Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur horeca bénéficient effectivement » (Français → Néerlandais) :

Il en résulte que les travailleurs sous contrat de travail flexi-job peuvent uniquement recevoir le simple pécule de vacances et sont exclus du droit au double pécule de vacances, alors que les autres travailleurs du secteur horeca bénéficient effectivement de ce droit.

Daaruit vloeit voort dat de flexi-jobwerknemers slechts het enkel vakantiegeld ontvangen en uitgesloten zijn van het recht op dubbel vakantiegeld, terwijl de andere werknemers in de horecasector wel dat recht genieten.


Cette révision tient compte des différences croissantes entre les pays en développement et de leurs besoins disparates. Elle suggère de revoir les critères d’éligibilité et les mécanismes de graduation afin de veiller à ce que seuls les PMA, les pays à faible revenu et les pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure bénéficient effectivement de ce système dans les secteurs où une aide est nécessaire.

Bij deze herziening wordt rekening gehouden met de steeds breder wordende kloof tussen ontwikkelingslanden en met hun uiteenlopende behoeften en wordt voorgesteld om de subsidiabiliteitscriteria en het graduatiemechanisme aan te passen, zodat feitelijk alleen MOL's en andere landen met lage of middellage inkomens baat hebben bij het stelsel in sectoren waar zij hulp behoeven.


« 28º à concurrence d'un montant maximum de 6 000 euros par année civile, les rémunérations pour le travail occasionnel dans le secteur horeca payées ou attribuées conformément à l'article 2 de la loi du .adaptant le statut du travail occasionnel et du travail à temps pleindans le secteur horeca, et, également à concurrence d'un montant maximum de 6 000 euros par année civile, les rémunérations pour les heures supplémentaires dans l'horeca payées ou attribuées conformément à l'article 3 de la loi du .adaptant le statut du travail occasionnel et du travail à temps plein dans le secteur horeca ...[+++]

« 28º ten belope van een maximumbedrag van 6 000 euro per kalenderjaar, de vergoedingen voor gelegenheidsarbeid in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 2 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca en eveneens ten belope van een maximumbedrag van 6 000 euro per kalenderjaar, de vergoedingen voor overuren in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 3 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca, en die daadwerkelijk onderworpen zijn aan de bijzondere bijdrage bepaald in ar ...[+++]


« 12º les rémunérations pour le travail occasionnel et les heures supplémentaires dans le secteur horeca, payées ou attribuées conformément aux articles 2 et 3 de la loi du .adaptant le statut du travail occasionnel et du travail à temps plein dans le secteur horeca et effectivement soumises à la cotisation spéciale visée à l'article 38, § 3terdecies, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés».

« 12º de vergoedingen voor gelegenheidsarbeid en overuren in de horeca betaald of toegekend met toepassing van artikel 2 en artikel 3 van de wet van .tot aanpassing van het statuut van de gelegenheidsarbeid en voltijdse arbeid binnen de horeca en die daadwerkelijk onderworpen zijn aan de bijzondere bijdrage bepaald in artikel 38, § 3terdecies, van de wet van 29 juni 1981 houdende algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers».


Dès lors que le secteur horeca constitue un maillon vital du réseau social dans les cours de villes, qu'il est une source importante de revenus fiscaux pour l'État et qu'il génère de nombreux emplois, il convient que l'ensemble de ce secteur bénéficie d'une attention structurelle de la part des pouvoirs publics.

Nochtans vormt de horeca een vitaal onderdeel van het sociaal weefsel in de steden. De sector genereert ook aanzienlijke fiscale ontvangsten voor de Staat en zorgt voor talrijke banen.


Dès lors que le secteur horeca constitue un maillon vital du réseau social dans les cours de villes, qu'il est une source importante de revenus fiscaux pour l'État et qu'il génère de nombreux emplois, il convient que l'ensemble de ce secteur bénéficie d'une attention structurelle de la part des pouvoirs publics.

Nochtans vormt de horeca een vitaal onderdeel van het sociaal weefsel in de steden. De sector genereert ook aanzienlijke fiscale ontvangsten voor de Staat en zorgt voor talrijke banen.


C'est ainsi qu'un étudiant qui travaille tout d'abord 50 jours dans le secteur horeca devra payer une cotisation de solidarité sur son salaire réel ou les forfaits normaux appliqués dans ce secteur et qu'il ne pourra pas bénéficier pour ces jours-là des forfaits plus avantageux des travailleurs occasionnels, même s'il travaille dans des conditions similaires.

Zo zal een student die eerst 50 dagen werkt in de horeca solidariteitsbijdrage betalen op zijn reële loon of de normale forfaits in de horeca en zal hij voor die dagen geen gebruik kunnen maken van de voordeliger forfaits van de gelegenheidswerknemers, ook al werkt hij in gelijkaardige omstandigheden.


Art. 18. Au 1 octobre 2007, les travailleurs qui ont été insérés dans une des années d'entrée telles que mentionnées à l'article 22 de la convention collective de travail n° 1 du 25 juin 1997 sur l'instauration d'une nouvelle classification de fonctions et la détermination des salaires minimums dans le secteur horeca, sont insérés à la ligne 0 de la même catégorie de fonctions et ce, pour une période de 6 mois à compter du 1 octobre 2007. Pour définir le nombre d'années de fonction qu'un travailleur a effectivement acquises, les année ...[+++]

Art. 18. Op 1 oktober 2007 worden werknemers, die ingeschaald werden in één van de instapjaren zoals vermeld in artikel 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 van 25 juni 1997 tot invoering van een nieuwe functieclassificatie en tot vaststelling van de minimumlonen in de horecasector, ingeschaald op de nullijn van dezelfde functiecategorie en dit voor een periode van 6 maanden te rekenen vanaf 1 oktober 2007.


Les parties requérantes dans l'affaire n° 1941 exposent qu'elles ont pour objet social l'exploitation, l'entretien, l'achat, la vente, la location, l'importation, l'exportation et la fabrication d'appareils de jeux automatiques et l'exploitation de luna-parks, de salles de détente et de jeux et d'établissements du secteur « horeca » et qu'elles exercent effectivement ces activités.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 1941 verklaren dat hun maatschappelijk doel bestaat in de exploitatie, het onderhoud, de aankoop, de verkoop, het verhuren, de invoer, de uitvoer en de fabricage van automatische speelapparaten en het uitbaten van lunaparken, ontspanningszalen en amusementshallen en de uitbating van horecazaken en dat zij die activiteiten werkelijk uitoefenen.


L'accord gouvernemental du 12 juillet 2003 prévoit effectivement que ce gouvernement insistera, dans le cadre de la révision des tarifs de la TVA au sein de l'Union européenne, pour obtenir une réduction du taux de la TVA dans plusieurs secteurs, dont le secteur horeca.

Het regeerakkoord van 12 juli 2003 bepaalde dat de Belgische regering er " in het kader van de herziening van de BTW-tarieven binnen de Europese Unie er nadrukkelijk naar zal streven een vermindering van het BTW-tarief te bekomen voor verschillende sectoren, waaronder de horeca" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur horeca bénéficient effectivement ->

Date index: 2023-06-25
w