Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein d’une fédération malgré toutes » (Français → Néerlandais) :

En effet, à la différence de l’Europe, personne, aux États-Unis d’Amérique, ne doute que les États-Unis d’Amérique resteront regroupés au sein d’une fédération malgré toutes les difficultés économiques et fiscales.

In tegenstelling tot Europa twijfelt in Amerika namelijk niemand eraan dat de VS als federatie in stand zal blijven ondanks alle economische en financiële problemen.


Si le processus de démocratisation entamé par le Président Khatami a permis aux réformateurs d'occuper des postes-clés, à la fois au sein du pouvoir législatif et exécutif (le Majles précédent était aux mains des partisans de la ligne dure), ceux-ci doivent malgré tout prouver qu'ils sont en mesure de mettre en oeuvre le programme de réforme économique, civile et juridique du Président Khatami.

Hoewel het democratiseringsproces van president Khatami de hervormers de mogelijkheid heeft geboden sleutelposities te bekleden bij de wetgevende en de uitvoerende macht (de vorige Majles werd door hardliners gedomineerd), dienen de hervormingsgezinden nog te bewijzen dat zij het programma van president Khatami voor economische, civiele en wettelijke hervormingen in de praktijk kunnen brengen.


La protection des femmes contre la violence doit être renforcée, tout comme la protection sociale des enfants. Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles scindées («deux écoles sous un même toit») et d'écoles mono-ethniques reste préoccupant, malgré la mise sur pied d'un organe de coordination dans la Fédération.

Wat de interetnische relaties betreft, blijft het aantal gemengde scholen (twee scholen onder één dak) en het aantal mono-etnische scholen zorgwekkend, ondanks de oprichting van een coördinatieorgaan in de federatie.


Malgré ces avancées, une vague de revendications sociales s’est répandue ces cinq dernières années au sein de la société coréenne, émanant des citoyens et de la société civile organisée, qui demandent une répartition plus équitable des retombées économiques entre toutes les classes sociales.

Ondanks deze vooruitgang hebben de burgers en organisaties van het maatschappelijk middenveld in Korea de afgelopen vijf jaar steeds vaker opgeroepen tot een meer rechtvaardige verdeling van de economische voordelen over alle sociale klassen.


estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen worden, met inbegrip van hernieuwbare energie, met name in het licht van de prominente rol van de thematische ...[+++]


Au sein du Conseil, malgré les efforts déployés par les présidences successives, et tout particulièrement par la présidence danoise en 2012, il n’a pas encore été possible de parvenir à un accord, une minorité d’États membres ayant fait barrage.

In de Raad kon ondanks de inspanningen van de opeenvolgende voorzitterschappen, in het bijzonder van het Deense voorzitterschap in 2012, nog geen overeenstemming worden bereikt doordat een minderheid van de lidstaten het voorstel blokkeert.


Il réaffirme sa conviction que toute renégociation des relations au sein de la Fédération doit respecter la stabilité intérieure de la RFY et la stabilité régionale de l'Europe du sud-est.

De Raad verklaart nogmaals ervan overtuigd te zijn dat nieuwe onderhandelingen over de federale relatie verenigbaar moeten zijn met de interne stabiliteit van de FRJ en met de regionale stabiliteit van Zuidoost-Europa.


Tout d'abord, différentes conclusions montrent que - malgré les débats au sein du réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale et le fait que le guide pratique soit disponible dans tous les États membres - le règlement n'est pas encore assez connu parmi les praticiens du droit, ce qui cause retards inutiles et difficultés.

In de eerste plaats blijkt uit verschillende bevindingen dat rechtspractici - ondanks de besprekingen in het kader van het Europees justitieel netwerk in burgerlijke zaken en ondanks de verspreiding van de praktische handleiding in alle lidstaten – nog niet voldoende vertrouwd zijn met de verordening.


Le Forum a élu comme président Monsieur Weseman, Directeur général du secrétariat régional européen de la Fédération mondiale des sourds (World Federation of the Deaf), et comme vice-président, Monsieur Boulinier, Président de l'Association des paralysés de France et désigné par toutes les organisations non gouvernementales françaises pour les représenter au sein du Forum.

Het Forum heeft de heer Weseman, directeur-generaal van het Europese regionale secretariaat van de wereldfederatie van doven (World Federation of the Deaf - European Community Regional Secretariat) en de heer Boulinier, voorzitter van de Franse vereniging van verlamde personen (Association des paralysés de France), die door alle Franse niet-gouvernementele organisaties is aangewezen om hen te vertegenwoordigen in het Forum, tot respectievelijk voorzitter en vice- voorzitter verkozen.


La répartition du concours communautaire entre les Fonds est la suivante : Millions d'écus Fonds européen de développement régional (FEDER) 180,0 55,0 % Fonds social européen (FSE) 55,2 17,7 % Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) - section "orientation" 56,0 18,0 % Instrument financier d'orienta- tion de la pêche (IFOP) 19,8 6,3 % Le programme a pour objectif primordial de réduire les écarts entre l'économie de la région et les économies nationale et européenne et d'atténuer les inégalités qui existent au sein-même de la région, en attachant une importance accrue aux investissements productifs et à la valorisation ...[+++]

De communautaire bijdrage is als volgt over de Fondsen verdeeld: In miljoen ecu EFRO 180 58,0% ESF 55,2 17,7% EOGFL-Oriëntatie 56 18,0% FIOV 19,8 6,3% Het algemeen doel van het programma is om zowel de ongelijkheden tussen de regio enerzijds en de nationale en Europese economie anderzijds en de ongelijkheden binnen de regio zoveel mogelijk te verminderen door meer belang te hechten aan produktieve investeringen en een op de behoeften afgestemde ontwikkeling van het menselijk potentieel dan in het verleden, en tegelijk de kwaliteit van het milieu te vrijwaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein d’une fédération malgré toutes ->

Date index: 2022-04-11
w