existentie en niet-herhaling,


– (EN) En ma qualité de rapporteur fictif du PPE sur les accords entre l’UE et la République de Moldavie, je salue chaleureusement le vote à une écrasante majorité en faveur de la conclusion du protocole à l’accord de partenariat et de coopération UE-République de Moldavie sur la participation de la République de Moldavie aux programmes de l’Union.

− (EN) In mijn hoedanigheid van PPE-schaduwrapporteur inzake de overeenkomsten tussen de EU en de Republiek Moldavië ben ik erg blij met de overweldigende meerderheid van stemmen vóór sluiting van het protocol bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Moldavië inzake de deelname van de Republiek Moldavië aan EU-programma’s.


– (PL) Monsieur le Président, je salue chaleureusement l'initiative prise par le Conseil et par la Commission. Elle établira des principes-cadres clairs et transparents au sujet des accords bilatéraux sur les voyages exempts de visa entre les États membres de l'Union et les États-Unis.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer te spreken over het initiatief van de Raad en de Commissie, waarbij duidelijke en transparante kaderbeginselen worden vastgesteld voor bilaterale overeenkomsten betreffende visumvrijstelling tussen de lidstaten van de Europese Unie en de Verenigde Staten.


Je vous salue chaleureusement, ainsi que M. Uusitalo. Le Conseil de ministres a également accordé une grande attention à la question iraquienne.

De Raad van Ministers heeft ook veel aandacht aan het Irakprobleem besteed.


L’Union européenne salue chaleureusement la signature de l’accord de paix global entre le gouvernement du Soudan et le Mouvement/Armée Populaire de Libération du Soudan (M/ALPS).

De Europese Unie is zeer verheugd over de ondertekening van het algemene vredesakkoord tussen de regering van Sudan en de Sudanese Bevrijdingsbeweging/het Sudanese Volksbevrijdingsleger (SLM/A).


1. salue chaleureusement l'initiative de M. Wolfensohn, président de la Banque mondiale, visant à suivre de près le secteur des industries extractives et espère que le GBM sera à la hauteur de ses engagements en faveur d'un développement durable en accordant, et qu'il fera siennes, au cours du présent exercice, l'attention requise aux recommandations du rapport sur la RIE et définira , le cas échéant, les modalités de leur mise en œuvre en modifiant les politiques et les normes actuelles du Groupe et en définissant des politiques et procédures nouvelles c ...[+++]

1. spreekt zijn grote waardering uit voor het initiatief van de heer Wolfensohn, president van de Wereldbank om de sector winningsindustrieën (EIR) te laten onderzoeken en spreekt de hoop uit dat de Wereldbank zijn inzet voor duurzame ontwikkeling zal tonen door dit belastingjaar de nodige aandacht te schenken aan aanbevelingen in het EIR-verslag en door waar nodig een procedure in te stellen voor tenuitvoerlegging ervan via wijziging van het huidige WBG-beleid en de huidige WBG-normen, de ontwikkeling van nieuw beleid en nieuwe procedures, met duidelijke controlemomenten en tijdschema's en een verantwoordelijk team dat beschikt over alle noodzakelijke midde ...[+++]


"L'Union européenne salue chaleureusement l'accord auquel les forces politiques représentatives ivoiriennes sont parvenues le 24 janvier, à l'issue de la table ronde réunie à Linas-Marcoussis du 15 au 23 janvier à l'invitation du Président de la République française.

"De Europese Unie is zeer verheugd over het akkoord dat de vertegenwoordigende politieke krachten van Ivoorkust op 24 januari hebben bereikt aan het slot van de Rondetafelbijeenkomst die van 15 tot en met 23 januari op uitnodiging van de president van de Franse Republiek te Linas-Marcoussis is gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salue chaleureusement l'accord ->

Date index: 2024-10-14
w