Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «savons donc pas quelle sera notre position » (Français → Néerlandais) :

4. Quelle sera la position adoptée par notre pays lors des négociations sur l'accord de sortie?

4. Welke houding zal ons land aannemen bij de onderhandelingen over het uittredingsakkoord?


Et quelle sera la position défendue par notre pays lorsque les modifications à la directive seront discutées au sein du Conseil?

En welk standpunt zal ons land verdedigen wanneer de wijzigingen van de richtlijn besproken zullen worden in de Europese Raad?


Les négociations en cours constituent un test pour l’Union européenne et détermineront quelle sera notre position à l’avenir, celle d’un partenaire ou celle d’un client.

De lopende onderhandeling zijn een test voor de Europese Unie en bepalend voor de positie die we in de toekomst zullen innemen - partner of klant.


Je sais très bien que des services du Parlement négocient l’achat de bâtiments que nous louons actuellement, mais ces négociations viennent de débuter, et nous ne savons donc pas quelle sera notre position finale.

Ik weet wel dat de diensten van het Parlement aan het onderhandelen zijn over het kopen van nog meer gebouwen die we op dit moment huren, maar die onderhandelingen bevinden zich nog in een beginfase, zodat we niet weten waar ze op uitdraaien.


Nous ne savons donc pas encore quelle sera la teneur définitive de cette loi.

Wij weten dus nog niet wat de definitieve inhoud van de wet zal zijn.


Dans ce contexte, je voudrais demander aux représentants de la Commission et du Conseil ce que nous allons faire, quelle sera notre position?

In dit kader wil ik de vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad vragen wat we gaan doen, wat ons standpunt zal zijn.


Quelle doit donc être notre position politique?

Hoe gaan we dit dus politiek aanpakken?


Telle est donc notre position, la position du Parlement européen. Nous espérons que la Commission européenne y sera sensible et agira en conséquence.

Daartoe dienen er zoals ik zojuist al aangaf adviescomités in het leven te worden geroepen. Dit is dus ons advies, het is het advies van het Europees Parlement. Wij hopen nu dat de Europese Commissie er gevoelig voor is en dienovereenkomstig zal handelen.


4. Quelle sera la position de notre pays lorsque cette matière sera abordée à l'échelle européenne?

4. Welke houding zal ons land aannemen wanneer deze aangelegenheid op Europees niveau zal worden aangekaart?


La question est de savoir quelle sera la position de notre gouvernement et quel point de vue il défendra au sein de l'UE. 1. a) Quelle a été la réaction diplomatique de la Belgique après le coup d'État? b) Comment la Belgique réagira-t-elle après l'investiture de Lobo? c) Les relations avec le Honduras sont-elles à présent normalisées?

De vraag rijst welke positie onze regering zal innemen en welk standpunt ze binnen de EU zal bepleiten. 1. a) Wat was de diplomatieke reactie van België na de couppleging? b) Hoe zal België reageren na de inauguratie van Lobo? c) Worden de relaties met Honduras nu genormaliseerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savons donc pas quelle sera notre position ->

Date index: 2024-02-20
w