Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pollen de roseau commun
Réseau commun de communication
Section de la commune
Section de palier
Section de voie en palier
Section de voie horizontale
Section garantie du FEOGA
Section horizontale
Section trochantérienne du fémur
Ventricule commun

Vertaling van "sections de communes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupement européen des associations nationales des fabricants de pesticides-GEFAP-Section marché commun

Europese groepering van nationale verenigingen van fabrikanten van insektendodende middelen Afdeling gemeenschappelijke markt-GEFAP


section de palier | section de voie en palier | section de voie horizontale | section horizontale

horizontaal gedeelte van het spoor | waterpas gedeelte van het spoor


FEOGA, section garantie | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie | section garantie du FEOGA

afdeling Garantie van het EOGFL




section trochantérienne du fémur

trochanter gedeelte van femur


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48






Réseau commun de communication

Gemeenschappelijk communicatienetwerk


Section des enquêtes générales, financières et spéciales

Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une (section de) commune, un secteur ou un district ne peut faire partie que d'un seul projet-pilote.

Een (deel)gemeente en district kan maar behoren tot één pilootproject.


Dans les sections de communes louvanistes de Heverlee, Kessel-Lo, Wijgmaal et Wilsele, aucun opérateur ambulant n'a été inspecté en 2015.

In de Leuvense deelgemeenten Heverlee, Kessel-Lo, Wijgmaal en Wilsele werden in 2015 geen ambulante operatoren geïnspecteerd.


Art. 2. L'étendue géographique de la calamité est étendue aux communes ou sections de communes dont le nom figure ci-après :

Art. 2. De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de gemeenten en deelgemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden:


Les personnes dont le numéro d'ordre sur cette liste (de la commune ou de chaque section de commune) se termine par un des nombres ainsi formés, sont inscrites sur une liste préparatoire de jurés.

De personen van wie het rangnummer op die lijst (van de gemeente of van elke wijk van de gemeente) eindigt op een van de aldus gevormde getallen, worden op de voorbereidende lijst van de gezworenen ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes et sections de communes dont les noms figurent ci-après :

Art. 4. De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de gemeenten en deelgemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden:


Art. 2. L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes et sections de communes dont les noms figurent ci-après :

Art. 2. De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de gemeenten en deelgemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden:


Art. 2. L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes et sections de commune dont les noms figurent ci-après : Province du Brabant wallon : Court-Saint-Etienne; Genappe (sections de Baisy-Thy, Bousval, Genappe, Glabais, Loupoigne, Vieux-Genappe, Ways); Nivelles (sections de Baulers et Thines).

Art. 2. De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de gemeenten en deelgemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden: Provincie Waals Brabant : Court-Saint-Etienne; Genepiën (deelgemeenten Baisy-Thy, Bousval, Genappe, Glabais, Loupoigne, Oud-Genepiën, Ways); Nijvel (deelgemeenten Baulers en Thines).


Section 5. - Communication d'informations sur la conformité des combinaisons d'équipements hertziens et de logiciels Art. 8. Les fabricants d'équipements hertziens et de logiciels permettant d'utiliser ces équipements conformément à leur destination fournissent à l'Institut et à la Commission des informations sur la conformité des combinaisons prévues d'équipements hertziens et de logiciels aux exigences essentielles énoncées à l'article 32 de la loi.

Afdeling 5. - Verstrekking van informatie over de conformiteit van combinaties van radioapparatuur en software Art. 8. De fabrikanten van radioapparatuur en van software die ervoor zorgt dat radioapparatuur kan worden gebruikt zoals bedoeld, verstrekken het Instituut en de Commissie informatie over de conformiteit van voorgenomen combinaties van radioapparatuur en software met de essentiële eisen van artikel 32 van de wet.


Section 5. - Communication des sanctions Art. 22. § 1. Les décisions prises en exécution des dispositions des articles 19, 20, et 21 sont communiquées à l'organisme agréé concerné par lettre recommandée à la poste.

Afdeling 5. - Mededeling van de sancties Art. 22. § 1. De beslissingen genomen in uitvoering van de bepalingen van artikel 19, 20 en 21 worden aan het betrokken erkend organisme bij een ter post aangetekend schrijven meegedeeld.


Section VIII. - Communication d'informations sur la situation de l'entreprise d'assurance ou de réassurance Art. 95. Les entreprises d'assurance ou de réassurance publient annuellement, en tenant compte des informations requises à l'article 312, § 3, et des principes énoncés à l'article 312, § 4, un rapport sur leur solvabilité et leur situation financière (Solvency and Financial Condition Report ou "SFCR" ).

Afdeling VIII. - Mededeling van informatie over de situatie van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming Art. 95. Rekening houdend met de informatie vereist in artikel 312, § 3, en de beginselen van artikel 312, § 4, publiceren de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen jaarlijks een verslag over hun solvabiliteit en financiële positie (Solvency and Financial condition Report of "SFCR" ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sections de communes ->

Date index: 2024-10-16
w