Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur bancaire sera organisée » (Français → Néerlandais) :

Lors de ces réunions, le gouvernement a décidé que le « gentlemen's agreement », conclu le 9 février 2004 entre le gouvernement et le secteur bancaire, sera actualisé pour que l'intérêt de base sur les livrets d'épargne puisse courir jusqu'au jour du retrait et que les primes d'accroissement et de fidélité puissent courir à partir du jour de dépôt, en remplacement du système des « quinzaines ».

Op die vergaderingen heeft de regering beslist dat het « gentlemen's agreement », dat op 9 februari 2004 tussen de regering en de banksector gesloten werd, zal worden aangepast teneinde de basisrente op spaarboekjes te berekenen tot en met de kalenderdag vóór de opvraging en de aangroei- en getrouwheidspremies te laten lopen vanaf de kalenderdag die volgt op de dag van storting en dit ter vervanging van het quinzainesysteem.


Lors de ces réunions, le gouvernement de l'époque a décidé que le « gentlemen's agreement », conclu le 9 février 2004 entre le gouvernement et le secteur bancaire, sera actualisé pour que l'intérêt de base sur les livrets d'épargne puisse courir jusqu'au jour du retrait et que les primes d'accroissement et de fidélité puissent courir à partir du jour de dépôt, en remplacement du système des « quinzaines ».

Op die vergaderingen heeft toenmalige de regering beslist dat het « gentlemen's agreement », dat op 9 februari 2004 tussen de regering en de banksector gesloten werd, zal worden aangepast teneinde de basisrente op spaarboekjes te berekenen tot en met de kalenderdag vóór de opvraging en de aangroei- en getrouwheidspremies te laten lopen vanaf de kalenderdag die volgt op de dag van storting en dit ter vervanging van het quinzainesysteem.


Lors de ces réunions, le gouvernement a décidé que le « gentlemen's agreement », conclu le 9 février 2004 entre le gouvernement et le secteur bancaire, sera actualisé pour que l'intérêt de base sur les livrets d'épargne puisse courir jusqu'au jour du retrait et que les primes d'accroissement et de fidélité puissent courir à partir du jour de dépôt, en remplacement du système des « quinzaines ».

Op die vergaderingen heeft de regering beslist dat het « gentlemen's agreement », dat op 9 februari 2004 tussen de regering en de banksector gesloten werd, zal worden aangepast teneinde de basisrente op spaarboekjes te berekenen tot en met de kalenderdag vóór de opvraging en de aangroei- en getrouwheidspremies te laten lopen vanaf de kalenderdag die volgt op de dag van storting en dit ter vervanging van het quinzainesysteem.


La formation des demandeurs d'emploi parmi les groupes à risque sera organisée de telle façon que les possibilités d'emploi dans le secteur soient réelles.

De vorming van werkzoekenden onder de risicogroepen zal zodanig georganiseerd worden dat de kansen op tewerkstelling in de sector reëel zijn.


En dérogation à l'article 8, § 1, 1° ter, alinéa 2, le Roi peut, si cela est justifié et avec l'approbation de la Commission européenne, autoriser par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, un niveau cible minimal inférieur pour autant que les conditions suivantes soient réunies : a) la réduction est fondée sur l'hypothèse qu'il est peu probable qu'une part importante des moyens financiers disponibles sera utilisée pour des mesures destinées à protéger les déposants couverts, telles que décrites dans l'article 380, alinéa 1, avant-dernière phrase de la loi du 24 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, ...[+++]

In afwijking van artikel 8, § 1, 1° ter, tweede lid, kan de Koning in met redenen omklede gevallen en na goedkeuring door de Europese Commissie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, een lager minimaal streefbedrag toestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de verlaging berust op de veronderstelling dat het onwaarschijnlijk is dat een aanzienlijk deel van de beschikbare financiële middelen zal worden gebruikt voor maatregelen ter bescherming van gedekte deposanten omschreven in artikel 380, eerste lid, voorlaatste zin van de wet van 24 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en b) de bankensector waarin de bij het depositogarantiestelsel aangesloten kredietinstellingen opereren, ...[+++]


3. Sur quelle base une concertation est-elle organisée à ce propos avec le secteur bancaire?

3. Op welke basis wordt er hierover overleg gepleegd met de bankensector?


IV. - Dispositions finales Art. 5. Dans le contexte de la mise en oeuvre des efforts en faveur des groupes à risque, les partenaires sociaux de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement aborderont notamment, à partir de juillet 2015, le défi suivant : la problématique de la participation des travailleurs du secteur aux initiatives sectorielles en faveur des groupes à risque, organisées par d'autres secteu ...[+++]

IV. - Slotbepalingen Art. 5. Binnen het raam van de vastlegging van de inspanningen voor de risicogroepen vanaf juli 2015, zullen de sociale partners van het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten onder meer volgende uitdagingen aangaan : de problematiek van deelname door werknemers van de sector aan sectorinitiatieven voor risicogroepen die door andere sectoren worden ingericht.


4. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour faire appliquer la législation? b) Une concertation sera-t-elle organisée avec le secteur, à savoir la Beroepsvereniging van Zelfstandige Bank- en Verzekeringsbemiddelaars (BZB) et la Federatie voor Verzekerings- en Financiële tussenpersonen (FVF)?

4. a) Welke maatregelen overweegt u te nemen om de wetgeving te laten toepassen? b) Komt er overleg met de sector, met name de Beroepsvereniging van Zelfstandige Bank- en Verzekeringsbemiddelaars (BZB) en de Federatie voor Verzekerings- en Financiële tussenpersonen (FVF)?


6. Une concertation est-elle organisée avec le secteur bancaire au sujet de ce problème ?

6. Is er overleg met de banksector omtrent dit probleem ?


Le secteur bancaire sera particulièrement attentif aux opérations en grosses coupures.

De banksector zal evenwel bijzondere aandacht besteden aan verrichtingen waarbij grote coupures worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur bancaire sera organisée ->

Date index: 2023-07-23
w