Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteurs sera probablement » (Français → Néerlandais) :

Recourir à ces systèmes afin de fournir des informations pertinentes aux autres secteurs sera probablement bien plus économique que de créer des systèmes autonomes.

Het gebruik van dergelijke systemen om waardevolle informatie voor andere beleidsterreinen te verschaffen is waarschijnlijk veel kostenefficiënter dan het creëren van afzonderlijke systemen.


5. a) Comment le secteur sera-t-il en mesure de répondre à la demande avec une offre probablement restreinte? b) La réduction du nombre d'animaux disponibles risque-t-elle d'entraîner une hausse des prix?

5. a) Op welke manier zal het vermoedelijk kleinere aanbod worden ingevuld om te kunnen voldoen aan de vraag? b) Dreigt de lagere aanvoer te leiden tot hogere prijzen?


De plus, la diversité des processus de production est telle que ce choix sera probablement déterminé aussi en fonction de la branche d'activité ou du secteur de production.

Bovendien is er zo'n ruime verscheidenheid aan productieprocessen dat deze keuze allicht tevens zal worden gedetermineerd al naargelang branche of productiesector.


De plus, la diversité des processus de production est telle que ce choix sera probablement déterminé aussi en fonction de la branche d'activité ou du secteur de production.

Bovendien is er zo'n ruime verscheidenheid aan productieprocessen dat deze keuze allicht tevens zal worden gedetermineerd al naargelang branche of productiesector.


Recourir à ces systèmes afin de fournir des informations pertinentes aux autres secteurs sera probablement bien plus économique que de créer des systèmes autonomes.

Het gebruik van dergelijke systemen om waardevolle gegevens voor andere beleidsterreinen te verzamelen is waarschijnlijk veel rendabeler dan het creëren van afzonderlijke systemen.


En dérogation à l'article 8, § 1, 1° ter, alinéa 2, le Roi peut, si cela est justifié et avec l'approbation de la Commission européenne, autoriser par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, un niveau cible minimal inférieur pour autant que les conditions suivantes soient réunies : a) la réduction est fondée sur l'hypothèse qu'il est peu probable qu'une part importante des moyens financiers disponibles sera utilisée pour des mesures destinées à protéger les déposants couverts, telles que décrites dans l'article 380, alinéa 1, avant-dernière phrase de la loi du 24 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, ...[+++]

In afwijking van artikel 8, § 1, 1° ter, tweede lid, kan de Koning in met redenen omklede gevallen en na goedkeuring door de Europese Commissie, bij een in Ministerraad overlegd besluit, een lager minimaal streefbedrag toestaan mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de verlaging berust op de veronderstelling dat het onwaarschijnlijk is dat een aanzienlijk deel van de beschikbare financiële middelen zal worden gebruikt voor maatregelen ter bescherming van gedekte deposanten omschreven in artikel 380, eerste lid, voorlaatste zin van de wet van 24 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en b) de bankensector waarin de bij het depositogarantiestelsel aangesloten kredietinstellingen opereren, ...[+++]


Comme la crédibilité du secteur financier européen tout entier sera probablement évaluée en fonction de la rigueur de ces tests, il serait bon que ces tests soient aussi complets que possible, et qu’ils reflètent, dans leur rigueur, les véritables risques auxquels le secteur financier pourrait être exposé pendant la période en cours.

Gezien het feit dat hun nauwkeurigheid waarschijnlijk bepalend is voor de geloofwaardigheid van de hele Europese financiële sector, moeten ze zo uitvoerig mogelijk zijn en in hun nauwkeurigheid de concrete risico's weerspiegelen waarmee de financiële sector in een bepaalde periode rekening moet houden.


Cela sera probablement possible avec les développements auxquels nous avons assisté – le secteur sera plus petit, mais j’espère qu’il sera plus compétitif.

Waarschijnlijk zal het een kleinere sector zijn, vanwege de ontwikkeling die we hebben gezien, maar ik hoop ook dat het een meer concurrerende sector zal zijn.


Cela sera probablement possible avec les développements auxquels nous avons assisté – le secteur sera plus petit, mais j’espère qu’il sera plus compétitif.

Waarschijnlijk zal het een kleinere sector zijn, vanwege de ontwikkeling die we hebben gezien, maar ik hoop ook dat het een meer concurrerende sector zal zijn.


L'avant-projet de décret portant transposition de la directive 2003/98/CE du Parlement européen et du Conseil de 17 novembre 2003 concernant la réutilisation des informations du secteur public sera adopté en première lecture par le gouvernement de la Communauté germanophone dans une des séances du mois de juin (probablement le 22 juin 2006) pour ensuite être soumis à l'avis du Conseil d'État.

Het voorontwerp van decreet over de omzetting van de richtlijn 2003/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake het hergebruik van overheidsinformatie werd in eerste lezing aanvaard door de regering van de Duitstalige Gemeenschap tijdens één van zijn zittingen in de maand juni (waarschijnlijk op 22 juni 2006) om vervolgens te worden voorgelegd aan de Raad van State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteurs sera probablement ->

Date index: 2024-09-12
w