Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectorielle seront menés » (Français → Néerlandais) :

- d’autres actions seront menées en 2008 et 2009: promotion de l’utilisation efficace des ressources, encouragement de l’éco-innovation, élaboration d’initiatives de politique industrielle en faveur des industries environnementales, approches sectorielles, appui aux bonnes pratiques à l’échelon international, soutien aux échanges internationaux de biens et services respectueux de l’environnement.

- Andere maatregelen volgen later in 2008/2009: bevordering van het efficiënt gebruik van hulpbronnen; bevordering van eco-innovatie; ontwikkeling van industriepolitieke initiatieven ten behoeve van de milieu-industrie; sectorgewijze benaderingen; bevordering van good practices op internationale schaal; bevordering van de internationale handel in milieuvriendelijke goederen en diensten.


Dans ce cadre, des entretiens constructifs seront par conséquent menés en vue d'une politique sectorielle en collaboration avec l'Institut pour la Recherche et l'Enseignement dans la Confection (IREC).

In dit kader zullen dan ook constructieve gesprekken gevoerd worden met het oog op een sectoraal beleid in samenwerking met het Instituut voor Vorming en Onderzoek in de Confectienijverheid (IVOC).


En outre, deux nouvelles initiatives sectorielles seront menées:

Bovendien worden er twee nieuwe sectorale initiatieven opgezet:


Les réunions sectorielles seront calquées sur le dialogue politique mené avec les pays candidats et candidats potentiels.

De sectorale bijeenkomsten worden georganiseerd volgens het model van de politieke dialoog met de (potentiële) kandidaat-lidstaten.


- d’autres actions seront menées en 2008 et 2009: promotion de l’utilisation efficace des ressources, encouragement de l’éco-innovation, élaboration d’initiatives de politique industrielle en faveur des industries environnementales, approches sectorielles, appui aux bonnes pratiques à l’échelon international, soutien aux échanges internationaux de biens et services respectueux de l’environnement.

- Andere maatregelen volgen later in 2008/2009: bevordering van het efficiënt gebruik van hulpbronnen; bevordering van eco-innovatie; ontwikkeling van industriepolitieke initiatieven ten behoeve van de milieu-industrie; sectorgewijze benaderingen; bevordering van good practices op internationale schaal; bevordering van de internationale handel in milieuvriendelijke goederen en diensten.


- Lorsque les connaissances actuelles sont suffisantes, des stratégies d’adaptation doivent être mises au point en vue de déterminer comment allouer les ressources de façon optimale et comment les utiliser de façon efficace. C’est sur cette base que seront menées les actions, dans le cadre des politiques sectorielles et autres politiques de l’UE ainsi que des Fonds communautaires disponibles.

- Waar de huidige kennis toereikend is, dienen met het oog op de optimale toewijzing en het doeltreffend gebruik van middelen aanpassingsstrategieën te worden ontwikkeld die een richtsnoer bieden voor actie op EU-niveau via het sectoraal en ander beleid van de EU en de beschikbare communautaire fondsen.


Par ailleurs, au sein de la commission économique et monétaire, nous nous préoccupons des conclusions qui seront tirées des enquêtes sectorielles que vous avez menées, concernant notamment les impacts potentiels sur la structure de tel ou tel segment du marché.

Daarnaast wachten wij in de Commissie economische en monetaire zaken met bezorgdheid af welke conclusies getrokken gaan worden uit de sectoriële onderzoeken die u hebt uitgevoerd, met name wat betreft de potentiële effecten op de structuur van bepaalde marktsegmenten.


2. souligne qu'il importe que les nouvelles dispositions nécessaires - qui tiennent dûment compte de la convergence dans ce domaine - soient mises en place dans le courant de l'année 2001; souligne la nécessité d'accorder d'urgence une attention particulière à la transposition des directives existantes, afin de ne pas creuser les principales disparités constatées dans la libéralisation des marchés nationaux, ce qui entraverait la mise en œuvre des nouvelles dispositions; approuve les principes réglementaires et la description du cadre réglementaire formulés par la Commission et reconnaît que, même si la tendance générale va être au remplacement des dispositions sectorielles par des ...[+++]

2. acht het noodzakelijk en belangrijk dat in 2001 een nieuwe regelgeving met nieuwe verplichtingen tot stand komt, die naar behoren rekening houdt met de convergentie die op dat gebied al heeft plaatsgevonden; onderstreept de dringende behoefte bijzondere aandacht te schenken aan de omzetting van de bestaande richtlijnen, opdat grote verschillen in de liberalisatie van de nationale markten niet verankerd raken en zo de uitvoering van de nieuwe regels hinderen; onderschrijft de principes van de regelgeving en stemt in met het regelgevend kader zoals beschreven door de Commissie en deelt de mening dat er weliswaar een algemene tendens b ...[+++]


Le protocole n° 316 du 10 mars 1999 conclu à l'issue des négociations sectorielles 1997-1998 menées au sein du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux prévoit que dans le cadre de mesures en faveur de l'emploi, seront examinées la possibilité :

Het protocol nr. 316 van 10 maart 1999 dat werd afgesloten na de sectorale onderhandelingen 1997-1998 in het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten, bepaalde dat in het raam van de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid de mogelijkheden zullen onderzocht worden :


Dans le cadre de cette procédure, la Commission établira notamment que : - l'aide et le projet de restructuration auront les effets escomptés sur les résultats de la compagnie Air France et du groupe dans son ensemble; - le projet et sa mise en oeuvre sectorielle seront menés à bien; - l'aide ne fausse pas les conditions commerciales sur les liaisons aériennes sur lesquelles les compagnies aériennes du groupe Air France opèrent en concurrence avec d'autres compagnies aériennes européennes; - l'aide n'est pas disproportionnée par rapport aux besoins de la restructuration; - l'aide est la dernière accordée au groupe Air France et qu'el ...[+++]

In het kader van deze procedure zal de Commissie met name vaststellen dat: - de steun en het herstructureringsproject de verwachte gevolgen zullen hebben voor de resultaten van de onderneming Air France en de groep in zijn geheel; - het project en de sectoriële tenuitvoerlegging daarvan tot een goed einde zullen worden gebracht; - de steun de commerciële voorwaarden met betrekking tot de luchtlijnen waarop de luchtvaartmaatschappij van de Air France-groep opereren in concurrentie met andere Europese luchtvaartmaatschappijen niet vervalst; - de steun niet in een wanverhouding staat tot de herstructureringsbehoeften; - de steun de laat ...[+++]


w