Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans toutefois savoir comment » (Français → Néerlandais) :

La question clé est dès lors non seulement de savoir comment créer des technologies qui permettent réellement de renforcer la protection de la vie privée mais également de savoir comment s'assurer que ces technologies sont correctement identifiées et reconnues en tant que telles par les utilisateurs.

De kernvraag is dan ook niet alleen hoe technologieën kunnen worden ontworpen die echt privacyverbeterend zijn, maar hoe ervoor kan worden gezorgd dat deze technologieën behoorlijk worden geïdentificeerd en door de gebruikers als dusdanig herkend.


Dans ce contexte, elle collaborera avec ses partenaires GEO, conformément aux conditions convenues pour le réseau GEOSS[18], sur la question de savoir comment garantir et maintenir l'accès aux données d'observation et comment définir la contribution européenne à cette entreprise internationale.

Daarbij zal de Commissie overeenkomstig de afgesproken regelingen voor GEOSS[18] met haar GEO-partners samenwerken om de toegang tot observatiegegevens te verzekeren en te behouden, en de Europese bijdrage tot deze internationale inspanning vast te stellen.


Il souhaite toutefois savoir comment le ministre envisage le maintien de ces associations qui accompagnent un nombre de patients nettement supérieur à la norme prévue.

Hij wenst evenwel te weten hoe de minister het behoud van deze verenigingen ziet die veel meer patiënten begeleiden dan de voorziene norm.


À l'échelon du Conseil national, nous avions imaginé une solution, sans toutefois savoir comment le système pouvait fonctionner.

Bij de Nationale Raad hadden we aan een oplossing gedacht, maar we wisten niet hoe het systeem zou kunnen functioneren.


Il souhaite toutefois savoir comment le ministre envisage le maintien de ces associations qui accompagnent un nombre de patients nettement supérieur à la norme prévue.

Hij wenst evenwel te weten hoe de minister het behoud van deze verenigingen ziet die veel meer patiënten begeleiden dan de voorziene norm.


À l'échelon du Conseil national, nous avions imaginé une solution, sans toutefois savoir comment le système pouvait fonctionner.

Bij de Nationale Raad hadden we aan een oplossing gedacht, maar we wisten niet hoe het systeem zou kunnen functioneren.


Il souhaite toutefois savoir comment le ministre envisage le maintien de ces associations qui accompagnent un nombre de patients nettement supérieur à la norme prévue.

Hij wenst evenwel te weten hoe de minister het behoud van deze verenigingen ziet die veel meer patiënten begeleiden dan de voorziene norm.


Le but du livre vert est d’identifier des options et d’ouvrir une large discussions pour savoir comment réaliser des économies rentables et commencer à établir rapidement un plan d’action concret, impliquant des actions aux niveaux communautaire, national, régional, local et international ainsi qu’au niveau des industriels et des particuliers pour exploiter le potentiel identifié d’efficacité énergétique.

In dit groenboek is een inventarisatie van mogelijkheden gemaakt teneinde de aanzet te geven tot een brede discussie over de wijze waarop kosteneffectieve besparingen kunnen worden gerealiseerd, zodat snel een begin kan worden gemaakt met de opstelling van een concreet actieplan van maatregelen op Gemeenschaps-, nationaal, regionaal, lokaal en internationaal niveau waaraan ook de industrie en de individuele consument een bijdrage levert en dat erop gericht is de energiebesparingsmogelijkheden te benutten.


Finalement, il est nécessaire de savoir comment favoriser l’amélioration du rendement énergétique des centrales au charbon au-delà de 50 % dès que possible.

Ten slotte moet worden bepaald hoe steun kan worden geboden aan de verbetering van het rendement van kolengestookte centrales tot meer dan 50% op zo kort mogelijke termijn.


Elle examine notamment comment ce rôle peut influencer cette stratégie, à savoir comment mettre en oeuvre une véritable politique européenne de recherche dans l'intérêt des citoyens, obtenir des résultats, stimuler le développement et créer de la richesse et des emplois.

In het bijzonder wordt hier bezien welke invloed van deze dimensie uitgaat op de strategie, die erop gericht is te komen tot een echt Europees onderzoekbeleid dat het welzijn van de burgers ten goede komt, effectief is, ontwikkeling stimuleert en welvaart en banengroei bevordert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans toutefois savoir comment ->

Date index: 2023-12-23
w