Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation professionnelle achevée
Formation professionnelle complète
Formation professionnelle sanctionnée par un diplôme
Introduire des chambres à air dans des ballons de sport
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Introduire par une pipette
Introduire à la pipette
Pipeter
études universitaires sanctionnées par un diplôme

Vertaling van "sanctionnée à introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


formation professionnelle achevée | formation professionnelle complète | formation professionnelle sanctionnée par un diplôme

voltooide beroepsopleiding


études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

voltooide universitaire opleiding


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen


introduire des chambres à air dans des ballons de sport

blaasjes in sportballen inbrengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant pour préserver la sécurité juridique que dans un souci d'effectivité de la nouvelle disposition légale, il pourrait dès lors apparaître préférable d'adopter, dans le contexte de l'interdiction pénalement sanctionnée à introduire dans la loi du 3 janvier 1933, une définition de la notion de « financement des activités en relation avec des armes prohibées », qui soit mieux adaptée pour décrire les comportements qui feront l'objet de cette interdiction légale.

Zowel om redenen van rechtszekerheid als om de nieuwe wetsbepaling de nodige efficiëntie mee te geven, kan het dan ook verkieslijk lijken om — in de context van het strafrechtelijk bestrafte verbod dat in de wet van 3 januari 1933 zou worden ingevoegd — een definitie vast te leggen van het begrip « financiering van activiteiten die in verband staan met verboden wapens » die beter geschikt zou zijn om de gedragingen te beschrijven die onder dit wettelijke verbod zouden vallen.


Tant pour préserver la sécurité juridique que dans un souci d'effectivité de la nouvelle disposition légale, il pourrait dès lors apparaître préférable d'adopter, dans le contexte de l'interdiction pénalement sanctionnée à introduire dans la loi du 3 janvier 1933, une définition de la notion de « financement des activités en relation avec des armes prohibées », qui soit mieux adaptée pour décrire les comportements qui feront l'objet de cette interdiction légale.

Zowel om redenen van rechtszekerheid als om de nieuwe wetsbepaling de nodige efficiëntie mee te geven, kan het dan ook verkieslijk lijken om — in de context van het strafrechtelijk bestrafte verbod dat in de wet van 3 januari 1933 zou worden ingevoegd — een definitie vast te leggen van het begrip « financiering van activiteiten die in verband staan met verboden wapens » die beter geschikt zou zijn om de gedragingen te beschrijven die onder dit wettelijke verbod zouden vallen.


Art. 9. L'entreprise sanctionnée par une amende administrative visée à l'article 7 peut introduire un recours motivé auprès du Gouvernement par envoi, dans les trente jours de la réception de la décision du Gouvernement.

Art. 9. De gestrafte onderneming met een administratieve boete bedoeld bij artikel 7 kan een met redenen omkleed beroep per schrijven indienen bij de Regering, binnen dertig dagen na ontvangst van de beslissing van de Regering.


Cet ajout imposera aux organismes assujettis à la loi d'accomplir les devoirs de vigilance requis pour détecter les opérations (visées à l'article 3, § 1 , de la loi) qui sont effectuées au moyen de fonds d'origine illicite, car issus d'une infraction à l'interdiction pénalement sanctionnée de financement qu'il est proposé d'introduire dans la loi du 3 janvier 1933.

Met die toevoeging worden de instellingen die aan de wet onderworpen zijn, verplicht de nodige waakzaamheid aan de dag te leggen om de (in artikel 3, § 1, van de wet bedoelde) verrichtingen op te sporen die worden uitgevoerd met geld van illegale herkomst, want voortkomend uit een overtreding van het strafrechtelijk bestrafte verbod op de financiering van antipersoonsmijnen waarvan de inlassing in de wet van 3 januari 1933 wordt voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. invite les autorités du Soudan du Sud à introduire un droit de la famille fixant un âge minimal pour le mariage et des conditions relatives à la garde des enfants, ainsi que des dispositions visant à lutter contre la violence fondée sur le genre, qui fassent notamment des pratiques traditionnelles préjudiciables telles que les mutilations génitales féminines des infractions sanctionnées pénalement;

39. vraagt de Zuid-Soedanese autoriteiten familierechtelijke bepalingen in te voeren waarin een minimum-huwbaarheidsleeftijd en de voogdij over kinderen worden geregeld, alsmede wetgeving tegen gendergebaseerd geweld, in het bijzonder door strafbaarstelling van schadelijke traditionele gebruiken, zoals de genitale verminking van vrouwen;


3. invite les autorités du Soudan du Sud à introduire un droit de la famille fixant un âge minimal pour le mariage et des conditions relatives à la garde des enfants, ainsi que des dispositions visant à lutter contre la violence fondée sur le genre, qui fassent notamment des pratiques traditionnelles préjudiciables telles que les mutilations génitales féminines des infractions sanctionnées pénalement;

3. vraagt de Zuid-Soedanese autoriteiten familierechtelijke bepalingen in te voeren waarin een minimum-huwbaarheidsleeftijd en de voogdij over kinderen worden geregeld, alsmede wetgeving tegen gendergebaseerd geweld, waarbij ook schadelijke traditionele gebruiken, zoals de genitale verminking van vrouwen, strafbaar moeten worden gesteld;


17. considère que la Commission doit également introduire, dans le contexte de la directive 85/577/CEE du Conseil du 20 décembre 1985 concernant la protection dans le cas de contrats négociés en dehors des établissements commerciaux , un texte législatif interdisant aux "rabatteurs du temps partiel" d'adopter des attitudes susceptibles de confiner à l'intimidation, de telles pratiques devant être sanctionnées dans l'État membre concerné;

17. is van mening dat de Commissie ook wetgeving dient in te voeren op grond van Richtlijn 85/577/EEG van de Raad van 20 december 1985 betreffende de bescherming van de consument bij buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten om ervoor te zorgen dat het zogenoemde "timeshare-propagandisten" niet is toegestaan te opereren op een wijze die waarschijnlijk intimiderend is; een dergelijke eis moet met een boete in de betrokken lidstaat verbonden zijn;


17. considère que la Commission doit également introduire, dans le contexte de la directive sur le démarchage à domicile, un texte législatif interdisant aux "rabatteurs du temps partiel" d'adopter des attitudes susceptibles de confiner à l'intimidation, de telles pratiques devant être sanctionnées dans l'État membre concerné;

17. is van mening dat de Commissie ook wetgeving dient in te voeren op grond van de colportagerichtlijn om ervoor te zorgen dat het zogenoemde "timeshare-propagandisten" niet is toegestaan te opereren op een wijze die waarschijnlijk intimiderend is; een dergelijke eis moet met een boete in de betrokken lidstaat verbonden zijn;


Chaque personne sanctionnée peut introduire un recours, soit devant la Commission administrative nationale - composée notamment de représentants d'employeurs et de travailleurs -, soit devant le Tribunal du travail.

Elke gesanctioneerde persoon kan in beroep gaan bij de Nationale administratieve commissie - die hoofdzakelijk is samengesteld uit vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers - of bij de arbeidsrechtbank.


Une personne sanctionnée par un « blue flight » peut-elle introduire un recours contre cette décision ?

Kan een persoon die een blue flight krijgt daartegen in beroep gaan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanctionnée à introduire ->

Date index: 2024-01-19
w