Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur quels points ont-ils retenu votre attention » (Français → Néerlandais) :

2) En ce qui concerne les réactions des acteurs du secteur : quels points ont-ils retenu votre attention ?

2) Wat de reacties van de actoren uit de sector betreft: welke punten genoten uw bijzondere aandacht?


1. a) La collaboration entre l'ULDK et le ministère de la Défense a-t-elle déjà été évaluée? b) Dans l'affirmative, quels points ont-ils retenu l'attention? c) Dans la négative, quand cette évaluation aura-t-elle lieu? d) Savez-vous déjà si le protocole sera éventuellement prolongé en 2016?

1. a) Is de samenwerking tussen de ULDK en het ministerie van Landsverdediging reeds geëvalueerd? b) Zo ja, wat waren de aandachtspunten? c) Zo neen, wanneer wordt dit geëvalueerd? d) Heeft u al zicht op een eventuele verlenging van het protocol in 2016?


Si oui, quels points ont retenu l'attention et quelles sont les mesures concrètes qui en ont résulté ?

Zo ja, wat waren de aandachtspunten en welke zijn de concrete maatregelen die hieruit voortvloeiden ?


3. De manière générale, quels sont les points de ces recommandations qui ont particulièrement retenus votre attention et deviendront pour vous une priorité en la matière?

3. Welke van de aanbevelingen van het KCE leken u interessant en worden voor u prioritair?


Si oui, quels points ont retenu l'attention et quelles sont les mesures concrètes qui en ont résulté ?

Zo ja, wat waren de aandachtspunten en welke zijn de concrete maatregelen die hieruit voortvloeiden ?


J'aimerais attirer votre attention sur trois points qu'il faut que nous explorions de manière plus approfondie: Nous ne cernons pas très clairement quel devrait être le rôle de ce Parlement, et de quelle manière celui-ci peut être véritablement associé à cette stratégie de l'UE?

Ik zou hier de aandacht willen vestigen op drie punten die we diepgaander moeten onderzoeken: het is voor ons niet erg duidelijk wat de rol van dit Parlement moet zijn, en hoe het werkelijk moet omgaan met deze strategie van de Europese Unie.


J'aimerais attirer votre attention sur trois points qu'il faut que nous explorions de manière plus approfondie: Nous ne cernons pas très clairement quel devrait être le rôle de ce Parlement, et de quelle manière celui-ci peut être véritablement associé à cette stratégie de l'UE?

Ik zou hier de aandacht willen vestigen op drie punten die we diepgaander moeten onderzoeken: het is voor ons niet erg duidelijk wat de rol van dit Parlement moet zijn, en hoe het werkelijk moet omgaan met deze strategie van de Europese Unie.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que, d’un point de vue démocratique et pour ce qui est de l’action politique dans le secteur énergétique - des politiques à mettre en œuvre -, les réductions comportent un risque non négligeable, puisque, d’un point de vue démocratique - et cela intéresse tout particulièrement le Parlement -, nous allons passer de trente-cinq à quatre-vingt-cinq bases juridiques, ce qui revêt une importance extraordin ...[+++]

Ik wil erop wijzen dat er vanuit democratisch oogpunt en vanuit het oogpunt van de politieke actie in de energiesector, gezien de beleidsvormen die we moeten implementeren, een vrij groot gevaar bestaat als we gaan beperken, want vanuit democratisch oogpunt – en daaraan hecht het Parlement veel belang – zullen wij overgaan van vijfendertig rechtsgronden naar vijfentachtig om mee te werken, en dat is van enorme en doorslaggevende betekenis.


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que, d’un point de vue démocratique et pour ce qui est de l’action politique dans le secteur énergétique - des politiques à mettre en œuvre -, les réductions comportent un risque non négligeable, puisque, d’un point de vue démocratique - et cela intéresse tout particulièrement le Parlement -, nous allons passer de trente-cinq à quatre-vingt-cinq bases juridiques, ce qui revêt une importance extraordin ...[+++]

Ik wil erop wijzen dat er vanuit democratisch oogpunt en vanuit het oogpunt van de politieke actie in de energiesector, gezien de beleidsvormen die we moeten implementeren, een vrij groot gevaar bestaat als we gaan beperken, want vanuit democratisch oogpunt – en daaraan hecht het Parlement veel belang – zullen wij overgaan van vijfendertig rechtsgronden naar vijfentachtig om mee te werken, en dat is van enorme en doorslaggevende betekenis.


1. a) Quelle est votre opinion à l'égard du point de vue de M. Baeck de différencier l'allocation d'attente en fonction du niveau de formation? b) Êtes-vous d'accord avec l'idée d'octroyer des allocations plus élevées aux étudiants titulaires d'un diplôme universitaire et des allocations moindres à ceux qui ont quitté l'école sans décrocher de diplôme? c) Dans la négative, quels sont vos ...[+++]

1. a) Hoe staat u tegenover het standpunt van de heer Baeck om de hoogte van de wachtuitkering te differentiëren naargelang het niveau van de opleiding? b) Bent u ervoor gewonnen om een hogere uitkering toe te kennen aan schoolverlaters met een universitair diploma en een lagere uitkering aan schoolverlaters zonder diploma? c) Indien neen, wat is uw argumentatie hier dan tegen?


w