Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Non congruents à l'humeur
Pour y être donné telle suite que de droit
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Secte
Secte nuisible
Secte religieuse
Sectes et cultes religieux
Stupeur maniaque
ésotérisme

Traduction de «sectes telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


secte religieuse [ ésotérisme ]

religieuze sekte [ esoterie | esoterisme ]






Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° l'exécution des missions d'un SECT, telles qu'elles sont déterminées par la loi et le code.

2° het vervullen van de opdrachten van een EDTC, zoals bepaald door de wet en de codex.


5. Votre politique en matière de visa, telle qu'elle est menée par votre département en collaboration avec les départements de la Justice et des Affaires étrangères, tient-elle compte des informations provenant d'organes publics actifs dans le domaine de la problématique des sectes ?

5. Wordt bij het visumbeleid, zoals het gevoerd wordt door uw departement in samenwerking met de departementen Justitie en Buitenlandse Zaken, rekening gehouden met informatie, afkomstig van overheidsorganen die actief zijn op het domein van de sektenproblematiek ?


Dans une telle acception, la « secte » en soi traduit un usage de la liberté religieuse et d'association garantie par la Constitution belge.

In die betekenis is een « sekte » op zich een toepassing van de godsdienstvrijheid en de vrijheid van vereniging, zoals die door de Belgische Grondwet worden gewaarborgd.


Dans une telle acception, la « secte » en soi traduit un usage de la liberté religieuse et d'association garantie par la Constitution belge.

In die betekenis is een « sekte » op zich een toepassing van de godsdienstvrijheid en de vrijheid van vereniging, zoals die door de Belgische Grondwet worden gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une telle acception, la « secte » en soi traduit un usage de la liberté religieuse et d'association garantie par la Constitution belge.

In die betekenis is een « sekte » op zich een toepassing van de godsdienstvrijheid en de vrijheid van vereniging, zoals die door de Belgische Grondwet worden gewaarborgd.


En Allemagne, le Chaos Computer Club a été fréquemment soumis à une répression au cours des dernières années. Des sectes telles que l’Église de Scientologie sont allées en justice afin de faire fermer des sites qui les critiquaient.

In Duitsland is de Chaos Computer Club de afgelopen jaren voortdurend onderworpen aan onderdrukking en er zijn bijvoorbeeld sektes zoals Scientology, die juridische stappen hebben ondernomen om pagina’s te sluiten die zich kritisch over hen hebben uitgelaten.


« Il est primordial de disposer d'une information fiable sur lesdits groupements, qui ne provienne exclusivement ni des sectes elles-mêmes, ni des associations de défense des victimes de sectes, et de la diffuser largement au grand public, après que les personnes concernées aient eu la possibilité d'être entendues sur l'objectivité de telles informations».

« Het is van primordiaal belang over betrouwbare informatie over die groeperingen te beschikken, die niet uitsluitend afkomstig is, noch van de sekten zelf, noch van de verenigingen ter verdediging van de slachtoffers van sekten, en ze op ruime schaal onder het grote publiek te verspreiden, nadat de betrokkenen de gelegenheid hebben gehad gehoord te worden over de objectiviteit van dergelijke informatie».


Comme je l'ai indiqué en commission, notre groupe a, à la Chambre déjà, soutenu sur le fond l'idée d'une nouvelle incrimination sur les sectes, telle qu'elle était prévue dans le texte initialement déposé à la Chambre.

Zoals ik in de commissie heb gezegd, heeft onze fractie in de Kamer al ten gronde de idee gesteund van een nieuwe incriminatie voor sekten, zoals die was opgenomen in de tekst die oorspronkelijk in de Kamer was ingediend.


II. Echange de vues : Abus perpétrés par les sectes, pression morale sur des personnes vulnérables.- Importance d'une coopération européenne.- Brièveté du délai de prescription.- Fruits de la loi française (nombreuses condamnations).- Jurisprudence du Conseil d'Etat français en vue de mieux définir certaines notions telles que les 'manoeuvres nuisibles'.- Thérapies.- Dispositions du droit pénal belge permettant de lutter contre les pratiques de certains mouvements sectaires 52K0493004 André Frédéric ,PS - Page(s) : 31,32 Valérie Déo ...[+++]

II. Gedachtewisseling : Misbruik dat sekten maken van zwakke en kwetsbare personen.- Belang van een Europese samenwerking.- Korte verjaringstermijn.- Vruchten afgeworpen door de Franse wet (groot aantal veroordelingen).- Rechtspraak van de Franse Raad van State teneinde de begrippen zoals 'schadelijke handelingen' beter af te lijnen.- Therapieën.- Bepalingen van het Belgische Strafrecht die tegen de praktijken van sommige sektarische bewegingen kunnen gebruikt worden 52K0493004 André Frédéric ,PS - Blz : 31,32 Valérie Déom ,PS - Blz : 32 Mia De Schamphelaere ,CD&V - Blz : 33 Clotilde Nyssens ,cdH - Blz : 33




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sectes telle ->

Date index: 2021-12-12
w